Anglais vocabulaire #1 Flashcards
Que signifie “Supplier” ?
Fournisseur
Que signifie “Provided that” ?
à condition que
Que signifie “Offering”
Offre
Que veux dire “Survey” ?
Enquête
Que signifie “Regarding” ?
Concernant
Que signifie “Unable” ?
Dans l’incapacité de
Que signifie “Schedule” ?
Emploi du temps
Que signifie “ Delivery ?
Livraison
Que signifie “Funding” ?
Financement
Que signifie “In spite of” ?
En dépit de
Que signifie “Seeking” ?
Rechercher, Chercher
Que signifie “Accounting” ?
Comptabilité
Que signifie “Within” ?
à l’intérieur ou à distance de
exemple : “within walking distance” signifie “à une distance de marche”.
Que signifie “Whichever” ?
N’importe quelle
Que signifie “Therefore” ?
C’est pourquoi
Que signifie “Although” ?
Bien que
Que signifie “Nonetheless” ?
Néanmoins, toutefois
Que signifie “Invoice “ ?
Facture
Balance Sheet
Bilan comptable
Forecast
📅
Prévision
Workload
Charge de travail
Compliance
Conformité
Shipment
cargaison, expédition
Sidewalk
trottoir
Folder
Classeur
Cart
Chariot, Caddie
Assent
Consentement, accord
To break down
Tomber en panne/éclater en sanglots
Rather than
Plutôt que
Upscale 💎
De haute qualité ou destiné à une clientèle aisée
Acquiring
Acquisition
Chairperson
Président
Loans
Prêts, Crédit
Occupancy
Occupation
Relied
S’est appuyé
Exemple : “Her success relied on her hard work and dedication.”
Suitable
Adapté
Suitadapté
Cautious
Prudent
Exemple : She was cautious when crossing the busy street, carefully looking in both directions before stepping off the curb
Onboarding
Intégration (des nouveaux employés)
Accommodation
Hébergement
Notpad
Bloc Note
Enhance
Améliorer quelquechose
Assening
évaluer
Call off
Annuler
(plus formel que cancelled)
Call of duty annule des vies
Put off
Reporter, mettre à plus tard
Keep up
Suivre le rythme
Fill out
Remplir un formulaire
“I used to”
J’avais l’habitude
Eventually
Finalement
Wheel
Roues
Windmill
Moulin à vent
Whenever
Chaque fois que
Complaint
“”
Plainte
Shortage 🧻
Pénuries
Afford
Se permettre
Convene
Convoquer
So long as
Autant que
Retained
Retenu
Ensure
Garantir
Within
à l’intérieur
Treadmill
Tapis de course
Je me promène ?
I take a walk
Je suis sur la même longueur d’onde ?
I’m on the same page
Proof
Preuve
Leather
Cuir
Cookware
Ustensiles de cuisine
Shelves
Etagères
Blueprint
Plan
Supplies
Fournitures
Mall
Centre commerciale
Applicant
Candidat
Wide
Large
Reluctantly
À contrecœur
Purchase
Achat
Survey
Enquete
Layout
Disposition
Tightly
étroitement
Narrowly
étroitement
Display
Affichage
pointed out
‘’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’
a souligné
Struggling
En difficulté ⚠️
She is struggling to balance her work and personal life”
(Elle a du mal à équilibrer sa vie professionnelle et sa vie personnelle
Whether
Si
Boardrooms
Salles de réunion
housewives
femmes au foyer
broadcast
diffusion
v
I wonder
Je m’interroge
Attempt
Tentative
grocery
épicerie
To infer ✍️
Tirer une conclusion à partir d’indices ou d’informations.
Par exemple : “From his tone, I can infer that he is pleased with the outcome.”
Inquiring
Poser des questions / chercher des informations.
Par exemple : “He is inquiring about the job opening” (Il se renseigne sur l’offre d’emploi).
Unless
Sauf si / à moins que
“I won’t go to the party unless you come with me.”
Traduction : “Je n’irai pas à la fête à moins que tu ne viennes avec moi.”
Council
Conseil
C’est un groupe de personnes qui se réunissent pour discuter, délibérer et prendre des décisions sur des questions spécifiques, souvent dans un cadre gouvernemental, municipal ou organisationnel.
