HSK4-1 Flashcards
爱情
ài qíng—romance amour (romantique) CL: 个
安排
ān pái—organiser planifier mettre en place
安全
ān quán—sécurité
按时
àn shí—à l’heure avant la date limite calendrier
按照
àn zhào—selon à la lumière de sur la base de
百分之
bǎi fēn zhī—pour cent
棒
bàng—bâton manche intelligent capable forte merveilleuse classificateur des étapes d’une course de relais
包子
bāo zi—pain farci cuit à la vapeur CL: 个
保护
bǎo hù—protéger défendre sauvegarder protection CL: 种[zhong3]
保证
bǎo zhèng—garantir assurer sauvegarder mettre en gage CL: 个
报名
bào míng—s’inscrire entrer son nom postuler s’enregistrer s’engager s’enrôler
抱
bào—tenir porter (dans ses bras) étreindre ou embrasser entourer chérir
抱歉
bào qiàn—désolé se sentir désolé regretter
倍
bèi—(deux- trois- etc) -fois temps (multiplicateur) deux augmenter ou multiplier
本来
běn lái—à l’origine originel primitif
笨
bèn—stupide esprit lent maladroit
比如
bǐ rú—par exemple comme
毕业
bì yè—obtenir le diplôme obtention du diplôme terminer l’école
遍
biàn—une fois partout tourner
标准
biāo zhǔn—standard (officiel) norme critère CL: 个
表格
biǎo gé—formulaire tableau CL: 张[Zhang1]- 份[fen4]
表示
biǎo shì—exprimer montrer dire déclarer indiquer signifier
表演
biǎo yǎn—jouer (un rôle) pièce (de théâtre) spectacle performance exposition effectuer agir démontrer CL: 场[chang3]
表扬
biǎo yáng—louer (faire l’éloge de) féliciter
饼干
bǐng gān—biscuit sucré biscuit salé cookie CL: 片[pian4]- 块[kuai4]
并且
bìng qiě—en outre de plus en plus de
博士
bó shì—médecin académicien de la cour (dans la Chine féodale) Doctorat
不过
bú guò—cependant seulement pas plus mais de toute façon (revenir à un sujet précédent)
不得不
bù dé bù—ne pouvoir que devoir ne pas pouvoir aider ne pas pouvoir éviter ne pas avoir le choix ou option- sinon de
不管
bù guǎn—peu importe (quoi- comment) quel que soit peu importe
不仅
bù jǐn—non seulement (celui-ci) pas seulement (…)- mais aussi
部分
bù fen—part (de qqc) partie section pièce CL: 个
擦
cā—essuyer effacer frottement (coup de pinceau) nettoyer polir
猜
cāi—deviner supposer
材料
cái liào—matériel données ingrédients truc CL: 个- 种[zhong3]
参观
cān guān—regarder autour inspecter visiter et d’observer
餐厅
cān tīng—réfectoire salle à manger Restaurant CL: 间[jian1]- 家[jia1]
厕所
cè suǒ—WC toilettes CL: 间[jian1]- 处[chu4]
差不多
chà bu duō—presque près plus ou moins
尝
cháng—expérimenter (goûter- essayer) déguster essayer (de goûter) goûter déguster- saveur (marqueur du passé) déjà autrefois jamais une fois test
长城
cháng chéng—la Grande Muraille
长江
cháng jiāng—(le) Fleuve Yangzi Jiang rivière Yangtze
场
chǎng—aire salle champ scène classificateur pour des jeux loisirs et événements
超过
chāo guò—dépasser surpasser
乘坐
chéng zuò—monter (dans un véhicule)
成功
chéng gōng—succès réussir CL: 次[Ci4]- 个
成为
chéng wéi—devenir se transformer en
诚实
chéng shí—honnête honnêteté honorable véridique
吃惊
chī jīng—être surpris être choqué être surpris
重新
chóng xīn—de nouveau une fois de plus re-
抽烟
chōu yān—la fumée (cigarette- tabac)
出差
chū chāi—partir en mission partir en voyage officiel ou d’affaires
出发
chū fā—commencer déclencher
出生
chū shēng—être né
出现
chū xiàn—apparaître émerger se présenter
厨房
chú fáng—cuisine CL: 间[jian1]
传真
chuán zhēn—fax télécopie
窗户
chuāng hu—fenêtre CL: 个- 扇[shan4]
词语
cí yǔ—mot (terme général- des monosyllabes aux phrases courtes) terme (par exemple terme technique) expression
从来
cóng lái—toujours à tout moment jamais (si utilisé dans une phrase négative)
粗心
cū xīn—négligent irréfléchi
存
cún—exister dépôt magasin garder survivre
错误
cuò wù—erreur trompe CL: 个
答案
dá àn—réponse solution CL: 个
打扮
dǎ ban—décorer parer s’habiller se maquiller orner manière de s’habiller
打扰
dǎ rǎo—déranger peiner troubler
打印
dǎ yìn—imprimer sceller
打招呼
