Chapitre 91 - Economic activity -suite Flashcards
les conditions de travail
working conditions
pointer (arrivée/sortie
to clock in/to clock out
travailler très dur/peiner
to toil/to labour
transpirer
to sweat
exploiter qq’un
to sweat sby
un atelier où la main d’œuvre est exploitée
a sweatshop
une équipe
a team
travail d’équipe
teamwork
les collègues de travail
co-workers/colleagues
les heures supplémentaires
overtime
trop travailler
to overwork
surmené
overworked
le surmenage
overwork
un bourreau de travail
a workaholic
fatigant
tiring
épuisant
exhausting
ennuyeux
boring
répétitif
repetitive
des horaires flexibles
flextime
au bureau
at the office
le bureau
the office
un bureau paysager
an open-plan office
ergonomique
ergonomic
l’ergonomie
ergonomics
un bureau (mobilier)
a desk
la réception
the reception
l’employé de la réception/le réceptionniste
the receptionist
un(e) employé(e)
a clerk
un(e) secrétaire
a secretary
de secrétariat
secretarial
accomplir
to perform
des tâches
tasks/duties
taper
to type/to keyboard
un photocopieur
a copier
faire une photocopie
to photocopy/to Xerox
envoyer un courriel/un mail/un mèl à qq’un
to e-mail sby
un courriel/un mail/un mèl
an e-mail
classer
to file
un dossier
a file
une chemise
a folder
trier
to sort
programmer
to schedule
organiser
to arrange
une note de service
a memo(randum)
la rémunération/la paye
pay
payer
to pay
rémunéré
paid
non rémunéré
unpaid
bien payé
well-paid
mal payé
badly-paid/low-paid
gagner de l’argent
to earn money
un salaire
a wage/a salary
des honoraires
fees
une prime
a bonus
des avantages
benefits/perks
les risques du travail
occupational hazards
le stress
stress
stressant
stressful
un risque/un danger
a hazard
dangereux
hazardous
exposer
to expose
l’exposition
exposure
sûr
safe
peu sûr
unsafe
la sécurité
safety
les normes
standards
malade
sick
la maladie
sickness
blessé
injured
une blessure
an injury
troubles musculo-squelettiques liés au travail (TMS)
RSI (repetitive strain injury)
qui a droit à
entitled to
indemniser
to compensate
une indemnité
compensation
la discrimination au travail
workplace discrimination
intimider
to intimidate
l’intimidation
intimidation
humilier
to humiliate
l’humiliation
humiliation
harceler
to harass/to bully/to mob
le harcèlement
harassment/bullying/mobbing
discriminer
to discriminate
discriminatoire
discriminatory
être victime de discrimination
to be discrimined against
une victime
a victim
persécuter
to victimize
la persécution
victimization
le sexisme
sexism
la discrimination par l’âge
ageism
la législation du travail
work regulation
travailler au noir
to moonlight
le travail au noir
moonlighting
déclarer
to declare
travail déclaré
declared work
travail non déclaré
undeclared work
réglementer
to regulate
la réglementation
regulation
le temps de travail
working hours
faire les trois huit
to do shift work
le travail en équipe
team work
faire des heures supplémentaires
to work overtime
se tuer au travail
to work oneself to death
travailler 24h/24
to work around the clock
des conditions de travail dures/atroces/épouvantables
harsh/horrific/appalling working conditions
le travail des enfants
child labour
un(e) salarié(e)
a wage earner
gagner sa vie comme
to earn one’s living as a
un salaire décent
a living wage
travailler pour un salaire de misère
to work for a pittance/ for peanuts
le salaire mensuel
the monthly wage
le salaire hebdomadaire
the weekly wage
le salaire horaire
the hourly wage
le salaire minimum
the minimum wage
congés payés
paid leave
congés sans solde
unpaid leave
une voiture de fonction
a company car
un(e) secrétaire de direction
an executive secretary
un(e) assistante de direction
a P.A. = Personal Assistant
le personnel de bureau
office/clerical staff
le travail de bureau
office work
un employé de bureau
an office worker
les heures de bureau
office hours
l’équipement de bureau
office equipment
la bureautique
office automation
rédaction de compte-rendu de réunion
minute taking
un accident de travail
an industrial injury
une maladie de travail
an occupational disease
prendre une semaine de repos
to take a week off
en congé de maladie
on sick leave
la discrimination raciale
racial discrimination
la discrimination envers les personnes handicapées
disability discrimination
l’écart des salaires
the pay gap
creuser/réduire des écarts de salaires
to widen/to close pay gaps
l’écart entre les hommes et les femmes
the gender gap
la semaine à 35 heures
the 35-hour working week
procurer des emplois
to secure jobs
les infirmières
nurses
faire beaucoup d’heures de travail
to put in long working hours
une lourde charge de travail
a heavy workload
des petits boulots
odd jobs
trouver un emploi rémunéré
to find gainful employment
se contenter de
to make do with
définir des objectifs
to set out guidelines
les congés de maternité
maternity leave
les prestations de maladie
sick pay
la concurrence acharnée
tough competition
la concurrence internationale
global competition
faire perdre
to ruin
le gagne-pain
the livelihood
une pension d’invalidité
a disability pension/disablement pension
le plafond de verre
the glass ceiling
un salaire (d’un travail non manuel ou qualifié)
a salary
un salaire (d’un travail manuel ou sans qualification)
a wage
gagner de l’argent moyennant travail
to earn money
gagner de l’argent au jeu/ au loto/ au casino
to win money/to win the lottery/to win at a casino