Cours 12 Flashcards
Quels sont les deux types de bilinguisme?
1) Simultané (deux L1): deux langues introduites avant 3 ans (ou 7)
2) Bilinguisme séquentiel: L2 apprise après 3 ans
Quelle est la différence entre le bilinguisme additif et le bilinguisme soustractif? Lequel est à favoriser?
Additif: maintien de la L1 (à favoriser, car maintien de L1 favorise apprentissage de L2)
Soustractif: perte graduelle de L1 (remplacée par L2)
Qu’est-ce que le bilinguisme réceptif?
Personne ne parlant plus sa langue maternelle (ou qui ne parle pas une des langues de son environnement) mais la comprend.
Qu’est-ce qu’un allophone?
Personne bilingue dont la langue maternelle n’est pas la langue majoritaire. Au Québec: toute personne dont la langue maternelle n’est pas l’anglais ou le français.
Qu’est-ce qu’une langue dominante? De quoi dépend-elle?
Langue dans laquelle la personne est la plus à l’aise.
Elle peut varier dans le temps et selon la situation.
Dépend de l’âge d’acquisition et du niveau d’exposition relative aux langues.
À part l’âge d’acquisition des langues, quels sont les facteurs à considérer en bilinguisme?
- Contexte d’utilisation des langues (école, maison, communauté)
- Statut des langues dans la communauté (minoritaire, majoritaire, officielle ou non).
Ex.: on peut entendre la langue dans les lieux publics, ce qui influence l’acquisition.
Certaines erreurs observées en L2 peuvent être expliquées par __________.
Les caractéristiques de la L1
Un personne exposée tôt à la L2 atteint un meilleur niveau principalement pour ________.
La phonologie.
L’âge d’acquisition d’une L2 a une grande influence et une moins grande influence sur quoi?
- Grande influence sur la prononciation
- Moins grande influence sur acquisition de morphosyntaxe (presque toutes les règles sont affectées, mais pas toutes d’une façon égale)
De quoi dépend la performance optimale des apprenants d’une L2?
- Presque uniquement de l’âge d’exposition pour les moins de 15 ans = relation linéaire négative
- Dépend de l’âge d’exposition et d’autres facteurs pour les adultes = absence de relation.
Lors de l’acquisition de l’anglais comme L2 lors de l’entrée en maternelle, comment émergent les structures complexes?
Elles émergent simultanément, ce n’est pas graduel. Le développement cognitif a déjà eu lieu, alors l’enfant peut accéder plus rapidement aux structures complexes.
Quels sont les éléments qui favorisent l’acquisition du L2?
- Nombre d’interlocuteurs (natifs) qui parlent la langue avec l’enfant (plus de locuteurs = représentation plus riche = plus d’utilisation). Particulièrement important pour développement d’une langue minoritaire.
- Variété de l’exposition à L2 (télé, activités, amis, locuteurs natifs) (mais importance des interaction réelles)
Quels sont les effets positifs du bilinguisme
Amélioration :
- des fonctions cognitives
- des habiletés métacognitives
- de la facilité à apprendre de nouveaux mots
Il serait _____ facile d’apprendre une troisième langue pour un bilingue qu’une deuxième langue pour un unilingue.
Plus
Un parent vous demande 4 éléments concrets qu’il peut mettre en place pour favoriser un bilinguisme équilibré.
- Varier les sources de langage chez l’enfant
- Favoriser une exposition égale aux deux langues
- Introduire les deux langues simultanément et assez tôt à l’enfant.
- S’assurer que l’input que l’enfant reçoit des deux langues soit de qualité .
Est-il préférable de maintenir une L1?
Oui, mais si L2 est très bien maîtrisée, c’est ok
Nommer des éléments favorisant le niveau de maîtrise de L2
- Quantité d’exposition
- Éducation et maîtrise de la L2 par la mère
- Âge d’intro à la L2
- Mémoire: phono et brute
- Habiletés d’encodage phonémique
- Habiletés métalinguistiques
- QI non verbal
- Motivation / effort
- Typologie de la L2 (en comparaison à L1)
- Qualité de la L1
Dans le modèle écobiologique, quels sont les 4 systèmes?
1) Macrosystème (société)
2) Exosystème (communauté)
3) Microsystème (école et famille)
4) Enfant
À quoi correspond le macrosystème?
- Contexte culturel
- Statut de chaque langue (officiel ou non, majoritaire ou minoritaire)
- Langue utilisée dans système éducatif
- Réglementations du système éducatif (droit de pouvoir parler autre langue à l’école).
À quoi correspond l’exosystème?
- Communauté
- Langues parlées (dans le quartier; si quartier avec beaucoup de chinois, même si on est au Qc où c’est anglo et franco, une personne qui parle chinois peut parler chinois.
- Cultures présentes
- Commissions scolaires
- Politiques locales
À quoi correspond le microsystème (école)?
