Inicio_Frases Flashcards
Begleitend ………..
auftreten, beobachten, zeigen
Para describir síntomas o hallazgos adicionales que acompañan los principales.
Begleitend tritt Atemnot auf.
(Se observa dificultad para respirar como síntoma adicional.)
Begleitend beobachtete der Arzt Hautausschläge.
(El médico detectó erupciones cutáneas como síntoma secundario.)
Begleitend zeigten sich Schwindel und Übelkeit.
(Aparecieron mareos y náuseas como acompañantes de los síntomas principales.)
Laut Patient ………..
angeben,berichten, bestehen, schildern
Para reportar información proporcionada directamente por el paciente de manera informal o textual.
Laut Patient gibt es keine bekannte Medikamentenallergie.
(Según el paciente, no hay alergias conocidas a medicamentos.)
Laut Patient berichtete er über wiederkehrende Kopfschmerzen.
(Según el paciente, mencionó dolores de cabeza recurrentes.)
Laut Patient besteht seit einer Woche ein Druckgefühl in der Brust.
(Según el paciente, hay una sensación de presión en el pecho desde hace una semana.)
Laut Patient schilderte er starken Husten, besonders nachts.
(Según el paciente, describió una tos intensa, especialmente por la noche.)
Nach Angabe des Patienten ………..
auftreten, äußern, bestehen, berichten,
Para transmitir datos comunicados por el paciente, con un tono más formal.
Nach Angabe des Patienten treten die Beschwerden nach dem Essen auf.
(Según el paciente, los síntomas aparecen después de comer.)
Nach Angabe des Patienten äußerte er Schmerzen in der Schulter.
(Según el paciente, expresó dolor en el hombro.)
Nach Angabe des Patienten bestehen seit drei Tagen Fieber und Schüttelfrost.
(Según el paciente, hay fiebre y escalofríos desde hace tres días.)
Nach Angabe des Patienten berichtete er über Schlaflosigkeit und Nervosität.
(Según el paciente, informó sobre insomnio y nerviosismo.)
Dem Patienten zufolge ………..
angeben, auftreten, bestehen, klagen
Similar a Laut Patient, pero con mayor formalidad; enfatiza que la información proviene del paciente.
Dem Patienten zufolge gibt es keine familiäre Vorbelastung.
(Según el paciente, no hay antecedentes familiares.)
Dem Patienten zufolge treten die Beschwerden vor allem bei Anstrengung auf.
(Según el paciente, los síntomas aparecen principalmente con el esfuerzo.)
Dem Patienten zufolge bestehen Schmerzen seit mehreren Wochen.
(Según el paciente, los dolores han estado presentes durante varias semanas.)
Dem Patienten zufolge klagt er über Appetitlosigkeit.
(Según el paciente, se queja de falta de apetito.)
Der Patient ………..
angaben, äußern, berichten, klagen, mitteilen, schildern
Para indicar que el paciente expresa molestias o síntomas de forma directa.
Der Patient gab an, dass er unter Übelkeit leidet.
(El paciente indicó que padece náuseas.)
Der Patient äußerte, dass er keine Medikamente regelmäßig einnimmt.
(El paciente expresó que no toma medicamentos regularmente.)
Der Patient berichtete über wiederkehrende Bauchschmerzen.
(El paciente informó sobre dolores abdominales recurrentes.)
Der Patient klagte über Schwellungen in den Beinen.
(El paciente se quejó de hinchazón en las piernas.)
Der Patient teilte mit, dass er vor kurzem einen Arbeitsunfall hatte.
(El paciente comunicó que recientemente sufrió un accidente laboral.)
Der Patient schilderte eine plötzliche Verschlechterung seines Zustands.
(El paciente describió un empeoramiento repentino de su estado.)
Erwähnenswert ………..
auffallen, bestehen, (ist/sind) vorliegen
Para destacar un hallazgo clínico o información relevante.
Erwähnenswert ist, dass der Patient eine Operation am Knie hatte.
(Es relevante mencionar que el paciente tuvo una operación de rodilla.)
Erwähnenswert fällt auf, dass multiple Hämatome am Oberkörper vorliegen.
(Es relevante destacar que hay múltiples hematomas en el torso.)
Erwähnenswert besteht ein erhöhtes Risiko für Thrombosen.
(Es importante destacar que existe un riesgo elevado de trombosis.)
Erwähnenswert ist, dass keine Allergien bekannt sind.
(Es relevante mencionar que no hay alergias conocidas.)
Erwähnenswert ist die Familienanamnese mit Hypertonie und Diabetes mellitus.
(Es relevante mencionar antecedentes familiares de hipertensión y diabetes.)