Glosika 2901 a 2950 Flashcards

1
Q

[Ellos] se pusieron ropa abrigada para protegerse del frío.

A

Ils portaient des vêtements chauds pour se protéger du froid.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Sin embargo/ todas sus sudaderas y mantas no fueron suficientes para prevenir que [ellos(ellas)] se pusieran enfermos (enfermas).

A

Tous les chandails et couvertures n’ont pas suffi à l’empêcher de tomber malade.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

[Yo] creo en decir lo que pienso.

A

Je crois en l’idée de dire ce que je pense.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Karim es un abogado que se especializa en derecho corporativo.

A

Karim est un avocat spécialisé dans le droit des entreprises.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

[Yo] deseo que tengas [tú] éxito encontrando el trabajo que [tú] quieres.

A

J’espère que tu réussiras à trouver l’emploi que tu désires.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

[Él] perdió el contro de su coche y se estrelló contra la barrera de la autopista.

A

Il a perdu le contrôle de sa voiture et s’est écrasé contre la barrière de l’autoroute.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Megan y yo nos encontramos en el metro el lunes.

A

Megan et moi nous sommes rencontrés (rencontrées) par hasard dans le métro lundi.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Sus novelas han sido traducidas del inglés a treinta idiomas.

A

Ses romans ont été traduits de l’anglais en trente langues.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Este libro está dividido en tres partes.

A

Ce livre est divisé en trois parties.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

[Yo] lancé el coco contra la piedra otra vez y finalmente se abrió.

A

J’ai jeté la noix de coco sur la roche à nouveau et elle a finalement fendu.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Un camión se chocó contra un autbús en la autopista esta mañana causando una colisión múltiple de cinco coches.

A

Un camion est entré en collision avec un bus sur l’autoroute ce matin/ causant un carambolage de cinq voitures.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Por favor rellena [tú] esta cacerola con agua y ponía en el fogón a hervir.

A

Remplis cette théière d’eau et mets-la sur la cuisinière pour la faire bouillir/ s’il te plaît.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Nuestros padres nos proporcionan comida, ropa, educación, cuidado de la salúd y amor.

A

Nos parents nous fournissent nourriture/ vêtements/ éducation/ santé et amour.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Nuestros profesores nos proporcionan la educación necesaria para competir en el mundo real.

A

Nos professeur nous inculquent l’éducation nécessaire pour être compétitif dans le monde réel.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

¿Qué pasó con aquél caso de asesinato? ¿Acabó la policía encontrando al asesino?

A

Qu’est-il arrivé à ce cas de meurtre? La police a-t-elle fini par trouver le tueur?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

[Ellos] se encontraron por casualidad una de las pruebas, y ahora [él] está en prisión.

A

Ils sont tombés sur une pièce à conviction très importante, et il est maintenant en prison.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

[Yo] quería quedarme en casa pero mis amigos insistieron en que viniera.

A

Je voulais rester à la maison, mais mes amis (amies) ont insisté pour que je vienne.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

¿Cuánto tiempo empleas [tú] en tus deberes de inglés cada día?

A

Combien de temps passes-tu à faire tes devoirs d’anglais chaque jour?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Si tienes [tú] basura que puede ser reciclada, tírala en los contenedores apropiados.

A

Si tu as des déchets qui peuvent être recyclés, jette-les dans le poubelles appropriées.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Quítate los zapatos [tú] antes de entrar en mi casa, y por favor no despiertes al bebé.

A

Enlève tes chaussures avant d’entrer dans ma maison, et s’il te plaît ne réveille pas le bébé.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

La nevera no funciona porque no la has enchufado [tú] bien.

A

Le réfrigérateur ne fonctionne pas parce que tu ne l’as pas branché correctement.

22
Q

Xavier fue a la universidad pero lo dejó tras un par de semestres. [Él] abandonó sus estudios universitarios.

A

Xavier est allé à l’université, mais a abandonné après quelques semestres. C’est ce que nous appelons un décrocheur.

23
Q

¿Qué sacaste [tú] de tu educación universitaria? — Aparte de un título profesional, [yo] también hice amigos para toda la vida.

A

Qu’as-tu tiré de tes études universitaires? - En plus d’un diplôme professionnel, je me suis aussi fait de nombreux amis pour la vie.

24
Q

[Yo] prometí que iría a su boda, pero no hay nada que [yo] pueda hacer para salir de esto.

A

J’avais promis d’être présent (présente) à son mariage, il n’y a maintenant rien que je puisse faire pour m’en sortir.

