Adjektiven Und Sonst… Flashcards

1
Q

edel

A

„Edel“ bedeutet etwas von hoher Qualität, wertvoll oder vornehm. Es wird oft verwendet, um Eigenschaften, Materialien oder Menschen zu beschreiben, die edel im moralischen, sozialen oder materiellen Sinne sind.

Türkçe Açıklama:

„Edel“ kelimesi, yüksek kalitede, değerli veya soylu anlamına gelir. Hem maddi hem de manevi açıdan yüksek değer taşıyan şeyleri veya insanları tanımlamak için kullanılır.

Beispielssätze mit Übersetzung:
1. Er trägt immer edlen Schmuck.
• Her zaman değerli takılar takar.
2. Gold ist ein edles Metall.
• Altın, değerli bir metaldir.
3. Sie hat ein edles Herz.
• Onun soylu bir kalbi vardır.
4. Das edle Verhalten des Königs wird von allen bewundert.
• Kralın soylu davranışı herkes tarafından takdir edilmektedir.
5. Der Diamant ist ein edles Juwel.
• Elmas, değerli bir mücevherdir.

In diesen Beispielen wird „edel“ verwendet, um den Wert oder die hohe Qualität von Dingen, Verhalten oder Charaktereigenschaften zu beschreiben.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

vorgelagerte

A

• “Önceden yer alan”, “önceki”, “ön planda bulunan”

Almanca Açıklama:
• “Vorgelagerte” kelimesi, bir şeyin önünde bulunan veya bir olayın veya süreçten önceki bir aşamayı veya durumu ifade eder. Genellikle zaman veya mekân açısından bir şeyin bir şeyin öncesinde yer alan, onunla doğrudan bağlantılı olan unsurları anlatmak için kullanılır.
• Bu terim, bir sürecin veya sistemin öncesindeki aşama ya da ön planda yer alan durumları tanımlar.

İngilizce Karşılığı:
• “Preceding”, “prior”, “upstream” (özellikle iş akışlarında kullanılır)

Zıt Anlamlıları:
• “Nachgelagert” (sonraki, ardıl)
• “Später” (sonra, geç)

Benzer Anlamlı İfadeler:
• “Früher” (daha önce)
• “Vorhergehend” (önceki)
• “Vorangehend” (önceki)

1.	“Die vorgelagerten Abteilungen sind für die Qualitätskontrolle zuständig.” (Türkçe: Önceden yer alan bölümler kalite kontrolünden sorumludur.)
2.	“Die vorgelagerte Phase des Projekts dauert etwa zwei Monate.” (Türkçe: Projenin önceki aşaması yaklaşık iki ay sürer.)
3.	“Die vorgelagerten Prozesse müssen abgeschlossen sein, bevor wir mit dem nächsten Schritt fortfahren können.” (Türkçe: Sonraki adımda ilerleyebilmemiz için önceki süreçler tamamlanmış olmalıdır.)
4.	“In der vorgelagerten Analysephase wurden alle relevanten Daten gesammelt.” (Türkçe: Önceden yapılan analiz aşamasında tüm ilgili veriler toplandı.)
5.	“Wir müssen die vorgelagerten Maßnahmen zuerst umsetzen, um den Erfolg zu gewährleisten.” (Türkçe: Başarıyı sağlamak için önceki adımları önce yerine getirmeliyiz.)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

sorgfältig

A

Sorgfältig bedeutet, dass jemand etwas mit großer Genauigkeit, Sorgfalt und Gewissenhaftigkeit tut. Es beschreibt eine präzise und verantwortungsbewusste Arbeitsweise.

Türkçe Açıklama:

“Sorgfältig” kelimesi, bir işin büyük bir özen, dikkat ve titizlikle yapıldığını ifade eder.

Beispielssätze mit Übersetzung:
1. Er hat die Dokumente sorgfältig überprüft.
• Belgeleri dikkatlice kontrol etti.
2. Bitte gehen Sie sorgfältig mit diesen Unterlagen um.
• Lütfen bu belgelerle titizlikle ilgilenin.
3. Die Untersuchung wurde sehr sorgfältig durchgeführt.
• Araştırma çok titizlikle gerçekleştirildi.
4. Sie hat das Geschenk sorgfältig verpackt.
• Hediyeyi özenle paketledi.
5. Der Mechaniker hat das Auto sorgfältig repariert.
• Tamirci arabayı dikkatlice onardı.