Exemples : City council : conseil municipal.
Suffering
Souffrance
“He is suffering from a severe illness.”
Traduction : “Il souffre d’une grave maladie.”
Nearby
Proche, à proximité.
Widely 🌍
Largement, de manière étendue ou dans de nombreux endroits
Hailed 🙌
Accueilli, salué ; souvent utilisé pour décrire quelque chose qui est reçu avec enthousiasme ou admiration
Cites les mots de liaisons ayant pout but de mettre du contraste
However (cependant)
Candles
Bougies
Pipe
Tuyau
The woman is handing out some documents.
La femme distribue des documents.
It’s up to you
C’est à vous de décider
I wonder
Je m’intérogge
postpone , postponed
reporter , reporté
Loss ou Lost
Loss : chose perdue
Lost : Action de perdre quelques chose
Repérer la fonction grammaticale dans la phrase : Avant d’utiliser “lost” ou “loss”, demande-toi quel rôle doit jouer le mot dans la phrase. Si tu parles d’une chose (comme une perte d’argent, de temps, etc.), utilise “loss”. Si tu parles de l’action d’avoir perdu quelque chose ou de la condition de ce qui est perdu, utilise “lost”.
Les indices de contexte : Si un adjectif ou un participe passé est attendu, tu utiliseras probablement “lost”. Si un nom est attendu, “loss” est le bon choix.
Mémorisation par l’exemple : Familiarise-toi avec des phrases types :
There is a risk of loss. (Risque de perte)
He lost his keys. (Il a perdu ses clés)
En résumé, “loss” est un nom (perte), tandis que “lost” est un adjectif ou un participe passé (qui a été perdu). Pour ne plus faire cette erreur, repère toujours si tu as besoin d’un nom ou d’un adjectif/participe passé selon le contexte de la phrase
Formerly
Anciennement
Sought 🔎
Recherché
voucher
bon, coupon de réduction
Dishes
Plats
Enhance
Améliorer
Hence
D’où, par conséquent
Seldom
Rarement
Above
Au dessus
Otherwise
Sinon
Utilisé pour indiquer une conséquence différente si une condition n’est pas remplie
Par exemple : “Do it now, otherwise you’ll forget” signifie “Fais-le maintenant, sinon tu oublieras.”
Hence
Traduction : D’où, par conséquent
Signification : Introduit une conséquence logique. Par exemple, “It rained heavily, hence the flood” signifie “Il a beaucoup plu, d’où l’inondation.”
Seldom
Traduction : Rarement
Signification : Se produit peu fréquemment. Par exemple, “He seldom visits” signifie “Il visite rarement.”
Redeem
Traduction : Racheter, échanger
Signification : Utilisé pour récupérer quelque chose, souvent après avoir commis une erreur, ou pour échanger quelque chose contre une récompense. Par exemple, “He tried to redeem himself” signifie “Il a essayé de se racheter.”
Furthermore ?
Rajout d’information d’un ton plus formel
Inquiring
Traduction : Demander / S’enquérir
Explication : Utilisé pour dire que quelqu’un pose une question ou cherche des informations.
Exemple : He is inquiring about the new product (Il se renseigne sur le nouveau produit)
Booklet
Traduction : Livret
Explication : Un petit livre ou fascicule contenant des informations. Souvent utilisé pour des guides, manuels ou brochures.
Exemple : Please read the booklet for instructions
(Veuillez lire le livret pour les instructions)
Bulk
Traduction : En gros / En vrac
Explication : Désigne une grande quantité ou un volume important. Souvent utilisé pour des achats ou des marchandises.
Exemple : We buy paper in bulk to save money (Nous achetons du papier en gros pour économiser de l’argent).
Noise
Traduction : Bruit
Explication : Un son indésirable ou dérangeant. Utilisé dans des contextes de pollution sonore ou perturbation
Exemple : The noise from the street was loud
(Le bruit de la rue était fort)
Occur
Se produit
Length
Traduction : Longueur
Explication : Désigne la mesure de quelque chose d’un bout à l’autre. Peut aussi être utilisé pour la durée.
Exemple : The length of the table is two meters
(La longueur de la table est de deux mètres).
Might
Traduction : Pourrait / Il se pourrait que
Explication : Utilisé pour exprimer une possibilité ou une hypothèse incertaine.
