Glosika 2551 a 2600 Flashcards

1
Q

Solamente quedan unos pocos chocolates.

A

Il n’y a seulement que quelques chocolats restants.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

[Yo] no hablé mucho con el hombre que estaba sentado a mi lado en el avión.

A

Je n’ai pas beaucoup parlé à l’homme assis à côté de moi dans l’avion.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

El taxi que nos llevaba al aeropuerto se averió.

A

Le taxi nous emmenant à l’aéroport est tombé en panne.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

La carretera dañada en la tormenta ha sido reparada ahora.

A

La route endommagée lors de la tempête a maintenant été réparée.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

La mayoría de las sugerencias presentadas en la reunión no eran muy razonables.

A

La plupart des suggestions faites à la réunion n’étaient pas très raisonnables.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

¿Cómo se llamaba el hombre arrestado por la policía?

A

Quel était le nom de l’homme arrêté par la police?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

[Yo] no tengo nada que hacer. Estoy aburrido (aburrida).

A

Je n’ai rien à faire. Je m’ennuie.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

La explicación del profesor era confusa. La mayoría de los estudiantes no la entendió.

A

L’explication de l’enseignant (enseignante) était mélangeante. La plupart des étudiants ne l’ont pas comprise.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

La cocina no se había limpiado en años. Estaba realmente asquerosa.

A

La cuisine n’avait pas été nettoyée depuis des lunes. C’était vraiment dégoûtant.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

No tienes por qué enfadarte [tú] sólo porque [yo] llego unos pocos minutos tarde.

A

Tu n’as pas besoin de t’énerver juste parce que je suis en retard de quelques minutes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

[Yo] he estado trabajando mucho todo el día y ahora estoy cansado (cansada).

A

J’ai travaillé très fort toute la journée et maintenant je suis épuisé (épuisée).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Vitale es muy bueno contando historias graciosas. [Él] puede ser muy entretenido.

A

Vitale est très bon pour raconter des histoires drôles. Il peut être très amusant.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

[Él] es una de las personas más aburridas que [yo] he conocido nunca. [Él] nunca deja de hablar y nunca dice nada interesante.

A

C’est une des personnes les plus ennuyantes que j’ai jamais rencontrées. Il n’arrête de parler et il ne dit jamais rien d’intéressant.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Según avanzaba la película/ se hizo más y más aburrida.

A

Au fur et à mesure que le film progressait/ il devenait de plus en plus ennuyant.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

La cena huele bien.

A

Le dîner sent bon.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

La leche sabe un poco rara.

A

Le lait goûte un peu étrange.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

[Yo] no puedo comer esto. [Yo] lo acabo de probrar y ¡sabe fatal!

A

Je ne peux pas manger ça. Je viens tout juste de l’essayer et c’est horrible!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

¿Por qué estas todo mojado (toda mojada) [tú]? ¿Has estado fuera en la lluvia [tú]?

A

Pourquoi as-tu l’air tout mouillé (toute mouillée)? Es-tu sorti (sortie) sous la pluie?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

No tiene sentido hacer un trabajo si no lo haces [tú] bien.

A

Il ne sert à rien de faire un travail si tu ne le fais pas correctement.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

[Ellos] estarán fuera las próximas semanas.

A

Ils seront partis pour les prochaines semaines.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Dos personas resultaron gravemente heridas en el accidente.

A

Deux personnes ont été grièvement blessées dans l’accident.

22
Q

[Nosotros] no salimos porque estaba lloviendo mucho.

A

Nous ne sommes pas sortis (sorties)/ car il pleuvait beaucoup.

23
Q

Aunque Rosetta todavía comete errores/ su inglés es ya muy fluido.

A

Même si Rosetta fait encore des erreurs/ son anglais est déjà très fluide.

24
Q

Los zapatos que [yo] me probé me quedan perfectamente.

A

Les chaussures que j’ai essayées me vont parfaitement.

25
Q

[Nosotros] sabemos cómo aprender idiomas increíblemente deprisa.

A

Nous savons comment apprendre des langues incroyablement rapidement.

26
Q

Dos personas resultaron gravemente heridas en el accidente.

A

Deux personnes ont été grièvement blessées dans l’accident.

27
Q

La conferencia estaba mal organizada.

