Form 1D رَفَع \ بِرْفَع Flashcards

1
Q

to lift, raise, put up

to make louder, turn up

to lodge (a complaint)

to press (charges)

A

رَفَع \ بِرْفَع

btiqdar tirfä3 is-sänduuq lä-Hääläk? Can you lift the box by yourself?

mush sääme3, ‘irfä3 Sootäk! I cant hear you, raise your voice!

irfä3 ir-räädyo! Turn up the radio!

räf3ät 3iinee-hä. She raised her eyes.

räfä3u 3äläm ‘äbyaD. They hoisted a white flag.

räfä3uu-lo mä3ääsho. They raised his salary.

räfä3et raasnä. Youve made us very proud.

märfuu3 ir-raas head held high

räfä3 3äleenä dä3wä. He lodged a complaint against us.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

to slaughter [a sheep, the people, etc]

to murder, kill, masacre [someone] with a knife

A

ذَبَح \ بِذْبَح

däbäH il-khäruuf He slaughtered the sheep

izä bismä3u…, bidbäHuuni! If they hear about it, theyll murder me.

hunääk bidbäHuuk däbeH! Dont go there, theyll bleed you white.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

to move (from) [somewhere (to) somewhere else]

to move in, move into [the apartment, the house, etc]

to die, pass away, depart this life

to wander, roam, travel from place to place

A

(رَحَل \ بِرْحَل (من) (ل

il-bädu birHälu min mäHäll lä-mäHäll.

The Bedouin roam from place to place.

hiyye räHlät min zämään. She moved away a long time ago.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

to grant [someone] [an opportunity, a job, time, etc] [to do something]

to grant, give, award

A

مَنَح \ بِمْنَح

mänäHuu-hom Häqq il-lujuu is-siyääsi

They gave them political asylum.

mänäHuu-hä jääyze They awarded her a prize.

mänäHuuh wisääm They gave him a medal.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

to plant [roses, grass, etc]

to instill [fear, a spirit of wisdom, a spirit of knowledge, etc (in) someone]

to transplant [body organs]

A

(زَرَع \ بِزْرَع (ب\في

zärä3u qämeH. They sowed wheat.

zärä3et shäjara. I planted a tree.

zärä3nä shätel. We planted a sapling.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

to kneel (to) [someone]

to prostrate oneself

A

(رَكَع \ بِرْكَع (لَ

il-muslem birkä3 fi Salaato 3iddet marraat.

Muslims perform several prostrations while at prayer.

lämmä bifuut 3ä-l-kniise, birkä3

When he enters the church, he kneels down.

raake3 / raak3a / rääk3iin kneeling, prostrate

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

to prevent, stop [someone] (from) [doing something]

to forbid, prohibit

A

(مَنَع \ بِمْنَع (من

Hääwal yimnä3-ni ‘äfuut. He tried to stop me from coming in.

mänä3uu-hä 3än il-Häki. They forbade her to speak.

mänä3to yil3äb hoon. I told him not to play here.

id-doktoor mänä3-ni ääkol mäqääli.

The doctor wont let me eat fried foods.

mänä3ni 3än in-noom. It kept me up. It prevented me from sleeping.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

he stabbed [someone or something] (with) [a knife a sword etc]

A

(طَعَن \ بِطْعَن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

to throw out, toss out [an idea a question, etc] (to) [someone]

to subtract

A

(طَرَح \ بِطْرَح (على

iTraH 3äshara min il-mäjmuu3 Subtract ten from the total!

TaraH su’ääl He posed a question.

u-hälläq is-su’ääl illi biTraH näfso.. And now the inevitable question…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

he submitted (to) [the law, God, what someone said, etc]

he submitted, caved in (to) [someone]

A

(خَضَع \ بِخْضَع

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

to invest in, put money into [the project, the company, etc]

to support, give support to [someone]

A

دَعَم \ بِدْعَم

in-naqaabe btid3äm niDaal il-3ummääl.

The union supports the workers struggle.

il-khubez mäd3uum Bread is subsidised.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

to open [the door, the jar, etc]

[something] opened

A

فَتَح \ بِفْتَح

fätäHt il-mäktuub I opened the letter.