Exemple : It might rain later
(Il se pourrait qu’il pleuve plus tard).
Purpose 🎯
Traduction : But / Objectif
Explication : Désigne la raison ou l’objectif de quelque chose.
Exemple : The purpose of this meeting is to discuss the project (Le but de cette réunion est de discuter du projet).
Thoroughfare
Traduction : Artère principale / Voie de passage
Explication : Une grande route ou rue qui est très fréquentée, souvent un passage principal dans une ville.
Admitted
Traduction : Admis
Explication : Peut signifier qu’on a reconnu quelque chose (comme une faute) ou qu’une personne a été autorisée à entrer dans un lieu.
Exemple : He admitted his mistake (Il a admis son erreur) / She was admitted to the hospital (Elle a été admise à l’hôpital).
Broadcasting
Traduction : Diffusion / Radiodiffusion
Explication : Réfère à la transmission d’émissions, généralement à la radio ou à la télévision.
Exemple : The broadcasting of the event was live (La diffusion de l’événement était en direct)
FEATURED 🌟🌟🌟🌟
Traduction : Présenté / Mis en avant
Explication : Utilisé pour dire qu’un élément a été mis en avant dans un programme, une publicité ou un événement.
Exemple : The film featured several famous actors (Le film a présenté plusieurs acteurs célèbres).
Increments
Traduction : Augmentations / Paliers
Explication : Désigne des augmentations progressives ou des étapes de croissance. Utilisé souvent dans un contexte de salaire ou de mesure.
Exemple : Salary increments occur annually (Des augmentations de salaire ont lieu chaque année).
Outages 🚗
Traduction : Pannes
Explication : Interruption dans un service, souvent utilisé pour les services publics (électricité, Internet, etc.)
Exemple : There were power outages during the storm (Il y a eu des pannes de courant pendant la tempête).
Enhancements
Traduction : Améliorations
Explication : Améliorations ou perfectionnements apportés à quelque chose, comme un produit ou un service.
Exemple : Software enhancements were included in the update (Des améliorations logicielles ont été incluses dans la mise à jour).
Mailed
Traduction : Envoyé par courrier
Explication : Envoi d’un document ou d’un objet par la poste.
Exemple : The documents were mailed yesterday (Les documents ont été envoyés par courrier hier).
These / Those
Traduction : Ces (ceux-ci / ceux-là)
Explication : “These” désigne des objets proches (dans le temps ou l’espace), “Those” des objets plus éloignés.
Exemple : These books are mine, those are yours (Ces livres-ci sont les miens, ceux-là sont les tiens).
Bound ⛓️
Bound
Traduction : Destiné à / Lié à
Explication : Utilisé pour dire que quelque chose est dirigé vers un endroit ou destiné à un certain résultat.
Exemple : The flight is bound for London (Le vol est à destination de Londres).
Sewage
Traduction : Eaux usées / Égouts
Explication : Désigne les déchets liquides évacués par les systèmes d’égouts.
Exemple : The sewage system needs repair (Le système d’égouts a besoin de réparations)
La préposition “Past”
La préposition “Past”
Traduction : Devant / Au-delà de
Explication : Utilisé pour indiquer un mouvement ou un passage au-delà de quelque chose.
Exemple : He walked past the store (Il est passé devant le magasin).
Gown
Explication : Une robe longue et élégante, souvent portée pour des événements formels. Peut aussi désigner une toge académique.
Exemple : She wore a beautiful gown to the gala (Elle portait une belle robe au gala).
Brocade
Traduction : Brocart
Explication : Tissu riche, souvent orné de motifs en relief. Utilisé pour les vêtements luxueux ou les meubles.
Exemple : The dress was made of brocade (La robe était faite de brocart).
Bribe 💵
Pot de vin
Realtor
Agent immoblier
Await
Wait mais plus formel
Being laid off
Être liscencié
Rather than
Plutôt que
Utilisation de By
Est utilisé pour marquer une date ou une heure limite avant laquelle quelque chose doit se produire.