dǎ zhāo hu—saluer par la parole ou le geste donner un préavis
打折
dǎ zhé—donner un rabais
打针
dǎ zhēn—donner ou recevoir une injection
大概
dà gài—à peu près probablement rugueux environ sur
大使馆
dà shǐ guǎn—ambassade CL: 座[zuo4]- 个
大约
dà yuē—environ sur
大夫
dài fu—médecin ministre d’État (époque pré-Han) CL: 个- 位[wei4]
戴
dài—mettre ou porter (lunettes- chapeau- gants- etc) respecter supporter
当
dāng—être agir comme gérer supporter quand pendant devoir correspondre également égal même obstacle juste à (temps ou lieu) sur place droit
当时
dāng shí—alors à ce moment-là tandis que
刀
dāo—couteau CL: 把[ba3]
导游
dǎo yóu—guide (professionnel du tourisme) procéder à un tour un guide (livre)
倒
dào—revenir en arrière inverse
到处
dào chù—dans tous les lieux partout
到底
dào dǐ—enfin la fin quand tout est dit et fait après tout la dernière
道歉
dào qiàn—présenter des excuses faire des excuses
得
dé—devoir- pouvoir (particule utilisée pour exprimer la possibilité- la capacité- l’effet- le degré)
得意
dé yì—fier de soi heureux avec soi-même satisfait
登机牌
dēng jī pái—carte d’embarquement
等
děng—etc (et coetera- à la fin d’une énumération)
低
dī—bas dessous baisser (la tête) laisser tomber pendre en bas incliner
底
dǐ—arrière-plan inférieur base la fin d’une période de temps vers la fin de (le mois dernier)
地点
dì diǎn—endroit site emplacement lieu CL: 個 | 个 [ge4]
地球
dì qiú—la Terre planète CL: 个
地址
dì zhǐ—adresse (postale) CL: 个
掉
diào—tomber baisser être à la traîne perdre disparaître chuter (en termes de prix) perdre (valeur- poids- etc) remuer balancer tourner changer échanger frimer perdre (cheveux)
调查
diào chá—enquête enquêter étudier sondage (opinion) CL: 项[xiang4]- 个
丢
diū—perdre mettre de côté jeter
动作
dòng zuò—mouvement action CL: 个
堵车
dǔ chē—embouteillage étouffement
肚子
dù zi—ventre abdomen estomac CL: 个
短信
duǎn xìn—texto message texte SMS
对话
duì huà—dialogue CL: 个
对面
duì miàn—opposé
对于
duì yú—concernant dans la mesure où qc est concernée en ce qui concerne
儿童
ér tóng—enfant CL: 个
而
ér—alors que aussi bien que et ainsi mais (pas) encore (pas) et (indique un rapport de causalité) (indique le changement d’état) (indique le contraste)
发生
fā shēng—se produire avoir lieu éclater (guerre- tempête)
发展
fā zhǎn—développement croissance développer cultiver étendre
法律
fǎ lv4—la loi CL: 条[tiao2]- 套[TAO4]- 个
翻译
fān yì—traduire interpréter traducteur interprète traduction interprétation CL: 个- 位[wei4]- 名[ming2]
烦恼
fán nǎo—agoniser agonie contrariété ennuyé vexation soucis
反对
fǎn duì—lutter contre s’opposer à opposition
方法
fāng fǎ—méthode manière moyens CL: 个
方面
fāng miàn—respect aspect champ latéral CL: 个
方向
fāng xiàng—direction (orientation) orientation voie à suivre CL: 个
房东
fáng dōng—propriétaire
放弃
fàng qì—renoncer abandonner
放暑假
fàng shǔ jià—prendre des vacances d’été
放松
fàng sōng—desserrer se détendre
份
fèn—portion partie part copie classificateur des cadeaux- journaux- magazines- rapports- contrats
丰富
fēng fù—riche abondant enrichir
否则
fǒu zé—sinon autrement autre ou bien
符合
fú hé—en accord avec selon pointage avec en ligne avec en accord avec s’accorder avec de se conformer à correspondre avec gérer traiter
付款
fù kuǎn—payer paiement
复印
fù yìn—photocopier reproduire un document
复杂
fù zá—compliqué complexe
富
fù—riche nom Fu
父亲
fù qīn—père aussi pr. avec ton léger[fu4 qin5] CL: 个
负责
fù zé—être en charge de assumer la responsabilité de être à blâmer consciencieux
改变
gǎi biàn—changer modifier transformer
干杯
gān bēi—Cheers! (un toast) lever un toast litt. Cul sec
感动
gǎn dòng—se déplacer (sb) toucher (sb émotionnellement) en mouvement
感觉
gǎn jué—sentir (percevoir) prendre conscience de sentiment sens perception CL: 个
感情
gǎn qíng—sentiment émotion sensation goût (préférence) profonde affection envers qc ou qqn relation (histoire d’amour) CL: 个- 种[zhong3]
