HSK2 Flashcards
吧
ba—(particule modale indiquant une suggestion polie) droit… ? … D’accord?
白
bái—blanc neigeux pur lumineux vide plaine clair préciser en vain gratuit réactionnaire anti-communiste funérailles regarder froidement écrire mauvais caractère l’état expliquer vernaculaire lignes parlées dans l’opéra nom Bai
百
bǎi—cent nombreux tous les types de nom Bai
帮助
bāng zhù—assistance aide aider
报纸
bào zhǐ—journal papier journal CL: 份[fen4]- 期[qi1]- 张[Zhang1]
比
bǐ—(particule de comparaison) comparer opposer par rapport à
别
bié—ne pas (devoir) quitter partir séparer distinguer classer autre part un autre ne doit pas épingler (punaiser)
宾馆
bīn guǎn—hôtel maison d’hôte CL: 个- 家[jia1]
长
cháng—long longueur
唱歌
chàng gē—chanter une chanson
出
chū—sortir se produire produire aller au-delà augmenter mettre en avant classificateur pour les drames- pièces de théâtre- opéras
穿
chuān—porter (un vêtement) s’habiller mettre sur enfiler percer perforer pénétrer
次
cì—suivant dans la séquence deuxième (jour- heure- etc) secondaire vice sous qualité inférieure ordre séquence hypo (chimie) classificateur des événements énumérés: temps
从
cóng—(à partir) de par passant par
错
cuò—erreur gaffe faute croix inégal mauvais CL: 个
打篮球
dǎ lán qiú—jouer au basket
大家
dà jiā—tout le monde
到
dào—(jusqu’)à (un lieu) jusqu’à ce que (une fois) à aller arriver
得
de—particule structurelle: utilisé après un verbe (ou adjectif comme verbe principal)- relie à la phrase suivante- indiquant l’effet- le degré- possibilité etc
等
děng—attendre classe (catégorie) et cetera après aussitôt que une fois
弟弟
dì di—frère cadet CL: 个- 位[wei4]
第一
dì yī—premier en premier lieu numéro un
懂
dǒng—comprendre savoir
对
duì—vers à pour
对
duì—correct exact
房间
fáng jiān—chambre CL: 间[jian1]
非常
fēi cháng—extrêmement inhabituel extraordinaire extrême très exceptionnel
服务员
fú wù yuán—serveur préposé personnel de service à la clientèle CL: 个
高
gāo—haut élevé hauteur au dessus de la moyenne fort votre (honorifique) nom de famille Gao
告诉
gào su—dire informer faire connaître
哥哥
gē ge—frère aîné CL: 个- 位[wei4]
给
gěi—à (quelqu’un) pour au bénéfice de donner permettre faire qqch (pr qqn) (particule passive)
公共汽车
gōng gòng qì chē—bus CL: 辆[liang4]- 班[ban1]
公司
gōng sī—entreprise société incorporé CL: 家[jia1]
贵
guì—cher (coûteux) noble votre (nom) précieux
过
guo—(après un verbe) indique l’achèvement d’une action
孩子
hái zi—enfant
还
hái—encore encore plus toujours plus aussi aussi aussi bien
好吃
hǎo chī—savoureux délicieux
黑
hēi—noir sombre abbr. de Heilongjiang 黑龙江 province en Chine du nord
红
hóng—rouge populaire bonus révolutionnaire
火车站
huǒ chē zhàn—gare ferroviaire
机场
jī chǎng—aéroport aérodrome CL: 家[jia1]- 处[chu4]
鸡蛋
jī dàn—œuf (de poule) CL: 个- 打[da2]
件
jiàn—article (objet) composant classificateur des événements- des choses- des vêtements
教室
jiào shì—classe (d’école) CL: 间[jian1]
姐姐
jiě jie—sœur aînée CL: 个
介绍
jiè shào—(se) présenter introduire recommander suggérer faire connaître informer
近
jìn—près proximité environ
进
jìn—entrer faire avancer venir (ou aller) en recevoir ou admettre manger ou boire présenter (utilisé après un verbe) en- dans marquer un but
就
jiù—à la fois tout de suite seulement juste (souligné par nous) déjà dès que alors dans ce cas le plus grand nombre même si approcher se déplacer vers entreprendre s’engager dans souffrir soumis à accomplir profiter de accompagner (des aliments) en ce qui concerne concernant
觉得
jué de—penser sentir
