Daphne and Apollo Lines 486-511 Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

Phoebus amat vīsaeque cupit cōnūbia Daphnēs, quodque cupit, spērat, suaque illum ōrācula fallunt.

A

Phoebus loves and wishes a marriage with Daphne having been seen, and what he wishes, he hopes, and his own oracular ability deceives that man.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Utque levēs stipulae dēmptīs adolentur aristīs, ut facibus saepēs ardent, quās forte viātor vel nimis admōvit vel iam sub lūce relīquit,

A

And as light stalks are burned after the grains have been removed, as hedges blaze up from the torches, which by chance a traveler has either moved too close or has now left behind just before dawn,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Ille quidem obsequitur; sed tē decor oste, quod optās, esse vetat, vōtōque tuō tua fōrm repugnat.

A

That man indeed complies; but that beauty of yours forbids you to be what you wish, and your own beauty opposes your prayer.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

sīc deus in flammās abiit, sīc pectore tōtō ūritur, et sterilem spērandō nūtrit amōrem.

A

thus the god passed into the flames, thus in his entire heart he is burned, and he nourishes a barren love by hoping.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Spectat inōrnātōs collō pendēre capillōs, et “Quid, sī cōmantur?” ait;

A

He watches her unadorned hair hanging on her neck, and says “What if her hair is arranged?”;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

videt igne micantēs sīderibus similēs oculōs; videt ōscula, quae nōn est vīdisse satis;

A

he sees her eyes flashing with fire similar to stars; he sees her lips, which is not enough to have seen;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

laudat digitōsque manūsque bracchiaque et nūdōs mediā plūs parte lacertōs; sī qua latent, meliōra putat.

A

he praises both her fingers and hands and forearms and more than half exposed upper arms; whatever lies hidden, he thinks better.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Fugit ōcior aurā illa levī neque ad haec revocantis verba resistit:

A

That woman flees swifter than a light breeze and does not stop to these words of him calling back:

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

“Nympha, precor, Pēnēi, manē! Nōn īnsequor hostis; nympha, manē!

A

“Nymph, I beg, daughter of Peneus, stay! I do not follow as an enemy; nymph, stay!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Sīc agna lupum, sīc cerva leōnem, sīc aquila, pennā fugiunt trepidante columbae, hostēs quaeque suōs; amor est mihi causa sequendī.

A

Thus a lamb flees a wolf, thus a doe flees a lion, thus doves with trembling wing flee an eagle, each flees his own enemy; love is the reason for me of following you.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Mē miserum—ne prōna cadās, indignave laesī crūra notent sentēs, et sim tibi causa dolōris!

A

Miserable me—may you not fall face-down, or briars mark your legs not deserving to be hurt, and I am the cause of pain for you!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Aspera, quā properās, loca sunt: moderātius, ōrō, curre fugamque inhibē; moderātius īnsequar ipse.

A

The places are harsh, where you hurry: more slowly, I beg, run and restrain your flight; I myself will pursue more slowly.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

“Dā mihi perpetuā, genitor cārissime,” dixit, “virginitāte fruī; dedit hoc pater ante Diānae.”

A

“Grant to me, dearest father,” she said, “to enjoy everlasting virginity; the father of Diana gave this before.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly