La Salute E Le Malattie Flashcards
Болезнь
La malattia (i - ударный)
Я здоров
Я чувствую себя хорошо
Sono sane
Sto bene
Надеяться сделать
Sperare di fare
Уязвим к болезням
Soggetto a prendere delle malattie
С детства
Sin dall’infanzia
a - ударный
Дети часто болеют корью
I bambini hanno spesso il morbillo
i - ударный
Скарлатина
La scarlattina
Свинка
Gli orecchioni
Инфекционный
Infettivo
Заразный
Contagioso
Подцепить одну из болезней
Prendere una delle malattie
Надо изолировать других детей
Bisogna tenere lontani gli altri bambini
Altrimenti
Иначе, в противном случае
Заболеть
Ammalarsi
Грипп - это распространённая болезнь
L’influenza è una malattia comune
Вылечить вовремя
Curare in tempo
Сопровождаться (вызывать) осложнениями
Essere seguito da complicazioni
Бронхит и воспаление легких
La bronchite e la polmonite
У меня простуда
Я простудился
Ho un raffreddore
Ho preso un raffreddore//mi sono raffreddato
У меня кашель
Ho la tosse
У меня болит голова/горло/зуб/живот (у них - желудок)
Ho il mal di testa/gola/dente/stomaco
Il dolore alla testa - боль в голове
Соблюдать постельный режим (при болезни)
Stare a letto
Достаточно принять аспирин и быть дома
Basta prendere un’aspirina e stare in casa
У меня болит спина
Mi fa male la schiena
У меня болит грудь
Mi fa male il petto
У меня озноб
Sento dei brividi (il primo i - ударный)
У меня высокая температура
Ho la febbre
Вызвать доктора
Chiamare il dottore
Измерить температуру градусником
Misurare la temperatura col termometro
Пощупать пульс
Tastare il polso
Посмотреть язык
Guardare la lingua
Послушать дыхание
Ascoltare la respirazione
Выписать лекарства
Scrivere una ricetta
Следить за ходом болезни
Seguire il corso della malattia
Эффективность лекарств
Gli effetti della cura
Легкую болезнь можно вылечить дома
Una malattia leggera potrà essere curata in casa
Если болезнь тяжелая, надо сделать операцию
Se la malattia è grave, occorre fare un’operazione
Больной будет положен а больницу
Il malato sarà ricoverato all’ospedale
Доктор и медсестра
Медбрат
Il medico, l’infermiera
L’infermiere
В экстренных случаях больных увозит скорая
Nei casi urgenti i malati vengono trasportati con ambulanza
Из наиболее общих средств лечения и исцеления есть уколы, таблетки, мази
Fra i mezzi più comuni per curare e guarire ci sono le iniezioni, le pillole, gli unguenti
Таблетка
La pillola
Мазь
L’unguento
После операции следует период выздоровления, во время которого больной постепенно восстанавливает силы
Dopo un’operazione viene un periodo di convalescenza, durante il quale il malato riacquista a poco a poco le forze
Он совершенно здоров
È in perfetta salute
Медицина и хирургия сделали большие прогрессы
La medicina e la chirurgia hanno fatto grandi progressi
Неисцелимая болезнь
Una malattia inguaribile
Люди вылечиваются и обладают отличным здоровьем
La gente guarisce e gode ottima salute
Godere (e - ударный) - наслаждаться
Лечить
Выздоравливать
Поправляться
Curare
Guarire
Rimettersi
Принять лекарство
Prendere una medicina
Это лекарство пошло ему на пользу //навредило
Questa medicina gli ha fatto bene// gli ha fatto male
Прислушиваться ко мнению врача
Dar retta alla parere del medico
Он моментально выздоровел
Ha guarito in un attimo
Сдержать обещание
Mantenere la promessa
Неохотно
Di malavoglia
Делать успехи в
Fare dei progressi in
У него болит нога
Gli fa male la gamba
Пойти к врачу
показаться врачу
Andar dal dottore
Farsi visitare da un dottore
Толстеть
Ingrassare
Заметить что-то (notice)
Я заметил (p. p.) его отсутствие
Accorgersi di qc
Mi sono accorto della sua assenza
Заметить (=to spot)
Я заметил друга в толпе
Vedere, notare
Ho visto//notato un amico nella folla
Заметить (наблюдая)
Osservare
Болеть гриппом
Aver l’influenza
Возвращать что-то кому-то
Rendere qc a qd
Облегчить боль
Render facile il dolore
Затруднять выздоровление
Render difficile la convalescenza
Опечалить больного
Render triste il malato
Марио отдаёт себе отчёт в
Mario gli rende conto di
вот и я
Eccomi