Das Wort “sorgfältig” kann oft in professionellen und alltäglichen Kontexten verwendet werden, um Präzision und Sorgfalt auszudrücken.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

anspruchsvoll

A

“Anspruchsvoll” kelimesi, yüksek beklentilere sahip, zorlayıcı veya kaliteli anlamına gelir. Hem insanlar hem de nesneler, işler veya durumlar için kullanılabilir.
• Bir kişi için kullanıldığında: Zor beğenen, yüksek beklentileri olan biri anlamına gelir.
• Bir görev veya durum için kullanıldığında: Zorlayıcı, çok dikkat ve çaba gerektiren bir şey ifade eder.
• Bir ürün veya hizmet için kullanıldığında: Yüksek kalitede ve sofistike anlamına gelir.

Türkçe Açıklama:

“Anspruchsvoll” kelimesi, “yüksek beklentili”, “zorlayıcı”, “titiz” veya “kaliteli” anlamına gelir. Bir işin, görevin veya ürünün karmaşıklığını veya kalitesini ifade etmek için kullanılır. Aynı zamanda, zor beğenen veya yüksek standartları olan insanlar için de kullanılabilir.

Beispielssätze mit Übersetzung:
1. Das ist eine sehr anspruchsvolle Aufgabe.
• Bu çok zorlayıcı bir görevdir.
2. Unsere Kunden sind sehr anspruchsvoll und erwarten höchste Qualität.
• Müşterilerimiz çok seçici ve en yüksek kaliteyi bekliyorlar.
3. Er hat ein anspruchsvolles Buch über Philosophie geschrieben.
• O, felsefe hakkında zorlayıcı bir kitap yazdı.
4. Der neue Job ist anspruchsvoll, aber auch sehr spannend.
• Yeni iş zorlayıcı ama aynı zamanda çok heyecan verici.
5. Dieses Hotel ist für anspruchsvolle Gäste geeignet.
• Bu otel, yüksek beklentileri olan misafirler için uygundur.

Zıt anlamlısı:
• “Einfach” (Basit, kolay)
• “Anspruchslos” (Mütevazı, düşük beklentili)

“Anspruchsvoll” kelimesi genellikle profesyonel hayatta, eğitimde veya müşteri hizmetlerinde sıkça kullanılır.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Bestimmt

A

• Sıfat olarak: “Belirli”, “kesin”, “belirlenmiş”
• Zarf olarak: “Kesinlikle”, “mutlaka”, “şüphesiz”

Almanca Açıklama:
• “Bestimmt” kelimesi sıfat olarak kullanıldığında, belirli bir şey veya önceden belirlenmiş bir durum anlamına gelir.
• Zarf olarak kullanıldığında ise emin olma, güçlü bir kesinlik ifade etme anlamına gelir.

İngilizce Karşılığı:
• Sıfat olarak: “Specific”, “certain”, “designated”
• Zarf olarak: “Definitely”, “certainly”, “for sure”

Zıt Anlamlıları:
• “Unbestimmt” (belirsiz)
• “Vielleicht” (belki)
• “Unsicher” (emin olmayan)

Benzer Anlamlı İfadeler:
• “Sicherlich” (kesinlikle)
• “Gewiss” (mutlaka, elbette)
• “Festgelegt” (belirlenmiş)

1.	“Er hat eine bestimmte Vorstellung von seiner Zukunft.” (Türkçe: Geleceği hakkında belirli bir fikri var.)
2.	“Dieses Angebot gilt nur für einen bestimmten Zeitraum.” (Türkçe: Bu teklif sadece belirli bir süre için geçerlidir.)
3.	“Du hast bestimmt recht, aber ich sehe das anders.” (Türkçe: Kesinlikle haklısın, ama ben bunu farklı görüyorum.)
4.	“Das ist bestimmt nicht einfach, aber es lohnt sich.” (Türkçe: Bu kesinlikle kolay değil, ama buna değer.)
5.	“Für diese Position sind bestimmte Qualifikationen erforderlich.” (Türkçe: Bu pozisyon için belirli nitelikler gereklidir.)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

belebtes

A

“Belebtes” – Almanca’da Anlamı ve Kullanımı

Türkçe Anlamı:
• “Canlı”, “hareketli”, “yoğun”

Almanca Açıklama:
• “Belebtes”, “beleben” fiilinden türetilmiştir ve canlılık, hareketlilik veya yoğunluk ifade eder.
• Genellikle belebte Straße (hareketli cadde) gibi fiziksel alanların hareketliliğini anlatmak için kullanılır.