A

La conférence était mal organisée.

28
Q

La película era innecesariamente larga. Podría haber sido mucho más corta.

A

Le film est inutilement long. Il auraint pu être beaucoup plus court.

29
Q

Esteban siempre lleva ropa buena. [Él] siempre va bien vestido.

A

Esteban porte toujours de beaux vêtements. Il est toujours bien habillé.

30
Q

Elisa tiene muchas responsabilidades en su trabajo/ pero [ella] no está muy bien pagada.

A

Elisa a beaucoup de responsabilités à son travail/ mais elle n’est pas très bien payée.

31
Q

[Tú] estás hablando demasiado bajo/ [yo] casi no puedo oírte.

A

Tu parles trop doucement/ je peux à peine t’entendre.

32
Q

[Tú] tienes el mismo aspecto ahora que tenías hace quince años. ¡Casi no has cambiado [tú]!

A

Tu as l’air du même (de la même) maintenant qu’il y a quinza ans. Tu as à peine changé!

33
Q

Nuestra jefa nueva no es muy popular. A casi nadie le gusta [ella].

A

Notre nouveau patron n’est pas très populaire. Presque personne ne l’aime.

34
Q

La habitación estaba abarrotada. Casi no había sitio donde sentarse.

A

C’était très achalandé dans la chambre. Il n’y avait pratiquement nulle part où s’asseoir.

35
Q

[Yo] odio esta ciudad. No hay casi nada que hacer y casi ningún sitio donde ir a divertirse.

A

Je déteste cette ville. Il n’y a pratiquement rien à faire et pratiquement nulle part où s’amuser.

36
Q

La historia era una estupidez. > Era una historia tan estúpida.

A

L’histoire était si stupide. > C’était une histoire si stupide.

37
Q

[Ellos (ellas)] son muy simpáticos (simpáticas). > Ellos (ellas) son tan simpáticos (simpáticas).

A

Ils sont tellement gentils. > Ils sont des gens tellement gentils.

38
Q

[Nosotros] lo pasamos tan bien de vacaciones que no queríamos volver a casa.

A

Nous avons tellement passé du bon tempos en vacances que nous ne voulions pas rentrer à la maison.

39
Q

[Ella] habla inglés tan bien que [tú] pensarías que es su lengua materna.

A

Elle parle si bien anglais que tu croirais que c’est sa langue maternelle.

40
Q

La música estaba tan alta que [tú] podías oírla a kilómetros de distancia.

A

La musique était si fort qu’on pouvait l’entendre à des kilomètres.

41
Q

[Yo] no la he visto desde hace tanto tiempo.

A

Je ne l’ai pas vu depuis si longtemps.

42
Q

[Yo] no sabía que era un camino tan largo.

A

Je ne savais pas que c’était un si long chemin.

43
Q

[Tú] eres un vago. [Tú] no trabajas con suficiente empeño.

A

Tu es paresseux (paresseuse). Tu ne travailles pas assez fort.

44
Q

¿Va Raj a solicitar el trabajo? ¿Tiene [él] experiencia suficiente? > ¿Es [él] suficientemente competente para el trabajo?

A

Est-ce que Raj va postuler pour le poste? A-t-il assez d’expérience? > Est-il assez expérimenté pour le poste?

45
Q

[Elios] son demasiado jóvenes para casarse. > [Ellos] no son lo suficientemente mayores para casarse.

A

Ils sont trop jeunes pour se marier. > Ils ne sont pas assez vieux pour se marier.

46
Q

Es demasiado lejos para caminar a casa desde aquí.

A

C’est trop loin d’ici pour rentrer à la maison à pied.

47
Q

Esas manzanas no están lo suficientemente maduras para comer.

A

Ces pommes ne sont pas assez mûres pour être mangées.

48
Q

La situación es demasiado complicada para ser explicada.

A

La situation es trop compliquée à expliquer.

49
Q

[Tú] estás de pie demasiado cerca de la cámara. ¿Puedes moverte un poco más lejos?

A

Tu es trop près de l’appareil. Peux-tu t’éloigner un peu?

50
Q

Las instrucciones eran muy complicadas. [Ellas] podían haber sido más simples.

A

Les instructions étaient très compliquées. Elles auraient pu être plus simples.