咖啡
kā fēi—café CL: 杯[bei1]
开始
kāi shǐ—commencer début initial CL: 个
考试
kǎo shì—examen CL: 次[Ci4]
可能
kě néng—il se pourrait possible probable possibilité peut-être CL: 个
可以
kě yǐ—pouvoir pourrait capable de
课
kè—objet (sujet) cours classe leçon CL: 堂[tang2]- 节[jie2]- 门[men2]
快
kuài—rapide vitesse taux bientôt presque se hâter intelligent fort (couteau- esprit…) franc franc-parler heureux agréable
快乐
kuài lè—heureux joyeux
累
lèi—fatigué las de la souche l’usure travailler dur
离
lí—quitter se séparer de être loin de (en donnant les distances) à partir de sans (qc) indépendant de l’un des huit trigrammes du Livre des Mutations représentant le feu (ancien)
两
liǎng—deux (quantités) certains quelques-uns un poids égal à 50 grammes
零
líng—zéro rien fragmentaire impair (de nombres) (placé entre deux nombres pour indiquer une quantité inférieure suivie par une plus grande) fraction (en mathématiques) reste (après division)
路
lù—route voie manière CL: 条[tiao2]
旅游
lǚ yóu—voyage tourisme voyager tour
卖
mài—vendre trahir ne ménager aucun effort montrer ou faire étalage
慢
màn—lent
忙
máng—occupé précipitamment
每
měi—chaque chacun
妹妹
mèi mei—sœur cadette figuratif: jeune femme (particulièrement petite amie ou rivale.) CL: 个
门
mén—porte passerelle ouverture soupape passer moyen de faire quelque chose talent famille maison secte (religieuse) l’école (de la pensée) classe catégorie phylum ou de division (taxonomie) classificateur des armes de gros calibres classificateur des leçons- des sujets- des branches de la technologie CL:个- 扇[shan4]
面条
miàn tiáo—nouilles
男
nán—mâle baron- le plus bas de cinq ordres de noblesse 五 等 爵位 [wu3 deng3 jue2 wei4] CL: 個 | 个 [ge4]
您
nín—vous (soutenu) par opposition à l’informel tu 你[Ni3])
牛奶
niú nǎi—lait de vache CL: 瓶[ping2]- 杯[bei1]
女
nǚ—femelle femme fille
旁边
páng biān—latéral sur le côté côté de
跑步
pǎo bù—marcher vite marcher exécuter
便宜
pián yi—pas cher petit avantage peu coûteux
票
piào—ticket billet bulletin de vote billets de banque personne séquestrée contre rançon spectacle amateur de l’opéra chinois classificateur des expéditions et transactions commerciales CL:张[Zhang1]
妻子
qī zi—épouse femme CL: 个
起床
qǐ chuáng—se lever
千
qiān—mille
铅笔
qiān bǐ—crayon CL: 支[zhi1]- 枝[zhi1]- 杆[gan3]
晴
qíng—clair beau (météo)
去年
qù nián—l’année dernière
让
ràng—permettre laisser qn faire qc avoir qn faire qc
日
rì—jour jour du mois soleil abbr. de 日本 Japon
上班
shàng bān—aller au travail être en service
身体
shēn tǐ—corps (humain) la santé CL: 个
生病
shēng bìng—tomber malade rendre malade
生日
shēng rì—anniversaire CL: 个
时间
shí jiān—temps période CL: 段[duan4]
事情
shì qing—affaire question chose entreprise
手表
shǒu biǎo—montre-bracelet CL: 块[kuai4]- 只[zhi1]- 个
手机
shǒu jī—téléphone portable CL: 部[bu4]
说话
shuō huà—parler commérer raconter des histoires mot
送
sòng—livrer transporter donner (comme cadeau) présenter (avec) voir partir envoyer
虽然…但是…
suī rán …dàn shì …—même si … quand même … bien que … encore …
它
tā—cela ça
踢足球
tī zú qiú—jouer au football
题
tí—sujet problème (à discuter) question d’examen objet inscrire mentionner nom Ti CL: 个- 道[dao4]
跳舞
tiào wǔ—danser
外
wài—extérieur en plus étranger externe
完
wán—finir compléter entier
玩
wán—jouer jouet qc utilisé pour l’amusement avoir du plaisir garder qc pour le divertissement
晚上
wǎn shang—dans la soirée CL: 个
往
wǎng—aller (dans un sens) à vers (d’un train) à destination passé précédent
为什么
wèi shén me—pour quelle raison ? pourquoi?