İngilizce Karşılığı:
• “Lively”, “bustling”, “busy”

1.	“Die Innenstadt ist heute sehr belebt.” (Türkçe: Şehir merkezi bugün çok hareketli.)
2.	“Wir haben uns in einem belebten Café getroffen.” (Türkçe: Hareketli bir kafede buluştuk.)
3.	“Nach der Renovierung sieht der Park viel belebter aus.” (Türkçe: Yenilemeden sonra park çok daha canlı görünüyor.)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

empfindlich

A

• “Hassas”, “duyarlı”, “kolay etkilenen”
(Fiziksel veya duygusal olarak kolayca etkilenebilen, çabuk tepki veren şeyler veya kişiler için kullanılır.)

Almanca Açıklama:
• “Empfindlich”, hem fiziksel hem de duygusal hassasiyet ifade edebilir.
• Maddeler veya nesneler için: Isıya, ışığa, basınca veya darbelere karşı hassas olan şeyleri tanımlar.
• İnsanlar için: Eleştiriye, ağrıya veya duygusal etkilere karşı duyarlı olan kişileri tanımlar.

İngilizce Karşılığı:
• “Sensitive” (duyarlı, hassas)
• “Delicate” (narin, kolay etkilenen)
• “Touchy” (alıngan)

Zıt Anlamlıları:
• “Unempfindlich” (hassas olmayan, dayanıklı)
• “Robust” (sağlam, dayanıklı)
• “Resistent” (dirençli)

Benzer Anlamlı İfadeler:
• “Sensibel” (duygusal olarak hassas)
• “Zart” (nazik, kırılgan)
• “Anfällig” (kolay hastalanan, hassas)

1.	“Meine Haut ist sehr empfindlich gegenüber der Sonne.” (Türkçe: Cildim güneşe karşı çok hassas.)
2.	“Er ist ziemlich empfindlich, wenn es um Kritik geht.” (Türkçe: Eleştiri konusunda oldukça hassas.)
3.	“Dieses Gerät ist empfindlich gegen Erschütterungen.” (Türkçe: Bu cihaz darbelere karşı hassastır.)
4.	“Die Pflanze ist empfindlich und braucht viel Pflege.” (Türkçe: Bu bitki hassastır ve çok bakım ister.)
5.	“Nach der Operation war er sehr empfindlich gegenüber Lärm.” (Türkçe: Ameliyattan sonra gürültüye karşı çok hassastı.)

Özetle:

“Empfindlich”, fiziksel veya duygusal hassasiyet ifade eden bir sıfattır. İnsanlar, hayvanlar, bitkiler, cihazlar ve maddeler için kullanılabilir. Hem olumlu hem de olumsuz bağlamlarda yer alabilir.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

voreilig

A

“Voreilig” ist ein Adjektiv und beschreibt eine Handlung oder Entscheidung, die zu früh oder ohne ausreichende Überlegung getroffen wurde, oft ohne die nötige Sorgfalt oder ohne alle relevanten Informationen zu haben. Es impliziert, dass etwas zu schnell oder unüberlegt gemacht wurde, was möglicherweise zu Fehlern führt.

Türkçe Açıklama:

“Voreilig” kelimesi, bir şeyin henüz yeterince düşünülmeden, aceleyle veya erken bir şekilde yapıldığını ifade eder. Bu durum, dikkatsiz ve düşüncesizce yapılan bir eylemi anlatır.

Beispielssätze mit Übersetzung:
1. Es war voreilig, die Entscheidung ohne weitere Informationen zu treffen.
• Kararı daha fazla bilgi edinmeden almak aceleci bir davranıştı.
2. Er hat voreilig gehandelt und bereut es jetzt.
• Erken davrandı ve şimdi pişman.
3. Die voreilige Ankündigung führte zu Missverständnissen.
• Aceleyle yapılan duyuru yanlış anlamalara yol açtı.
4. Man sollte nicht voreilig urteilen, ohne die ganze Situation zu kennen.
• Durumu tam olarak bilmeden aceleci bir yargıya varılmamalıdır.
5. Ihre voreilige Entscheidung hat negative Folgen gehabt.
• Onun aceleci kararı olumsuz sonuçlar doğurdu.

