cultuur & ontwikkeling onderzoeken Flashcards
Schweder et al., 1995
- enculturatie: slapen in de praktijk
slaaparrangementen
- OPZET: intervieuws in india en in VS
-> hypothetische familie met hypothetisch huis met 3 kamers
-> taak: ppn verdelen over drie kamers
- RESULTATEN
=> India: 47% kiest opdeling 1 of 2 (iemand bij ouders leggen of vader en moeder apart bij kinderen)
=> VS: 88% kiest voor opdeling 3 (ouders apart, jongens en meisjes apart)
=> verklaring: culturele praktijken en impliciete normering
Werker en Tees, 1984
- gevoelige periode van taalverwerving
-OPZET: head turn paradigma
-> condities: hindikinderen + Engelstalige kinderen - vergelijkingsgroepen 6-8, 8-10, 10-12 maanden
-> kinderen geconditioneerd om gezicht te draaien van zodra ze 2 fonemen konden discrimineren
-> deze fonemen waren te onderscheiden in Hindi; maar niet door niet-hindi volwassenen
- RESULTATEN
=> Engelstalige kindjes van 6-8 mndn zijn nog niet gespecialiseerd qua klankregisters van Engelse taal, doen het bijna even goed als Hindi-kindjes - neemt drastisch af naarmate ouder omdat ingeburgerd in Engelstalige klankregisters
=> interpretatie: we worden geboren met capaciteit om alle klanken te herkennen, maar doorheen opgroeien leren we af om klanken te differentiëren die nodig zijn in de taal
chee et al.,1999; Kim et al.,1997
- gevoelige periode bij tweetaligheid
- hersenactivatie bij tweetalige bij spreken van eerste en tweede taal
=> RESULTATEN - tweede taal vroeger in leven geleerd: activatie in zelfde regio
- tweede taal later in leven geleerd: activatie in verschillende regio’s
=> INTERPRETATIE - vroeg in leven is taalcentrum in hersenen flexibel om verschillende vormen van linguïstieke input te verwerken <-> na sensitieve periode kan er geen andere taal meer bij en moet je via andere regio taal verwerven
Cheung et al., 2009
- gevoelige periode voor cultuur ivm acculturatie
- vergelijkende studie van chinese migranten uit Hong Kong die op verschillende leeftijden naar Canada gekomen zijn
- METING: identificatie met Chinese vs. Canadese cultuur
-> acculturatie geoperationaliseerd als culturele identificatie - RESULTATEN
=> geen invloed van duur dat men in Canada woont op identificatie Chinese cultuur
=> zij die vroeg verhuisd zijn (0-15j): identificatie Canadese cultuur stijgt met leeftijd dat men in Canada woont
=> andere groepen ondervinden geen verhoging (voor oudere mensen zelfs daling) met identificatie Canadese cultuur
Miller, 1984
- culturele verschillen doorheen leeftijd
- OPZET
-> participanten: Noord-Amerikaanse ne Indiase kinderen van 8,11 en 15j
-> attributietaak: scenario waarin hoofdpersonage iets doet - hoe verklaar je zijn gedrag?
-> AV: hoeveel interne (aan persoon) en externe (aan situatie) attributies gebeuren er? - RESULTATEN
=> 8 jarige geven gelijkaardige attributies
=> naarmate men ouder wordt, geven Amerikaanse steeds meer dispositionele/interne attributies => fundamentele attributiefout
=> naarmate ouder, geven indiërs meer situationele attributies => omgekeerde fundamentele attributiefout
Yovshi, 2003
- waarom vroegkinderlijke ervaringen verschillen
- Moeder-kindinteracties in Nso en Fulani families in Kameroen
- hypothese: verschillen in opvoeding jonge kinderen is in functie van de ecologische kenmerken van het landschap en de manier waarop wordt voorzien in levensonderhoud
-Nso-families doen aan landbouw, boerderijen
-> zorg voor jonge kinderen wordt gezien als gedeelde verantwoordelijkheid
-> interdependence al vroeg aangeleerd: veel contact met anderen, veel verzorgd door anderen
-> leren al zeer jong lopen om makkelijk naar anderen te gaan => al op jonge leeftijd rijke sociale wereld en veel verbondenheid - Fulani families doen aan herderij
-> leren al op jonge leeftijd om alleen met de kudde dieren op stap te gaan
-> gesocialiseerd om onafhankelijk te zijn
Keller, 2007
- cultuurverschillen in baby care systems
cultuurvergelijkende studie van moeder-baby-interacties
- opzet
-> 20 huisbezoeken aan moeder met babys van 3 maanden
-> 15 minuten filmen van moeder-kind interacties waarbij componenten van baby care systems werden gecodeerd
-> vergelijking in 5 culturele contexten: India, Nso (Kameroen), Duitsland, Griekenland en Costa rica
- resultaten
=> PRIMAIRE ZORGSYSTEEM: voeden, verzorgen en wassen = universeel MAAR lichaamscontact en stimulatie, basisveiligheid en vertrouwen = niet universeel - Kameroen veel contact, minder in Duitsland
=> LICHAAMSCONTACTSYSTEEM: meeste lichaamscontact voor Kameroense moeders, minder bij Grieken en Duisters - over algemeen wel relatief veel
=> FACE TO FACE CONTACT SYSTEEM: overal relatief veel, maar meer frequent in Duitse en Griekse context
=> LICHAAMSSTIMULATIESYSTEEM: in Kameroen veel motorische stimulatie (opdat kinderen snel leren stappen), in Duitsland minder lichaamsstimulatie maar wel veiligere manieren van stimuleren (verlaat leeftijd van stappen)
Meta et al., 2016
- universaliteit van adolescentie
cultuur en adolescentie - studie in 175 samenlevingen
- overal als aparte levensperiode gezien, met als doel nieuwe rollen leren
- rebellie en ongehoorzaamheid: helemaal niet zo universeel (bij jongens 45%, bij meisjes in 20% van de samenlevingen)
- gewelddadig gedrag: nog minder (10% jongens, meisjes 5%)
- risico’s nemen: meer in harde omgevingen met meer ongelijkheid (lagere levensverwachting, meer inkomensongelijkheid, lagere inkomsten) => omgevingen met weinig bronnen waar veel competitie is
=> samenlevingen waar je veel sneller na kindertijd in volwassen rollen rechtkomt, minder tumultueuze periode
güngör, 2008
- empirische evidentie voor model of family change
empirische evidentie voor model of family change
- participanten: Turkse adolescenten, Belgische adolescenten, Turks-Belgische adolescenten (in België)
-> resultaten gecontroleerd voor gender, leeftijd en opleiding ouders
- metingen
-> opvoedingsstijlen van moeder en vader, subschalen voor gepercipieerde warmte en restrictieve controle
-> relatietevredenheid jongeren met moeder en vader
-> welbevinden van jongeren (rosenberg’s self-esteem scale)
- resultaten
=> opvoedingsstijl: geen significante verschillen warmte dimensie (Turks-Belgische adolescenten zagen moeder als iets warmer) - Controle wel verschil: Turks-Belgisch > Turks > Belgisch; bij Turks-Belgisch sterkst voor vaderlijke controle
=> hoge controle vader bij Turks-Belgische adolescenten hing niet samen met minder warmte, ook niet met relatietevredenheid en self-esteem MAAR dit was wel zo bij Belgische en Turkse jongeren
=> restrictieve controle andere betekenis bij migrantenfamilies (Turks-Belgische adolescenten) dan bij Belgische jongeren en Turkse jongeren