25
Los policías fueron más listos que el asesino; simplemente [él] no pudo salirse con la suya.
La police a déjoué le meurtrier, il ne pouvait tout simplement pas s'en tirer avec un meurtre.
26
Se nota que Tomoko va al gimnasio todos los días porque tiene muy buen aspecto. [Ella] corre, va a una clase de yoga, hace aerobic, y hace pesas.
On peur voir que Tomoko travaille dans un gym tous les jours, car elle a l'air magnifique. Elle fait du jogging, prend un cours de yoga, fait de l'aérobic et soulève des poids.
27
Parece que la relación de Ludwig y Rita tiene dificultades, pero [nosotros] esperamos que puedan arreglarlo.
Il semble que la relation de Ludwig et Rita souffre de problèmes, mais nous espérons vraiment qu'ils mettent les choses au point.
28
Las dos compañías alcanzaron un acuerdo de cooperación.
Les deux entreprises ont convenu d'un accord de coopération.
29
Nadie creía a Sara al principio, pero [ella] resultó tener razón.
Personne ne croyait Sara au debut, mais elle s'est avérée être juste.
30
Mejor encontrar una gasolinera. [Nosotros] nos estamos quedando sin gasolina.
Mieux vaut trouver une station d'essence. Nous sommes à court d'essence.
31
Por favor compra [tú] más papel higiénico antes de gastarlo todo.
S'il te plaît, achète plus de papier hygiénique avant de tout l'utiliser.
32
[Yo] lo siento, el libro que estás buscando [tú] está agotado. Están vendidos por completo.
Je suis désolé, le livre que tu cherches n'est pas en stock. Tout est vendu.
33
[Yo] he estado repartiendo tarjetas de visita todo el día y ahora se me han acabado.
J'ai distributé des cartes de visite toute la journée et maintenant je suis à court d'elles.
34
Valentina encontró un vestido precioso en la tienda, pero quería probárselo antes de comprarlo.
Valentina a trouvé une belle robe au magasin, mais elle voulait l'essayer avant de l'acheter.
35
Por favor no pares [tú] de contar tu historia, sigue por favor.
S'il te plaît, n'arrête pas de raconter ton histoire, continu s'il te plaît.
36
El concierto tuvo que ser cancelado por el tifón.
Le concert a dû être annulé en raison du typhon.
37
Mañana [yo] me voy a Paris.
Demain, je pars pour Paris.
38
Oscar se fue de casa a los dieciocho (18) años de edad y se marchó a España.
Oscar a quitté la maison à l'âge de dix-huit (18) ans et il est parti en Espagne.
39
Nuestro vuelo fue retrasado en la pista y [nosotros] no pudimos despegar por una hora.
Notre avion a été retardé sur la piste et nous n'avons pas pu décoller pendant une heure.
40
Mis padres y amigos se despidieron de mí en el aeropuerto antes de embarcar [yo] en mi aventura alrededor del mundo.
Mes parents et mes amis m'ont accompagné à l'aéroport avant que je ne commence mon aventure autour du monde.
41
[Yo] no quiero seguir discutiendo sobre publicidad, pasemos [nosotros] a los asuntos de producción.
Je ne veux pas continuer à discuter marketing, passons aux questions de production.
42
Mahmud siempre se duerme en la clase de economía.
Mahmoud somnole toujours en classe économique.
43
La comida era pobre y servicio malo, ¡además [ellos] nos cobraron un ojo de la cara! ¡Nos tomaron el pelo!
La nourriture était mauvaise et le service était nul, puis ça nous a coûté la peau des fesses! Nous nous sommes totalement fait arnaquer!
44
[Él] siempre compra cosas caras para presumir.
Il achète toujours des choses cher pour frimer.
45
Algunas casas viejas fueron demolidas para hacer sitio para una promoción urbanística. Los propietarios de las casas intentaron quejarse, pero no sirvió para nada.
Certaines vieilles maisons ont été démolies pour faire place à un nouvel ensemble de logements. Les propriétaires des maisons ont essayé de protester, mais ce fut en vain.
46
Un hombre estaba tan disgustado por todo lo ocurrido que se suicidó.
Un homme a été tellement bouleversé par toute cette épreuve qu'il s'est suicidé.
47
Los bomberos pudieron apagar el fuego antes de que se quemara toda la casa.
Les pompiers ont réussi à éteindre le feu avant que la maison ne brûle.
48
Aún así, los bomberos tuvieron muchas dificultades para calmar a una señora. Al parecer su gato murió en el fuego.
Toutefois, les pompiers ont eu du mal à calmer une femme. Apparemment/ son chat aurait péri dans l'incendie.
49
Las conversaciones entre Rusia y los Estados Unidos se han roto.
Les pourparlers entre la Russie et les États-Unis ont été rompus.
50
Tras la universidad Zahida fue rechazada en cada trabajo que solicitó. Encontrar trabajo era difícil.
Après l'université, Zahida a été rejetée de chaque emploi pour lequel elle a postulé. Trouver un emploi fut difficile.