Diese Beispiele zeigen, dass “voreilig” oft im Zusammenhang mit Entscheidungen oder Handlungen verwendet wird, die zu früh oder ohne ausreichende Überlegung getroffen wurden.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

erheblich

A

“Erheblich” bedeutet “bedeutend”, “wesentlich” oder “deutlich”. Es beschreibt etwas, das in seiner Größe, Menge, Bedeutung oder Wirkung eine große Rolle spielt und nicht unbeachtet bleiben sollte.

Türkçe Açıklama:

“Erheblich” kelimesi, önemli, büyük veya kayda değer bir şeyi tanımlamak için kullanılır. Bu terim, bir şeyin büyük bir öneme sahip olduğunu veya dikkate alınması gerektiğini ifade eder.

Beispielssätze mit Übersetzung:
1. Die Kosten sind erheblich gestiegen.
• Maliyetler önemli ölçüde arttı.
2. Es gab erhebliche Verbesserungen in der Leistung des Teams.
• Takımın performansında önemli iyileşmeler oldu.
3. Er hat einen erheblichen Beitrag zu dem Projekt geleistet.
• Projeye büyük bir katkı sağladı.
4. Die Auswirkungen der Entscheidung waren erheblich.
• Kararın etkileri büyük oldu.
5. Der Schaden an der Ware war erheblich.
• Mallardaki zarar önemliydi.

“Mit einer höheren Strafe belegt werden” bedeutet, dass jemand für eine bestimmte Handlung oder ein Verhalten eine stärkere oder schwerwiegendere Strafe erhält.

Türkçe Açıklama:

“Mit einer höheren Strafe belegt werden” ifadesi, birinin belirli bir eylem veya davranış için daha ağır bir ceza alması anlamına gelir.

Beispiel:
• Er wird mit einer höheren Strafe belegt, wenn er weiterhin gegen das Gesetz verstößt.
• Yasa ihlallerine devam ederse daha ağır bir cezaya çarptırılacaktır.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

unmittelbar

A

“Unmittelbar” bedeutet „direkt“, „sofort“ oder „ohne Verzögerung“. Es beschreibt eine Situation, in der etwas ohne Umwege oder Zwischenstufen geschieht.

Türkçe Açıklama:

“Unmittelbar” kelimesi, bir şeyin doğrudan, hemen veya hiç beklemeden gerçekleşmesini ifade eder. Bir şeyin arada başka bir şey olmadan, direkt olarak gerçekleşmesi durumudur.

Beispielssätze mit Übersetzung:
1. Die Lieferung erfolgt unmittelbar nach der Bestellung.
• Teslimat, siparişi takiben hemen yapılır.
2. Er reagierte unmittelbar auf die Nachricht.
• Mesaja hemen yanıt verdi.
3. Unmittelbar nach dem Unfall wurde die Polizei verständigt.
• Kazadan hemen sonra polis bilgilendirildi.
4. Es gibt unmittelbare Auswirkungen auf die Umwelt.
• Çevre üzerinde doğrudan etkiler vardır.
5. Unmittelbar vor dem Start gab es noch eine letzte Prüfung.
• Başlamadan hemen önce son bir kontrol yapıldı.

In diesen Beispielen wird “unmittelbar” verwendet, um auszudrücken, dass etwas sofort oder direkt nach einem bestimmten Ereignis geschieht, ohne Zeitverzögerung.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

unaufhörlich

A

Unaufhörlich bedeutet, dass etwas ohne Unterbrechung, stetig und ständig geschieht. Es beschreibt eine Handlung oder einen Zustand, der niemals aufhört oder unermüdlich fortsetzt.

Türkçe Açıklama:

“Unaufhörlich” kelimesi, bir şeyin kesintisiz, durmaksızın devam etmesi anlamına gelir. Sürekli devam eden veya durmaksızın yapılan bir eylemi tanımlar.

