Cours 19 Flashcards
Le potentiel.
Le mot verbal できる (出来る) permet d’exprimer le potentiel selon deux structures :
MN + が + できる。
MV (atemporel neutre) + ことが + できる。
ジョンさんは日本語で手紙を書くことが出来る。
Ichidan :
Base mizen / radical + Suffixe fonctionnel ~られる.
食べられる。見られる。
Irréguliers :
来る = こ= 来られる。
する = できる。
Godan :
Il s’agit de greffer le suffixe fonctionnel ~る à la base Katei 仮定形, base en “e”, ェ段。
読む = 読め = 読める。
行ける、およげる、話せる、買える。
le potentiel des Ichidan :
Ichidan :
Base mizen / radical + Suffixe fonctionnel ~られる.
食べられる。見られる。
le potentiel des irréguliers :
Irréguliers :
来る = こ= 来られる。
する = できる。
le potentiel des godan :
Godan :
Il s’agit de greffer le suffixe fonctionnel ~る à la base Katei 仮定形, base en “e”, ェ段。
読む = 読め = 読める。
行ける、およげる、話せる、買える。
qu’est ce que la base Katei ?
la base en え des godans.
la particule connective : ので :
permet d’exprimer une relation de causalité entre la première proposition, subordonnée de cause, et la seconde, proposition principale (conséquence).
P1 ので + P2.
P1 doit se terminer par une forme neutre. Cependant :
です → だ → な = なので。
Dans la pratique, on constatera souvent, dans un registre poli, l’utilisation d’une forme polie avant ので.
Sous cette forme, contrairement à から, ici l’accent est mis sur les conséquences.
la particule connective : のに :
permet d’exprimer le concessif : la proposition conclusive expose une réalité différente de celle à laquelle l’information de la subordonnée (qui précède のに ) devrait logiquement mener.
P1 のに + P2.
P1 doit se terminer par une forme neutre. Cependant :
です → だ → な = なのに。
Dans la pratique, on constatera souvent, dans un registre poli, l’utilisation d’une forme polie avant のに.
« Même si » P1, P2.
Proposition interrogative indirecte : la Question introduite par un terme interrogatif :
En français, il s’agira d’une subordonnée introduite par un terme interrogatif : pronom (qui, que, quoi, lequel), déterminant (quel) ou adverbe (comment, pourquoi, où, quand, combien).
Interrogatif + [neutre] + か + Mot verbal.
AV い / かった。
MV る / た。
MN X / だった。
AN X / だった。
Attention lorsque la structure qui précède la particule か est :
AはBです。
だ est omis.
私は雪子さんは何時に来るか分かりません。
Proposition interrogative indirecte : la Subordonnée introduite par la conjonction « si » :
Expression positive [neutre] + か + Expression négative [neutre] + か + mot verbal.
La neutre et la positive ont le même terme.
この答えは正しいか正しくないか(私は)分かりません。
L’expression négative peut être remplacé par : かどうか.
この答えは正しいかどうか(私は)分かりません。
Le comparatif de supériorité :
Il sert à exprimer l’idée que le thème de la phrase est « plus » quelque chose que l’objet de comparaison.
Ce que l’on compare は objet de la comparaison より + (Adverbe) MQ / Adverbe MV / Toute expression autorisant la comparaison.
A l’aspect positif uniquement.
Désidératif, capacité, nom exprimant une qualité.
冬休みは夏休みより短いです。
Le comparatif d’infériorité :
Il sert à exprimer l’idée que le thème de la phrase est « moins » quelque chose que l’objet de comparaison.
Ce que l’on compare は objet de la comparaison ほど + (Adverbe) MQ / Adverbe MV / Toute expression autorisant la comparaison + négation.
Désidératif, capacité, nom exprimant une qualité.
今日は昨日ほど寒くないです。