Évaluation interculturelle en neuropsy clinique Flashcards

1
Q

Validité

A

degré de correspondance entre ce qui est mesuré et ce que l’on prétend mesurer
- notion d’exactitude

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Fidélité

A

capacité de mesurer un construit de manière cohérente et stable
- notion de précision
- condition minimale pour la validité

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Nouvelles conceptualisations

A
  1. Importance de l’interprétation
    - Degree to which evidence and theory support the interpretations of test scores for proposed uses of tests.
  2. toutes des variantes de validité de CONSTRUIT
    - Qu’est-ce qu’on veut mesurer ?
    - Quel est notre objectif
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

QUESTION DE BASE (applicable rédaction rapport)

A

Déficit neurocognitif ou facteur autre ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Objectifs évaluation neuropsy

A
  • interprétation :
    -Dysfonctionnement neurologique primaire
    -Déficit secondaire (p. ex. non neurologique
    -Facteurs autres

notion incertitude quant à capacité évaluer de façon fidèle et valide !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

WEIRD

A

Western
Educated
Industrialised
Rich
Democratic

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Vrai ou faux : Certains tests sont culture fair.

A

faux. et cela ne se limite pas à quelques domaines ou quelques tests (même les tests nonverbaux)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Évaluation interculturelle

A

Évaluation où il existe des différences culturelles entre 1. l’évaluateur, 2. la personne évaluée, 3. le contexte dans lequel l’évaluation est effectuée ou 4. les matériaux utilisés, les normes ou les concepts sous-jacents au testing.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Pourquoi eclectic ?

A

Il faut prendre en compte ses éléments dans notre inteprétation des résultats :
Education, Culture, Langage, economic issues, communication style, testing situation, intelligence et contexte d’immigration

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Acculturation :

A

Au niveau des groupes changements au plan de la structure sociale, de la base économique et de l’organisation politique
Au niveau de l’individu
Changements plus subtils au plan de l’identité culturelle, des valeurs et des attitudes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Que faire pour éducation dans rédaction rapport

A
  • tenter de mieux comprendre niveau scolarité pays origine
  • discerner les similitudes/ différences avec le systène
  • langue de scolarisation
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Intégration vs séparation vs assimilation vs marginalisation

A

intégration : culture origine = culture majoritaire
séparation : culture origine > culture majoritaire
assimilation : culture d’origine < culture majoritaire
marginalisation : aucune appartenance

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Vrai ou faux. Les effets de l’acculturation ne touche qu’un domaine.

A

Faux. Il touche presque tous les tests (un peu moins mémoire)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Hypothèse culturelle

A

Plus grand est le niveau d’acculturation, plus les scores diminuent

C’est une distance culturelle entre l’individu et la culture majoritaire.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Définition écart culturel

A

Distance culturelle entre l’individu et la culture majoritaire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Effet du langage = seulement sur les questions de sémantique ?

A

Non, p. ex. si empan : dire un chiffre prend plus de syllabe : empan diminue.

17
Q

Vrai ou faux : interprète sert seulement à traduire

A

faux. il peut aussi à décoder certains aspects culturels.

18
Q

Economic Issues (3 enjeux)

A
  • statut social/ emploi dans pays d’origine
  • raisons jous-jacentes pour avoir quitter son pays d’origine ?
  • différences - accès à la scolarité
    Type d’éducation
19
Q

Communication style

A

Comprendre le style de communication
- interactions avec l’autre (p. ex. différence culturelle au niveau des hochement de la tête, du contact visuel, responsabilité de la communication)
- même compréhension du contexte d’évaluation ?

20
Q

Testing situation

A
  • familiarité avec le testing ?
  • ce n’est pas SEULEMENT une question de scolarité
  • notion d’une « bonne» réponse
  • menace du stéréotype
  • apprivoiser l’idée du testing
21
Q

Pourquoi les FE sont particulières ?

A

Parce qu’elles contribuent aux situations nouvelles ou complexes
- donc si le contexte culturel est nouveau et non familier : pour 2 personnes la même tâche peut avoir des charges exécutives très différentes.

22
Q

Notion d’intelligence est…

A

un construit
- dans certaine culture c’est la vitesse de traitement
- dans d’autres cultures c’est de bien réfléchir

23
Q

Contexte immigration

A
  • raisons sous-jacentes ?
  • réfugiés ? Conditions économiques ? Familiales ?
  • légalité ?
24
Q

Théorie de la différentiation culturelle

A

Les facteurs culturels prescrivent ce qui doit être appris et à quel âge; en conséquence, la présence de différences au plan du milieu culturel mène à la présence de différents patterns d’habiletés.
- Ces habiletés sont les comportements qui accèdent à un certai niveau de stabilité en réponse à une adaptation de structures cérébrales en fonction des exigences de l’environnement.

25
Q

2 prémisse de la neuropsychologie culturelle

A
  1. chaque cerveau est unique selon le contexte
  2. contexte culturel : facteur essentiel et incontournable

DONC : facteurs socioculturels pourraient modifier l’organisation cérébrale et même les facteurs génétiques ?

26
Q

Le cerveau est une variable ?

A

Dépendante.
L’organisation cérébrale reflète l’influence de son environnement
- différences plus marquées selon l’apparition évolutionnaire (p. ex. langage écrit > > oral)

27
Q

Ex de cerveau comme variable dépendante

A
  • aphasie en chine (aphasie croisé)
  • neuroimagerie fonctionnelle et langue tonale (anglophones vs mandarin, traitement langagier davantage bilatérale)
  • différence dans épaisseur corticale
28
Q

Vrai ou faux. Le biais culturel n’affecte que les normes.

A

Faix.
Aucun test est culture-fair
Cela ne se limite à quelques domaines ou quelques tests.
Différences qui sont fondamentales (p. ex. organisation cérébrale)

29
Q

Vrai ou faux. La notion d’appartenance au groupe est insuffisante.

A

Vrai. Analyse détaille : éclectic

30
Q

Vrai ou faux. les mesures d’Acculturation et les normes appropriées permettent d’enlever la limite de l’interculturalité.

A

faux. importance d’intégrer biais culturel et probabilité de sous-estimation des capacités (erreur de mesure ↑↑)

31
Q

Vrai ou faux : parfois l’erreur de mesure est trop important et l’évaluation neuropsychologique est complètement non valide.

A

vrai ! IL faut alors reporter ou répondre à la question autrement (p. ex. les biscuits de la madame)