Beispielssätze mit Übersetzung:
1. Der Regen fiel unaufhörlich während der ganzen Nacht.
• Yağmur bütün gece boyunca kesintisiz yağdı.
2. Sie arbeitete unaufhörlich, um die Deadline einzuhalten.
• O, son teslim tarihine yetişebilmek için durmaksızın çalıştı.
3. Die Nachrichten über das Ereignis verbreiteten sich unaufhörlich.
• Olayla ilgili haberler kesintisiz yayıldı.
4. Er hörte unaufhörlich von seinen Plänen zu reden.
• O, planlarından durmaksızın bahsetti.
5. Die unaufhörliche Arbeit machte ihn müde.
• Kesintisiz iş, onu yordu.

Das Wort „unaufhörlich“ wird also verwendet, um einen Zustand oder eine Handlung zu beschreiben, die ohne Ende fortschreitet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

unermüdlich

A

Unermüdlich ist ein Adjektiv und bedeutet, dass jemand ohne zu ermüden, also sehr ausdauernd und unaufhörlich arbeitet oder handelt. Es beschreibt eine Person, die mit viel Energie und Engagement eine Aufgabe oder Arbeit erledigt, ohne aufzugeben oder eine Pause zu machen.

Türkçe Açıklama:

Unermüdlich, yorulmadan, durmaksızın bir iş yapabilme veya bir şeyle ilgilenme anlamına gelir. Bu kelime, birinin sürekli ve çok çaba sarf ederek, yorulmadan bir şey yaptığı anlamında kullanılır.

Beispielsätze mit Übersetzung:
1. Sie hat unermüdlich an ihrem Projekt gearbeitet, bis es abgeschlossen war.
• Projesi bitene kadar yorulmadan çalıştı.
2. Der unermüdliche Einsatz der Ärzte hat vielen Patienten geholfen.
• Doktorların yorulmak bilmeyen çabaları, birçok hastaya yardımcı oldu.
3. Er hat sich unermüdlich für den Umweltschutz eingesetzt.
• Çevre koruma için yorulmadan çaba gösterdi.
4. Unermüdlich kämpfte sie für die Rechte der Arbeiter.
• Çalışanların hakları için yorulmadan savaştı.
5. Die unermüdliche Forschung hat neue medizinische Durchbrüche ermöglicht.
• Yorulmadan yapılan araştırmalar, yeni tıbbi buluşları mümkün kıldı.

Diese Beispiele zeigen, wie unermüdlich verwendet wird, um Ausdauer und unbegrenzten Einsatz zu beschreiben.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

renommierten

A

Renommierten ist das Adjektiv von „Renommee“ und bedeutet „angesehen“, „anerkannt“ oder „hochgeschätzt“. Es beschreibt etwas oder jemanden, der in einem bestimmten Bereich oder in der Gesellschaft allgemein ein gutes Ansehen genießt.

Türkçe Açıklama:

“Renommiert” kelimesi, saygın, tanınan veya prestijli anlamına gelir. Bir kişi, kurum veya şeyin toplumda veya belirli bir alanda yüksek bir saygınlığa sahip olduğunu ifade eder.

Beispielssätze mit Übersetzung:
1. Er arbeitet in einer renommierten Anwaltskanzlei.
• Prestijli bir avukatlık bürosunda çalışıyor.
2. Sie hat ihren Abschluss an einer renommierten Universität gemacht.
• Prestijli bir üniversiteden mezun oldu.
3. Das renommierte Hotel bietet exzellenten Service.
• Prestijli otel mükemmel bir hizmet sunuyor.
4. Er ist ein renommierter Wissenschaftler auf seinem Gebiet.
• O, alanında tanınmış bir bilim insanıdır.
5. Die renommierte Firma hat weltweit Niederlassungen.
• Prestijli şirketin dünya çapında şubeleri vardır.

In diesen Beispielen zeigt das Wort „renommiert“, dass die Institution, die Person oder das Objekt einen hohen Ruf und eine große Anerkennung genießt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

eindeutlich

A

Eindeutig bedeutet klar, unmissverständlich oder leicht verständlich. Wenn etwas eindeutig ist, gibt es keine Zweifel oder Unklarheiten darüber.

Türkçe Açıklama:

“Eindeutig”, açık ve net anlamına gelir. Bir şeyin “eindeutig” olması, o şeyin kesin ve anlaşılır olduğu, hiçbir şüpheye yer bırakmadığı anlamına gelir.

Beispielssätze mit Übersetzung:
1. Die Antwort auf die Frage ist eindeutig.
• Sorunun cevabı nettir.
2. Seine Absichten waren eindeutig, er wollte das Projekt übernehmen.
• Onun niyetleri nettidi, projeyi devralmak istiyordu.
3. Das Zeichen war eindeutig: Sie wollten uns helfen.
• İşaret nettidi: Bize yardımcı olmak istiyorlardı.
4. Es gibt eindeutige Beweise für seine Unschuld.
• Onun masumiyetini kanıtlayan açık deliller var.
5. Die Entscheidung war eindeutig: Wir müssen das Meeting verschieben.
• Karar nettidi: Toplantıyı ertelemeliyiz.

Eindeutig wird verwendet, um zu betonen, dass etwas ohne Zweifel oder Missverständnis verstanden wird.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

neidisch

A

• “Kıskanç”, “haset”, “imrenen”
(Başkasının sahip olduğu bir şeye veya başarıya karşı duyulan kıskançlık veya imrenme hissini ifade eder.)

Almanca Açıklama:
• “Neidisch” bedeutet, dass jemand eifersüchtig auf den Besitz, den Erfolg oder die Vorteile einer anderen Person ist.
• Neid kann sich sowohl auf materielle Dinge (z. B. Geld, Auto) als auch auf immaterielle Dinge (z. B. Talent, Schönheit, Beziehungen) beziehen.
• Im Gegensatz zu “eifersüchtig”, das oft in romantischen Beziehungen verwendet wird, kann “neidisch” sich auf jede Art von Besitz oder Vorteil beziehen.

Englische Entsprechung:
• “Jealous”, “envious”

Zıt Anlamlı Kelimeler:
• “Gönnerhaft” (cömert, kıskanmayan)
• “Großzügig” (eli açık, kıskanç olmayan)
• “Zufrieden” (memnun, tatmin olmuş)

Benzer Anlamlı Kelimeler:
• “Missgünstig” (başkalarının iyiliğini kıskanan)
• “Eifersüchtig” (kıskanç, genellikle romantik bağlamda)
• “Habsüchtig” (açgözlü, hep daha fazlasını isteyen)

1.	“Er ist neidisch auf den Erfolg seines Bruders.” (Türkçe: Kardeşinin başarısını kıskanıyor.)
2.	“Sie war neidisch auf ihre Freundin, weil sie ein schönes Haus hatte.” (Türkçe: Arkadaşını güzel bir evi olduğu için kıskanıyordu.)
3.	“Neidisch schaute er auf das neue Auto seines Nachbarn.” (Türkçe: Komşusunun yeni arabasına kıskançlıkla baktı.)
4.	“Man sollte nicht neidisch sein, sondern sich für andere freuen.” (Türkçe: İnsan kıskanç olmamalı, başkaları için sevinmelidir.)
5.	“Sie gab zu, dass sie manchmal neidisch auf ihre Kollegen ist.” (Türkçe: Bazen iş arkadaşlarını kıskandığını itiraf etti.)

Zusammenfassung:
• “Neidisch”, başkasının sahip olduğu bir şeyi kıskanmak veya imrenmek anlamına gelir.
• “Eifersüchtig”, genellikle romantik ilişkilerdeki kıskançlık için kullanılırken, “neidisch” daha genel bir anlam taşır.
• Kıskanç olmamak için kişinin kendi başarılarına odaklanması ve başkalarının mutluluğunu paylaşabilmesi önemlidir.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

gönnerhaft

A

• “Lütufkâr”, “küçümseyerek cömert”, “üstten bakarak yardım eden”
(Birine yukarıdan bakarak, kendini üstün görerek iyilik yapma veya yardım etme tavrını ifade eder.)

Almanca Açıklama:
• “Gönnerhaft” beschreibt eine herablassende Großzügigkeit, bei der jemand anderen hilft oder etwas gibt, aber dabei seine eigene Überlegenheit zur Schau stellt.
• Es hat oft eine negative Konnotation, da es nicht aus reiner Freundlichkeit, sondern eher aus einem Gefühl der Überlegenheit geschieht.

Englische Entsprechung:
• “Patronizing”, “condescendingly generous”, “benevolent in a superior way”

Zıt Anlamlı Kelimeler:
• “Bescheiden” (mütevazı)
• “Aufrichtig großzügig” (samimi cömert)
• “Demütig” (alçakgönüllü)

Benzer Anlamlı Kelimeler:
• “Herablassend” (tepeden bakan, küçümseyen)
• “Arrogant großzügig” (kibirli bir şekilde cömert)
• “Von oben herab” (üstten bakan tavırla)

1.	“Er sprach in einem gönnerhaften Ton mit seinen Mitarbeitern.” (Türkçe: Çalışanlarıyla lütufkâr bir (üstten bakan) ses tonuyla konuştu.)
2.	“Sie gab ihm gönnerhaft etwas Geld, als wäre er ein Bettler.” (Türkçe: Ona sanki bir dilenciymiş gibi lütufkâr bir şekilde biraz para verdi.)
3.	“Sein gönnerhaftes Verhalten machte ihn bei seinen Kollegen unbeliebt.” (Türkçe: Lütufkâr (üstten bakan) tavrı, onu iş arkadaşları arasında sevilmez yaptı.)
4.	“Er half ihr auf eine gönnerhafte Weise, die sie demütigte.” (Türkçe: Ona, onu küçük düşüren bir şekilde lütufkâr davrandı.)
5.	“Sie konnte sein gönnerhaftes Lächeln nicht ertragen.” (Türkçe: Onun lütufkâr (üstten bakan) gülümsemesine tahammül edemedi.)

Zusammenfassung:
• “Gönnerhaft”, yardımcı veya cömert gibi görünen ama aslında küçümseyici ve üstünlük taslayan bir tavrı ifade eder.
• Genellikle olumsuz bir anlam taşır ve insanları rahatsız edebilir.
• “Bescheiden” veya “aufrichtig großzügig” gibi ifadeler, daha samimi cömertliği anlatmak için kullanılır.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

eifersüchtig

A

• “Kıskanç”, “haset”
(Özellikle romantik ilişkilerde veya sahip olunan bir şeyi başkasıyla paylaşmak istememe durumlarında kullanılır.)

Almanca Açıklama:
• “Eifersüchtig” bedeutet, dass jemand Angst hat, eine geliebte Person oder eine besondere Stellung zu verlieren.
• Meistens bezieht es sich auf romantische Beziehungen, kann aber auch im beruflichen oder sozialen Umfeld auftreten.
• Im Gegensatz zu “neidisch”, das sich auf materielle oder immaterielle Dinge bezieht, geht es bei “eifersüchtig” eher um Personen oder Beziehungen.

Englische Entsprechung:
• “Jealous”, “possessive”

Zıt Anlamlı Kelimeler:
• “Vertrauensvoll” (güven dolu)
• “Gelassen” (sakin, rahat)
• “Großzügig” (cömert, kıskanç olmayan)

Benzer Anlamlı Kelimeler:
• “Besitzergreifend” (sahiplenici)
• “Misstrauisch” (güvensiz, kuşkucu)
• “Übertrieben schützend” (aşırı koruyucu)

1.	“Er ist eifersüchtig auf die Freundschaften seiner Freundin.” (Türkçe: Kız arkadaşının arkadaşlıklarını kıskanıyor.)
2.	“Sie wurde eifersüchtig, als ihr Mann mit einer anderen Frau sprach.” (Türkçe: Kocası başka bir kadınla konuşunca kıskanç oldu.)
3.	“Kinder sind oft eifersüchtig auf ihre Geschwister.” (Türkçe: Çocuklar genellikle kardeşlerini kıskanırlar.)
4.	“Er versucht, seine Eifersucht zu kontrollieren.” (Türkçe: Kıskançlığını kontrol etmeye çalışıyor.)
5.	“Eifersüchtiges Verhalten kann eine Beziehung zerstören.” (Türkçe: Kıskanç davranışlar bir ilişkiyi mahvedebilir.)

Zusammenfassung:
• “Eifersüchtig”, özellikle romantik ilişkilerde veya kişisel bağlarda kıskançlık anlamına gelir.
• “Neidisch” kelimesinden farklı olarak daha çok insanlar ve ilişkiler üzerine kullanılır.
• Aşırı kıskançlık zarar verici olabilir, bu yüzden güven ve iletişim önemlidir.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

ausführlich

A

• “Detaylı”, “kapsamlı”, “ayrıntılı”
(Bir konunun, açıklamanın veya anlatımın geniş kapsamlı, detaylı şekilde ifade edildiğini belirtir.)