‘iftäH-li Let me in!

kull ish-shäbääbiik mäftuuHä All the windows are open.

qäddeesh Saar-läk fääteH häl-mäktäb?

How long ago did you open this office?

il-mäHäll fääteH the stores open.

lä-‘äyy see3ä biDallo fääteH?

Until what time is it open? How late does it stay open?

btiftäH il-bäkht. She tells fortunes.

biftaH fi-l-mändäl. Hes a seer.

biftäH fi-z-zeet, fi-l-mayy. He scries with oil / water.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

[someone or something] to hurt, wound, injure [someone] (with) [something or (by) what he said]

[someone’s words or someone] hurt [someone else]

A

(جَرَح \ بِجْرَح

jaraHo b-sikkiine. He wounded him with a knife.

bijraHnä b-käläämo. He says hurtful things to us.

kilme zgiire btijraHo. The slightest thing offends him.

illi järäHni ‘äktar ‘ishi what hurt me most..

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

to send [something or someone] (to) [someone something or someplace]

A

(بَعَت \ بِبْعَت

bä3ät-li mäktuub He sent me a letter.

‘ib3ät-li yyääh Send it to me!

bä3ätnä wara d daktoor We sent for the doctor.

bä3ätu waraah They’ve sent for him.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

to gather [the people, information etc]

collect [money, information, etc]

to add a number (to) a number

to pluralise (grammer)

A

(جَمَع \ بِجْمَع (مع

lääzem nijmä3 iT-Tullaab We have to gather the students together.

bijmä3 Tawaabe3 / mä3luumäät.

He collects stamps / He gathers information.

bijmä3 äfkaaro / Häwääso qäbel mä iSalli.

He gathers his thoughts / concentrates his mind before he prays.

ijmä3 kull il-‘ä3dääd Add up all the numbers!

häl-kilme, mä bijmä3uuhää-sh This word isnt used in the plural.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

to pay [the bill, the rent, etc]

to push, shove [someone]

to impel, motivate, drive [someone]

A

(دَفَع \ بِدْفَع (عن

lissä mä däfä3t-esh. I havent paid yet.

qäddeesh däf3ät 3älä häädä? How much did she pay for that?

lääzem tidfä3! You’ve got to pay!

btidfä3 däf3ä shähriyye, aw sänäwiyye. You’ll pay monthly or annually.

eesh illi däfä3o lä-heek 3ämle? What made him do that?

häädä byidfä3-hom läl-3unf. This drives them to violence.

yalla nidfä3 is-säyyaara! Come on, lets push the car!

17
Q

to deceive, cheat [someone]

A

خَدَع \ بِخْدَع

biddii-sh ‘äkhdä3ek. I dont want to deceive you.

mää tikhdä3ii-sh näfsek! Dont delude yourself! Dont fool yourself!

18
Q

he advised [someone (that he should) do something]

A

(نَصَح \ بِنْصَح (انه

naSaHto inno mä yruuH. I advised him not to go.

änä banSaHäk ‘innäk turfoD. I advise you to refuse.

19
Q

to joke around, joke, kidd (with) [someone]

A

(مَزَح \ بِمْزَح (مع

biHebb yimzaH. He likes to tell jokes.

bämzäH, bämzäH! Im only joking!

20
Q

to cramm [something or someone] (into) [the car, the room, etc]

to push in, insert, thrust

A

(دَحَش \ بِدْحَش (في\ب

bidHäsh Häälo fi shu’uun il-geer.

He pokes his nose into other peoples affairs.

mä tidHäsh-esh Hääläk! Dont interfere! Dont be nosy!

21
Q

[the car, the train, etc] to run over [someone or something]

to step (on) [something or someone]

to tread on, trample

A

(دَعَس \ بِدْعَس (على

dä3äs 3älä ‘ijri. He trod on my foot.

miin dä3äs 3älä dänbäk!? What are you making such a fuss about?!(Who trod on your tail!?)

in-nääs dä3sät 3älä ba3eD. The people jostled one another.

lä tid3äs binziin fi-l-koorba! Dont tread on the gas!