Cours #2 Flashcards
Selon les sous-composantes, que veut dire “parler une langue”
connaitre grammaire (mentale)
grammaire mentale
code, système-> ensemble de règles qui décrit les énoncés de la langue et exclu ceux qui n’en font pas partie (syntaxe, phonologie, séamtique formelle)
> connaissance de la grammaire de sa langue=sens interne de ce qui fait partie de notre langue maternelle ou non
juge->intuitions , par personne qui recoit message (locuteur)
(pas coprus)
processus inconscient (filtrage)> connait pas nécessairement les règles
corpus
ramassit de choses
on parle de manière inconsciente
- incapable de décrire une règle comme la formation d’une proposition relative, mais sait comment l’utiliser
- règle phnotactique
parler une langue cest:
1-+que apprendre que l’ordre de mots (SVO)
phrase normale=canonique
>le SVO pas la seule cause qui permet de comprendre langue, aussi règle de passif, ets productive (s’applique à n’importe quel verbe transitif directe et indirecte
transitif directe : mange une pomme
tansitif indirecte fête à Paul (peut prendre comme complément du syntagme nominal )
2-établir des liens entre certaines phrases
3-tirer les généralisations appropriées
accès a un corpus de 10000 phrases travailler sur l’orde des mots
- si on parle d’un corpus veut toujours dire un problème de limitation
- une étude de corpus fait défaut, pcq seulement ce qu’on peut trouvr pas ce qui n’est pas possible de faire
2-établir des liens entre certaines phrases
ordre des mots peut etre différents mais le m sens
ordre des mots peut etre le m mais la le m sens
3-tirer les généralisations appropriées
savoir que la même regle (soumise aux mêmes propriéés syntaxiques) regit la formation de 2 constructions distinctes suivantes ( et que l’homophonie des pronoms relatif et interrogatif n’est pas un accident
ex: OU vas-tu
voici l’endroit OU tu vas
>où marie sait-elle comment paul se rendra
>où marie sait-elle que paul se rendra
il existe une contrainte sur la formation des interrogatives ->pour pronoms relatifs qyu ont e mm fonction il y a une contrainte
grammaire sur le plan cognitif
formulation des intuitions sur lesquelles les locuteurs de la langue s’entendent
problème de conpréhension dans la phrase: la souris est poursuivie par le chat
- problème d’application de la règle
- problème de manipulation des symboles-> qui fait laction et qui subit l’action
pour règler le probleme: transformer l’un des 2 objets en objet inanimé
( la souris ets poursuivie par la montagne)
>passif “reversible” vs passif “non reversible
>”montagne” ne peut pas faire l’agent de l’action
pertinence clinique : -syntaxe est le coeur de la langue -système computationnel >cortex préfrontal >lésions au cortex préfrontal (problème de personnalité)
compétence vs performance
8notre usage (notre performance) de la langue peut différer de notre grammaire (notre compétence) pour plusieurds raisons non linguistique
- aphasie
- fatigue
- poésie
- effet de style (pragmatique)
- etc
- etre capable de se rendre compte meme si forme senblable peut etre différent
Classification des verbes intransitifs
1-inaccusatif (partir)
2-inergatif (réagir)
3 façons de les distingue (verbes intransitifs)
-choix de l’auxiliaire
>inaccusatif: être
>inergatif: avoir
-construction participale
>inaccusatif: parti vanat l’aube, Paul est arrivé à temps
>inergatif: *réagi, le président a été félicité par la presse
-construction impersonnelle
>inaccusatif: Il est arrivé plusieurs personnes en mm temps
>inergatif: *Il a réagi plusieurs personnes en mm temps
Dérivation
- structure profonde: (Aucune) sont arrivées plusieurs personnes en mm temps
- structure de surface: plusieurs personnes sont arrivées __ en mm temps