Stranded
Le mot “stranded” en anglais est un adjectif qui signifie bloqué, laissé quelque part sans moyen de partir, souvent dans une situation où une personne ou un objet ne peut pas se déplacer en raison d’un problème ou d’une circonstance imprévue. Il est généralement utilisé pour décrire une personne ou une chose qui ne peut pas avancer, soit à cause d’un accident, d’une panne, ou d’une situation difficile
Journey
Voyage
Groceries
Courses, provisions
Landlord
Propriétaire
Flavor
Saveur, parfum
Briefcase
Malette
Ovens
Fours
Recipient
Bénéficiaire
Emphasizing
Mettre l’accent
Bakery
Boulangerie
Convenience
Commodité
Abroad 🌍
à l’étranger
Damp
Humide
Heat
Chaleur
Withdrawals
Retraits
Released
Libéré
Coverage
Couverture
Illness
Maladie
Accounted for
Comptabilisé
Reluctantly
À contrecœur
Tentative
Provisoire
Looked after
“a signalé” ou “a fait remarquer”
Tenant
Locataire
Comment dire : Ca sera bientôt le cas
it will be soon.
Comment dire : Vous avez tout compris
You’ve nailed it
Comment dire : Hors service
Out of order
Que signifie to greet ?
Saluer
Raise ?
“élever,” “soulever,” ou “augmenter.”
Que signifie : Hope you break a leg!
L’expression “Hope you break a leg!” signifie souhaiter bonne chance à quelqu’un avant une performance, comme un spectacle, en utilisant une phrase superstitieuse pour éviter le mauvais sort.
Que veulent dire Departure ou résignation
Departure = acte de partir ou de quitter un lieu
Résignation = acceptation d’une situation sans espoir de changement, souvent avec un sentiment de tristesse ou de soumission.
Be upstairs ?
Être à l’étage
Be articulate
“Be articulate” signifie savoir parler ou écrire clairement pour que les autres comprennent bien ce que vous voulez dire.
Attend
Assister
Brightly
Brillamment, de façon éclatante
Définition : Cela décrit quelque chose qui brille ou qui émet de la lumière de manière intense ou éclatante. Cela peut également s’appliquer de manière figurée à quelque chose de joyeux ou d’enthousiaste.
Ongoing
En français : en cours, continu.
Définition : Cela se réfère à quelque chose qui se déroule actuellement ou qui continue de se produire, sans être encore terminé.
Ensure
Assurer, garantir
Eagerly
Avec impatience, avec enthousiasme
Kindly
Gentiment, aimablement
Booth
Cabine, stand, kiosque
Fewer
Moins de
Thriving
Sens : En plein essor, prospère
Description : Utilisé pour décrire quelque chose qui se développe bien, qui est en pleine croissance ou succès
Exemple : The city’s economy is thriving. → L’économie de la ville est prospère.
Sluggish
Sens : Lent, ralenti
Description : Désigne quelque chose qui manque de dynamisme ou qui avance très lentement.
Exemple : The market is sluggish this year. → Le marché est lent cette année.
Soaring
Sens : En forte hausse, montant en flèche
Description : Utilisé pour décrire quelque chose qui augmente ou monte rapidement.
Exemple : Housing prices are soaring. → Les prix de l’immobilier montent en flèche.
Bustling
Sens : Animé, grouillant d’activité
Description : Décrit un endroit ou une situation remplie d’activité, de mouvement et d’énergie.
Exemple : The bustling city streets were full of people. → Les rues animées de la ville étaient pleines de monde.
Unforeseen
Unforeseen signifie imprévu ou inattendu en français. Il est utilisé pour décrire un événement, une situation, ou un problème qui n’a pas été anticipé ou planifié à l’avance.
Close collaboation
Une close collaboration signifie que des personnes ou des équipes travaillent ensemble de manière très rapprochée pour atteindre un même objectif. Elles communiquent souvent, se font confiance et s’assurent que tout le monde reste bien coordonné. Cela permet de résoudre les problèmes rapidement et de réussir plus efficacement.
Concussion
Terme médical qui fait référence à une blessure au cerveau causée par un choc.
Exemple : He suffered a concussion during the game. (Il a eu une commotion cérébrale pendant le match.)
Harvest
Signification : récolte, moisson
Utilisation : Peut faire référence à la saison de la récolte dans l’agriculture ou à l’acte de récolter des produits agricoles. On l’utilise aussi métaphoriquement pour parler de récolter les fruits d’un effort.
