Korea 2 Flashcards
食事中
食前
食後
朝食
昼食
夕食
식사중
식전
식후
아침 식사
점심 식사
저녁 식사
韓国語で「元気ですか?」は「잘 지내요?(チャル チネヨ?)」といいます。
韓国語で「元気ですか?」は「잘 지내요?(チャル チネヨ?)」といいます。
「最近」
요즘(ヨジュム)」は「最近」
최근
今日何曜日ですか?
오늘 무슨요일이에요オヌル ムスンニョイリエヨ?
何日ですか?
ミョチリエヨ
며칠이에요?
何月
몇월(ミョドル
誕生日は何日ですか?
センイルン ミョチリエヨ
생일은 며칠이에요?
誕生日は何日ですか?
センイルン ミョチリエヨ
생일은 며칠이에요?
何月何日ですか?
ミョドル ミョチリエヨ
몇월 며칠이에요?
何月何日ですか?
ミョドル ミョチリエヨ
몇월 며칠이에요?
何曜日ですか?
ムスン
ヨィリエヨ
무슨요일이에요
何曜日ですか?
ムスン
ヨィリエヨ
무슨요일이에요
聞く」「聴く」「効く」全て同じ単語です。
듣다】
読み:トゥッタ
들어요】聞きます(ヘヨ体)
読み:トゥロヨ
들었어요
寒い
춥다】
読み:チュpッタ
추워요】寒いです(ヘヨ体)
読み:チュウォヨ
추웠어요】寒かったです
読み:チュウォッソヨ
暑い
덥다トㇷ゚タ
더워요】暑いです(ヘヨ体)
読み:トウォヨ
【더웠어요】暑かったです
読み:トウォッソヨ
熱い
뜨겁다】
読み:ットゥゴpッタ
発音:tteu-geop-tta
뜨거워요】熱いです(ヘヨ体)
読み:ットゥゴウォヨ
뜨거웠어요】熱かったです(ヘヨ体)
読み:ットゥゴウォッソヨ
「食べ物」
음식ウムシク」
天気
「날씨ナルシ」
Aber
하지만
意味は、動詞で「起きる」「起き上がる」となります。
ほかに、事故や事件が「発生する」という意味や、先に席を立つときに「お先に失礼します」というフレーズでも用います。
일어나다】
読み:イロナダ
発音:i-reo-na-da
일어나요】起きます(ヘヨ体)
読み:イロナヨ
일어났어요】起きました(ヘヨ体)
読み:イロナッソヨ
寝る
자다】
読み:チャダ
発音:cha-da
자요】寝ます(ヘヨ体)
読み:チャヨ
잤어요】寝ました
読み:チャッソヨ
高い
高い 비싸다 ピッサダ
비싸요】高いです(ヘヨ体)
読み:ピッサヨ
비쌌어요】高かったです(ヘヨ体)
読み:ピッサッソヨ
安い
安い 싸다 サダ
싸요】安いです(ヘヨ体)
読み:ッサヨ
쌌어요】安かったです(ヘヨ体)
読み:ッサッソヨ
食べる
먹다】
読み:モkッタ
発音:meok-tta
먹어요】食べます(ヘヨ体)
読み:モゴヨ
【먹었어요】食べました(ヘヨ体)
読み:モゴッソヨ
来る
오다】
読み:オダ
発音:o-da
와요】来ます(ヘヨ体)
読み:ワヨ
왔어요】来ました(ヘヨ体)
読み:ワッソヨ
映画を観る
보다
봐요
영화를 봐요
【봤어요】見ました
読み:パッソヨ
意味は、名詞・副詞で「普通」となります。
副詞で活用する際は、「通常」「たいてい」
보통】
読み:ポトンg
静かです
조용하다】
読み:チョヨンgハダ
週末
주말
今日
昨日
明日
오늘 オヌㇽ
어제 オジェ
내일 ネイㇽ
意味は、形容詞で「辛い」となります。
他に性格が「きつい」、寒さが「厳しい」
맵다】
読み:メpッタ
発音:maep-tta
매워요】辛いです(ヘヨ体)
読み:メウォヨ
매웠어요】辛かったです(ヘヨ体)
読み:メウォッソヨ
スプーン
お箸
フォーク
ナイフ
おたま
숟가락(スッカラッ)
젓가락(チョッカラッ)
포크
칼. 나이프
국자
どうですか?」という表現としては、「어때요?(オッテヨ
どうですか?」という表現としては、「어때요?(オッテヨ
어땠어요】どうでした(ヘヨ体)
読み:オッテッソヨ
옛날イェンナル昔
옛날イェンナル昔
寒い
寒い」は韓国語で「춥다 [チュプタ]」と言います。「춥다」はㅂの変則のため、
・ヘヨ体のように後ろに아/어をつける場合はㅂが脱落し워に変化
춥다->추워요
暑い
덥다】
読み:トpッタ
더워요】暑いです(ヘヨ体)
読み:トウォヨ
더웠어요】暑かったです
読み:トウォッソヨ
掃除する
청소하다
読み:チョンソハダ
입다】
読み:イpッタ
発音:ip-tta
意味は、動詞で「着る」「身にまとう」となります。
「ズボンを穿く」というときも使えます。
他に「受ける」「服する」「負う」という訳でもあります。
입다】
読み:イpッタ
発音:ip-tta
【입어요】着ます(ヘヨ体)
読み:イボヨ
입었어요】着ました(ヘヨ体)
読み:イボッソヨ
解説
【바쁘다】
読み:パップダ
発音:pa-ppeu-da
意味は、形容詞で「忙しい」となります。
【바쁘다】
読み:パップダ
発音:pa-ppeu-da
바빠요】忙しいです(ヘヨ体)
読み:パッパヨ
바빴어요】忙しかったです(ヘヨ体)
読み:パッパッソヨ
으変則活用とは、動詞や形容詞の語幹が母音ㅡで終わるとき、아/어や았/었が続くとㅡが脱落するというものです。
語幹が一文字の場合は、어か었を語幹に付けます。
語幹が二文字以上の場合は、ㅡの一つ前の文字の母音がㅏかㅗであれば아か았を、ㅏかㅗ以外であれば어か었を語幹に付けます。
痛い 気分が悪い
아파요
発音:アッパヨ
体の調子が悪いとき、一番シンプルなハングルがこの言葉です。
아프다は「痛い」という日本語で訳されますが、日本語の痛いという意味以外にも、病気であるという意味も持っています。
머리가 아파요 (モリガ アッパヨ)頭が痛い
아팠어요
美味しい
맛있다
맛있어요
맛있었어요
맛있게 드세요
ごゆっくりどうぞ
読み:マシッケトゥセヨ
※直訳は「美味しく召し上がってください」
さよなら
안녕히가세요. 가시다
안냥히계세요. 계시다
안녕히. Wohl
さよなら
잘 가요
잘 있어요
잘 gut
ゆっくりと、のんびりと、徐々に
천천히
천천히 말해 주세여
話す」「言う」「喋る
말하다
말해요
말했요
アイロンがけ
다리미질(タリミジル)하다