- Bilinguisme du personnel
- Attitudes et croyances envers le bilinguisme du personnel (pour ou contre?)
- Éducation bilingue
- Services bilingues
À quoi correspond le microsystème (famille)?
- Historique culturel
- Langues parlées à la maison
- Caractéristiques sociodémographiques
- Attitudes et croyances envers la L1, la L2 et le bilinguisme (utile d’être bilingue? Langue bien vue ou pas? Peut-être que le parent ne veut pas que l’enfant l’apprenne)
À quoi correspond le niveau «enfant»?
- Âge (par rapport aux périodes sensibles)
- Niveau de développement (retard?)
- Habiletés / capacités
- Facteurs psychologiques (goût d’apprendre une L2?)
- Attitudes et croyance envers L1, L2 et bilinguisme.
L’alternance codique est-elle normale chez les jeunes enfants bilingues? Pourquoi?
Oui. Elle est normale.
Ce n’est pas un signe que l’enfant mélange les deux langues pour en former une seule, les deux langues sont différenciées très tôt.
L’enfant va s’adapter à son interlocuteur (il utilise la même langue que son interlocuteur; n’utilise pas le code switching avec quelqu’un de monolingue)
Quels sont les types d’alternance codique + les décrire brièvement.
Alternation: plusieurs mots d’une langue sont suivis de plusieurs mots dans l’autre langue (je suis arrivée chez moi and then I went to bed)
Insertion: un mot ou un constituant dans une langue est intégré dans une phrase dans l’autre langue (je suis happy de te voir)
Lexicalisation congruente: structure commune aux deux langues est réalisée avec le mot dans une langue et le morphème de l’autre (il m’a flabergasté)
Quelle est l’hypothèse de Sapir-Whorf?
Langage détermine la pensée, locuteurs des différentes langues peuvent donc avoir des processus cognitifs différents.
Qu’est-ce que la différenciation lexicale?
Le nombre de mots faisant référence à un concept varie selon les langues. Pas toujours un terme équivalent dans les deux langues.
Parler deux dialectes d’une langue peut-il être considéré comme une forme de bilinguisme?
Oui
Les étapes d’acquisition d’une L2 sont-elles les mêmes que chez les unilingues?
oui, mais les étapes varient d’une langue.
Quelle est la relation entre le développement de la L1 et de la L2 chez les bilingues séquentiels?
L’acquisition de la L2 dépend des stratégies développées pour la L1, mais la L2 devient de plus en plus indépendante
Le bilinguisme a plus d’effets négatifs sur quels domaines du langage?
Phonologie
Vocabulaire
Syntaxe / morphosyntaxe
Le bilingue a moins d’effets sur quels domaines du langage?
Pragmatique, phonologie, conscience phonologique, narration (macrostructure), littératie
Quelle est la différence entre vocabulaire conceptuel et vocabulaire total?
Conceptuel: le nombre de concepts connus par l’enfant dans l’une ou l’autre des langues
Total: tous les mots connus dans les 2 langues (chien et dog = 2 mots)
Quelle est la différence entre vocabulaire conceptuel et vocabulaire total?
Conceptuel: le nombre de concepts connus par l’enfant dans l’une ou l’autre des langues
Total: tous les mots connus dans les 2 langues (chien et dog = 2 mots)
Les enfants bilingues performent-ils similairement aux enfants monolingues dans chacune des langues?
Non, ils peuvent être plus faibles dans chacune des langues. Mais, ils auront appris deux langues!
Pourquoi le bilinguisme et le biculturalisme peuvent-ils avoir un impact sur le discours narratif?
- L’utilisation de la narration varie selon la culture. Les habiletés narratives dans la L1 facilitent l’acquisition de la narration dans la L2
Les habiletés en lecture dans la L2 dépendent principalement des habiletés au niveau ____ dans la L2
Oral
Les liens entre les habiletés au niveau du langage oral dans la L2 et la réussite scolaire sont modérés à élevés pour quels domaines?
- Lttératie précoce
- Lecture
- Orthographe
- Maths
- Performance scolaire
Les liens entre les habiletés langagières dans la L1 et les habiletés scolaires dans la L2 sont-ils forts?
Non; ils sont faibles, mais positifs
Comment peut-on mesurer le niveau d’exposition de langue?
Questionnaire aux parents.
Les enfants qui ont eu une exposition égale aux deux langues ont un profil généralement _____- aux enfants unilingues dans chacune des langues
Similaire
Si les enfants n’ont pas été exposés le même temps à chaque langue, pour la langue moins exposé, ils ont un développement comparable aux enfants plus _____
Jeunes
Faut-il plus d’exposition à une langue pour la comprendre ou la parler?
Pour la parler
Une langue particulière s’acquiert selon les mêmes étapes chez les enfants présco qu’ils soient unilingues ou bilingues. Qu’est-ce qui détermine à quelle étape développement l’enfant se situe?
L’exposition à la langue