Mall
Signification : centre commercial
Utilisation : Un lieu avec plusieurs magasins regroupés où les gens vont pour faire leurs courses.
Advertisement
Signification : publicité, annonce
Utilisation : Un message visuel ou écrit pour promouvoir un produit ou service.
Chewing
Signification : mastication, action de mâcher.
Utilisation : Généralement pour parler de mâcher de la nourriture ou du chewing-gum (gomme à mâcher).
Bargain
Signification : bonne affaire, occasion.
Utilisation : Un achat fait à un prix inférieur à la normale, ou une négociation pour obtenir un bon prix.
Chitchat
Signification : bavardage, petites discussions
Utilisation : Conversations légères et informelles, souvent sur des sujets sans importance.
Boast
Signification : se vanter
Utilisation : Parler fièrement de ses réussites ou de ses possessions, souvent pour impressionner.
Standouts
Signification : personnes ou choses remarquables.
Utilisation : Fait référence aux éléments ou personnes qui se démarquent par leurs performances ou leurs qualités.
Aging 🧓
Signification : vieillissement.
Utilisation : Processus de devenir plus vieux, que ce soit pour les personnes, les objets ou les produits.
Allowance
Signification : allocation, indemnité.
Utilisation : Un montant d’argent accordé à quelqu’un pour des besoins spécifiques, comme une allocation pour enfants.
Entitlement
Signification : droit.
Utilisation : Droit légitime de recevoir quelque chose ou d’accéder à une ressource.
Lien entre allowance et entitlement ?
Allowance désigne une somme accordée ou une allocation, tandis que entitlement représente un droit à cette allocation. Par exemple, une personne peut avoir un entitlement (droit) à recevoir une allowance (allocation) en raison de sa situation.
Cubicle
Signification : un box, un bureau cloisonné.
Utilisation : Un espace de travail individuel dans un bureau ouvert, généralement séparé par des cloisons pour offrir un peu d’intimité. Les cubicles sont fréquents dans les bureaux de type open-space.
A Temp
Signification : un intérimaire.
Utilisation : Un employé temporaire, souvent engagé pour des missions de courte durée pour remplacer quelqu’un ou pour faire face à une hausse d’activité temporaire.
Huge
Enorme
Stuck
Coincé
Inedible
Non comestible
Decipherable
Déchiffrable
Memorandums
Note écrite d’un diplomate pour exposer le point de vue de son gouvernement sur une question.
Delighted
Signification : « Ravi » ou « enchanté » en français. Ce mot exprime un sentiment de grande satisfaction ou de bonheur
Exemple : I’m delighted to meet you! – « Je suis ravi de vous rencontrer ! »
Fall 🍁⬇️
Signification : Ce mot signifie « tomber » en tant que verbe, ou « l’automne » en tant que nom (principalement en anglais américain).
Beatable
Signification : « Battable » ou « que l’on peut vaincre ». Ce terme signifie qu’une personne ou une équipe peut être battue
Exemple : The team is strong, but they are beatable. – « L’équipe est forte, mais elle peut être battue. »
Attempt
Signification : « Essayer » ou « tenter ». Cela signifie faire un effort pour réaliser quelque chose.
Exemple : She will attempt to climb the mountain. – « Elle va tenter de grimper la montagne. »
Dodge
Signification : « Esquiver » ou « éviter ». Cela signifie se déplacer rapidement pour échapper à quelque chose ou quelqu’un
Exemple : He managed to dodge the question. – « Il a réussi à esquiver la question. »
Pedestrian
Signification : « Piéton ». Il désigne une personne qui marche dans la rue, par opposition à un conducteur
Exemple : Pedestrians should use the crosswalk. – « Les piétons doivent utiliser le passage piéton.
Witnessed
Signification : « Témoigné » ou « vu ». Cela signifie avoir observé un événement ou une situation.
Exemple : She witnessed the accident. – « Elle a été témoin de l’accident. »
Hurry up
Signification : « Dépêche-toi » ou « dépêchez-vous ». C’est une expression pour demander à quelqu’un d’aller plus vite.
Exemple : Hurry up, we’re going to be late! – « Dépêche-toi, nous allons être en retard ! »
Gorcery
Groceries
Un magasin alimentaire
Les courses