Grieks 401 tot 480 (nog te maken) Flashcards
ἡ στρατιά
het leger
τῆς στρατιᾶς
τὸ στράτευμα
het leger
τοῦ στρατεύματος
ἡγεῖσθαι
- menen
- beschouwen als
ἡγέομαι (ἡγε/η-)
ἐλπίζειν
hopen
ἐλπίζω (ἐλπιδ-)
εὐθύς
dadelijk
(bijwoord)
ἤδη
al, reeds
(bijwoord)
μάλα
zeer
(bijwoord)
μόνον
alleen
(bijwoord)
ἡ κόρη
het meisje
τῆς κόρης
ἡ χώρα
de streek
τῆς χώρας
ἐγώ
ik, me, mij
(persoonlijk vnmw.)
ἔγωγε
ik van mijn kant
(persoonlijk vnmw.)
ἐμαυτόν
mezelf
(persoonlijk vnmw.)
σύ
jij, je, jou
(persoonlijk vnmw.)
σεαυτόν
jezelf
(persoonlijk vnmw.)
ἑαυτόν
zichzelf
(persoonlijk vnmw.)
ἡμεῖς
wij, ons
(persoonlijk vnmw.)
ἡμᾶς αὐτούς
onszelf
(persoonlijk vnmw.)
ὑμεῖς
jullie
(persoonlijk vnmw.)
ὑμᾶς αὐτούς
julliezelf
(persoonlijk vnmw.)
ἀλλήλους
elkaar
persoonlijk vnmw.)
ἐμός
mijn
(bezittelijk vnmw.)
σός
jouw, je
(bezittelijk vnmw.)
ἡμέτερος
ons, onze
(bezittelijk vnmw.)
ὑμέτερος
jullie
(bezittelijk vnmw.)
πῶς ;
hoe?
(bijwoord)
ἄλλως
anders
(bijwoord)
ἡδέως
graag
(bijwoord)
ὀρθῶς
juist
(bijwoord)
πότε ;
wanneer?
(bijwoord)
τότε
dan, toen
(bijwoord)
ποῦ ;
waar?
(bijwoord)
αὐτοῦ
daar, ter plekke
(bijwoord)
ποῖ ;
waarheen?
(bijwoord)
οἴκαδε
naar huis
(bijwoord)
πόθεν ;
waarvandaan?
(bijwoord)
ποτε
ooit
(bijwoord)
πως
op één of andere manier
(bijwoord)
ἡ φάλαγξ
de falanx (= gevechtslinie)
τῆς φάλαγγος
ἡ ψυχή
de ziel
τῆς ψυχῆς
ἡ ὥρα
- het uur
- het seizoen
τῆς ὥρας
ἥδεσθαι
zich verheugen
ἥδομαι (ἡδ-)
πείθειν
- overtuigen
- (M.) gehoorzamen (+ dat.)
- (M.) geloven (+ dat.)
πείθω (πειθ-)
χαλεπός
moeilijk
χαλεπή, χαλεπόν
ἡ φωνή
- de stem
- het geluid
τῆς φωνῆς
ἀπάγειν
wegvoeren
ἀπάγω (ἀγ-)
ἅτε
omdat
(partikel)
καίπερ
hoewel
(partikel)
πάνυ
- helemaal
- zeker
(bijwoord)
φάναι
- zeggen
- beweren
φημί (φα-, φη-)
ἱκανός
- voldoende
- geschikt om te (+ inf.)
ἱκανή, ἱκανόν
οἱός τ’ εἶναι
in staat zijn te (+ inf.)
οἱός τ’ εἰμί
ὁ ἥλιος
de zon
τοῦ ἡλίου
στρέφειν
- (iets) wenden
- (M.) zich wenden
στρέφω (στρεφ-)
ἡ ῥώμη
de lichaamskracht
τῆς ῥώμης
οὕτω(ς)
zo
(bijwoord)
φίλος
geliefd (aan iemand) (+ dat.)
φίλη, φίλον
ἡ πρᾶξις
- de daad
- de onderneming
τῆς πράξεως
ὁ θάνατος
de dood
τοῦ θανάτου
πορεύεσθαι
optrekken, marcheren
πορεύομαι (πορευ-)
πότερον… ἤ
of… of, of… dan wel
(vraagpartikel)
παραγίγνεσθαι
erbij komen
~ομαι (γεν-, γενη-)
ἡ ἡμέρα
de dag
τῆς ἡμέρας
διαλέγεσθαι
spreken met (+ dat.)
διαλέγομαι (λεγ-)
πρέπειν
het past
πρέπει (onpersoonlijk)
ἐξεῖναι
- het is toegestaan (+ dat.)
- het is mogelijk (+ dat.)
ἔξεστι (onpersoonlijk)
κτᾶσθαι
verwerven
κτάομαι (κτα/η-)
οὐδείς / μηδείς
- niemand, niets
- geen
(onbepaald vnmw.)
ἐπαινεῖν
loven, prijzen
ἐπαινέω (ἐπαινε/η-)
προδιδόναι
verraden
προδίδωμι (δο-, δω-)
εἰσιέναι
naar binnen gaan
εἰσέρχομαι
ἡ οἰκία
het huis
τῆς οἰκίας
τὸ χρῆμα
- het ding
- (mv.) het geld, het bezit, de rijkdom
τοῦ χρήματος
ὁ ἡγεμών
- de aanvoerder
- de gids
τοῦ ἡγεμόνος
τὸ ἀργύριον
- het zilver
- het geld
τοῦ ἀργυρίου
ὁμολογεῖν
het eens zijn met (+ dat.)
ὀμολογέω (ὁμολογε/η-)
μόνος
enkel, alleen
μόνη, μόνον
πρῶτος
eerste
πρώτη, πρῶτον
δεύτερος
tweede
δευτέρα, δεύτερον
τρίτος
derde
τρίτη, τρίτον