Jeffrey Flashcards
die Versorgung
the supply
Ist der Versorgung ihrer Wunde nach Ihrer Entlassung sichergestellt? Groß oder klein?
Is the would care after your discharge ensured? Big or Small?
Der ambulante Pflegedienst stellt die Versorgung sicher.
The Outpatient Nursing Service ensures Care.
Die hausliche Versorgung nach der Entlassung des Patienten muss geklärt werden.
The Homecare must be clarified after patient discharge
der Aufwachraum
The recoveryroom
Nach der Operation begleitet der Anästhesie-Pfleger den Patienten in den Aufwachraum.
After the operation, the anesthesiologist accompanies the patient to the recovery room.
Im Aufwachraum wacht die Patientin langsam auser Narkose auf.
In the recovery room, the patient slowly wakes up from anesthesia.
Nach dem Ende ihrer Operation werden Sie in den Aufwachraum verlegt.
After your surgery, you will transferred to the recovery room.
der Dienstplan
The Schedule
Die Stationsleitung erstellt gerade den Dienstplan für den nächten Monat.
The station management just created the schedule for the nights a month.
Einige Kollegen sind mit dem neuen Dienstplan unzufrieden.
Some colleagues are unhappy with the new Schedule.
Hast du schon in den Dienstplan geschaut? Morgen fehlen 2 Kolleginnen.
Have you looked into the schedule yet? 2 colleagues are missing Tommorow.
Der Besuchsdienst
The visit service
*Die Mitarbeiter des Besuchsdienstes führen mit den Patienten, die es wünschen, Gespräche.
Patients who wish to speak with Visiting Service staff
Die Telefonnummer der Besuchsdienstes finden Sie hier.
The telephone number of the visit service can be found here.
Möchten Sie gerne das Angebot eines Besuchsdienstes ausprobieren?
Would you like to try the offer of a visit service.
Möchten Sie gerne das Angebot eines Besuchsdienstes Anspruchnehmen?
Would you like to try the offer of a visit service.
Wie zufrieden sind Sie mit dem Besuchdienst?
How satisfied are you with the visit service?
die Ganzkörperwaschung / die Ganzkörperwaschungen
Full body washing
Bei diesen Patienten werden wir heute eine Ganzkörperwaschung durchführen.
In these patients, we will perform a whole body wash today.
Die Patientin lehnt die Ganzkörperwaschung durch Pfleger ab.
The patient rejects the whole body wash by caregivers.
Die Ganzkorperwaschung muss gut vorbereitet werden.
The whole body wash must be well prepared.
die Blutzuckerwerte
the blood sugar levels
Bei Diabetikern muss der Blutzucker regelmäßig gemessen werden.
In diabetics, the blood sugar must be measured regularly.
Die Krankenschwester kontrolliert Ihren Blutzucker täglich.
The nurse checks your blood sugar daily.
Messt du bitte den Blutzucker bei der Patientin?
Please measure the blood sugar in the patient?
Der Blutzucker der Patientin muss eingestellt werden.
The blood sugar of the patient must be adjusted.
die Vollkost
Balance diet
Der Bewohner erhalt Vollkost.
The resident receives balanced diet.
Er darf und kann alles essen. Er bekommt Vollkost.
He is allowed and able to eat everything. He gets Full diet.
Sie können wählen zwischen Schonkost und Vollkost.
You can choose between light diet and full diet.
Vollkost bedeutet, dass der Patient keine Einschränkungen bei der Essensauswahl hat.
Balance diet means that the patient has no restrictions on food choices.