感谢
gǎn xiè—(exprimer) grâce gratitude reconnaissant merci
敢
gǎn—oser audacieux (poli) oserai-je
赶
gǎn—dépasser rattraper le temps perdu avec se dépêcher se précipiter essayer d’attraper (le bus- etc.) faire marcher (bovins- etc.) de l’avant éloigner qqn se prévaloir de (une occasion) jusqu’à
干
gàn—faire (un certain travail) gérer travailler
刚
gāng—tout juste à peine exactement difficile raffermir fort
高速公路
gāo sù gōng lù—voie express route autoroute
胳膊
gē bo—bras CL: 只[zhi1]- 条[tiao2]- 双[shuang1]
各
gè—chaque chacun
公里
gōng lǐ—kilomètre
功夫
gōng fu—compétence art Kung Fu travail effort
工资
gōng zī—salaire paye CL: 个- 份[fen4]- 月[yue4]
共同
gòng tóng—commun conjointement ensemble collaboratif
够
gòu—atteindre être suffisant
购物
gòu wù—shopping
估计
gū jì—estimer compter CL: 个
鼓励
gǔ lì—encourager
故意
gù yì—délibérément à dessein
顾客
gù kè—client CL: 位[wei4]
挂
guà—accrocher ou suspendre (à un crochet- etc) raccrocher (un appel téléphonique) être inquiet ou préoccupé passer un appel téléphonique enregistrer atteler classificateur des ensembles ou groupes d’objets
关键
guān jiàn—point crucial cœur (d’un problème) CL: 个 clé crucial pivot
观众
guān zhòng—spectateurs public visiteurs (à une exposition- etc)
管理
guǎn lǐ—superviser gérer administrer gestion administration CL: 个
光
guāng—lumière rayon CL: 道[dao4] lumineux seulement utiliser jusqu’à
广播
guǎng bō—diffuser largement répandu CL: 个
广告
guǎng gào—faire de la publicité un commercial publicité CL: 项[xiang4]
逛
guàng—se promener visiter
规定
guī dìng—stipuler fixer définir formuler prévoir fournir réglement réglementation règle CL: 个
国籍
guó jí—nationalité
国际
guó jì—international
果汁
guǒ zhī—jus de fruit
过程
guò chéng—cours des événements processus CL: 个
海洋
hǎi yáng—océan CL: 个
害羞
hài xiū—rougir timide
寒假
hán jià—vacances d’hiver
汗
hàn—transpiration sueur Khan (perse ou mongole roi ou empereur) Khan (nom) être sans voix ( impuissance- honte- etc) (argot Internet utilisé comme une interjection) CL:滴[di1] -头[tou2] -身[shen1]
航班
háng bān—vol prévu numéro de vol avion départ prévu numéro de voile navire à passagers
好处
hǎo chu—bénéfice avantage gagner but lucratif également prononcé chu4 hao3 CL: 个
好像
hǎo xiàng—comme si paraître
号码
hào mǎ—nombre CL: 堆[dui1]- 个
合格
hé gé—qualifié satisfaire à une norme admissible (électeur)
合适
hé shì—convenable raccord décent s’adapter
盒子
hé zi—boîte
厚
hòu—épais profonde genre généreux riche ou fort en saveur favoriser au stress
后悔
hòu huǐ—regretter se repentir
互联网
hù lián wǎng—l’Internet
互相
hù xiāng—l’un et l’autre mutuellement mutuel
护士
hù shi—infirmier infirmière CL: 个
怀疑
huái yí—suspecter douter soupçonner doute suspicion sceptique
回忆
huí yì—se rappeler souvenir CL: 个
活动
huó dòng—exercer se déplacer fonctionner activité lâche (peu serré) fragile actif mobile manœuvrer utiliser des connexions CL: 项[xiang4]- 个
活泼
huó po—animé vif rapide actif
火
huǒ—feu CL: 把[ba3]
获得
huò dé—obtenir recevoir obtenir
基础
jī chǔ—base fondation sous-jacent CL: 个
激动
jī dòng—exciter agiter passionnant
积极
jī jí—actif énergique vigoureux positif (perspectives) proactif
积累
jī lěi—accumuler accumulation cumulatif cumulativement
即使
jí shǐ—même si alors même que étant donné que
及时
jí shí—à temps rapidement sans délai opportun
寄
jì—vivre (dans une maison) déposer envoyer un courrier envoyer confier (à qn) dépendre de
技术
jì shù—technologie technique compétence CL: 门[men2]- 种[zhong3]- 项[xiang4]
既然
jì rán—depuis que ce qui est le cas
继续
jì xù—poursuivre procéder à continuer avec
计划
jì huà—projet plan programme planifier tracer CL: 个- 项[xiang4]
记者
jì zhě—journaliste reporter CL: 个
加班
jiā bān—faire des heures supplémentaires
加油站
jiā yóu zhàn—station d’essence
家具
jiā jù—meubles CL: 件[jian4]- 套[tao4]