问
wèn—demander
问题
wèn tí—question problème sujet CL: 个
希望
xī wàng—désirer espérer CL: 个
西瓜
xī guā—pastèque CL: 条[tiao2]
洗
xǐ—laver se baigner
小时
xiǎo shí—heure CL: 个
笑
xiào—rire sourire CL: 个
新
xīn—nouveau nouvelle récemment méso- (chimie)
姓
xìng—nom (de famille) CL: 个
休息
xiū xi—se reposer au repos
雪
xuě—neige chutes de neige avoir l’aspect de la neige essuyer ou descendre nettoyer CL:场[chang2]
颜色
yán sè—couleur CL: 个
眼睛
yǎn jing—oeil CL: 只[zhi1]- 双[shuang1]
羊肉
yáng ròu—mouton
药
yào—médicament guérir CL: 种[zhong3]- 服[FU4]
要
yào—vouloir volonté (grammaire: auxiliaire pour le futur) pouvoir falloir
也
yě—aussi trop (en chinois classique) particule finale servant de copule
一下
yī xià—une fois un peu une seule fois dans un moment tout d’un coup tout à la fois (utilisé après un verbe) donner un accord faire (qch un petit peu pour essayer)
已经
yǐ jīng—déjà
一起
yī qǐ—ensemble au même endroit en même temps avec tout (au total)
意思
yì si—idée opinion sens souhaiter désir CL: 个
因为…所以…
yīn wèi …suǒ yǐ …—parce que … donc … à cause de … alors …
阴
yīn—couvert (temps) nuageux ombragé Yin (principe négatif du Yin et du Yang) négative (électrique.) féminin lune implicite caché organes génitaux
游泳
yóu yǒng—nager
右边
yòu bian—côté droit- vers la droite
鱼
yú—poisson CL: 条[tiao2]- 尾[wei3]
远
yuǎn—loin lointain éloigné
运动
yùn dòng—mouvement campagne sportif CL:场[chang2]
再
zài—à nouveau une fois de plus re- deuxième un autre puis (après qc- et pas avant)
早上
zǎo shang—tôt le matin Bonjour!- CL:个
丈夫
zhàng fu—mari époux CL: 个
找
zhǎo—essayer de trouver chercher rendre la monnaie
着
zhe—particule attachée après un verbe pour indiquer l’action en cours en train de
真
zhēn—vraiment en effet réel vrai véritable
正在
zhèng zài—en train de (faire quelque chose ou passe) tandis (que)
知道
zhī dào—savoir être au courant de
准备
zhǔn bèi—préparation préparer
走
zǒu—marcher aller courir déplacer (à propos d’un véhicule) visiter quitter s’en aller mourir (euph.) de par loin (dans les verbes composés- tels que 撤走) changer (forme- sens)
最
zuì—le plus plus
左边
zuǒ bian—côté gauche vers la gauche à la gauche de