Almanca Açıklama:
• “Ausführlich” ist ein Adjektiv, das verwendet wird, um zu beschreiben, dass etwas umfassend, detailliert und gründlich erklärt oder dargestellt wird.
• Es wird oft in schriftlichen und mündlichen Präsentationen verwendet, wenn man eine vollständige und detaillierte Darstellung eines Themas wünscht.
• Man sagt beispielsweise: “Bitte erkläre das Thema ausführlich.” – was bedeutet, dass man eine detaillierte und umfassende Erklärung erwartet.

Englische Entsprechung:
• “Detailed”, “comprehensive”, “thorough”

Zıt Anlamliche Ausdrücke:
• “Kurz” (kısa, özet)
• “Oberflächlich” (yüzeysel)

Benzer Bedeutende Begriffe:
• “Detailliert” (detaylı)
• “Umfassend” (kapsamlı)
• “Erschöpfend” (tükenmiş, tüm ayrıntılarıyla)

1.	“Kannst du mir das Thema ausführlich erklären?” (Türkçe: Bana konuyu detaylıca açıklayabilir misin?)
2.	“Der Bericht war sehr ausführlich und deckte alle wichtigen Punkte ab.” (Türkçe: Rapor çok kapsamlıydı ve tüm önemli noktaları içeriyordu.)
3.	“Sie hat in ihrem Vortrag das Thema ausführlich behandelt.” (Türkçe: Sunumunda konuyu ayrıntılı bir şekilde ele aldı.)
4.	“Ich brauche eine ausführliche Beschreibung der neuen Richtlinien.” (Türkçe: Yeni kuralların detaylı bir açıklamasına ihtiyacım var.)
5.	“Er antwortete auf die Frage sehr ausführlich, sodass alle Unklarheiten beseitigt wurden.” (Türkçe: Soruyu çok ayrıntılı cevapladı, böylece tüm belirsizlikler giderildi.)

Zusammenfassung:
• “Ausführlich” betont, dass etwas in allen Details und umfassend dargelegt oder erklärt wird.
• Es wird häufig in formellen oder akademischen Kontexten verwendet, wenn vollständige Informationen gewünscht sind.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

umfassend

A

• “Kapsamlı”, “geniş çaplı”, “detaylı”
(Bir konunun, bilginin veya açıklamanın geniş bir alanı veya birçok yönü kapsadığını belirtir.)

Almanca Açıklama:
• “Umfassend” bedeutet, dass etwas viele Aspekte oder Bereiche abdeckt und gründlich behandelt wird.
• Es kann sich auf Informationen, Wissen, Erklärungen, Maßnahmen oder Programme beziehen.
• Zum Beispiel:
• “Das Buch bietet eine umfassende Analyse des Themas.”
• → Das bedeutet, dass alle wichtigen Aspekte des Themas behandelt werden.

Englische Entsprechung:
• “Comprehensive”, “extensive”, “all-encompassing”

Zıt Anlamlı Kelimeler:
• “Begrenzt” (sınırlı)
• “Teilweise” (kısmen)
• “Oberflächlich” (yüzeysel)

Benzer Anlamlı Kelimeler:
• “Ausführlich” (detaylı, kapsamlı)
• “Detailliert” (detaylı)
• “Weitreichend” (geniş kapsamlı)

1.	“Das Unternehmen bietet eine umfassende Schulung für neue Mitarbeiter an.” (Türkçe: Şirket, yeni çalışanlar için kapsamlı bir eğitim sunuyor.)
2.	“Er hat eine umfassende Untersuchung des Problems durchgeführt.” (Türkçe: O, sorunun kapsamlı bir araştırmasını yaptı.)
3.	“Die Zeitung berichtet umfassend über die neuesten politischen Entwicklungen.” (Türkçe: Gazete, en son siyasi gelişmeleri kapsamlı bir şekilde aktarıyor.)
4.	“Ihr Wissen über Geschichte ist wirklich umfassend.” (Türkçe: Onun tarih bilgisi gerçekten çok kapsamlı.)
5.	“Die Reformen sollen eine umfassende Verbesserung des Bildungssystems bewirken.” (Türkçe: Reformlar, eğitim sisteminde kapsamlı bir iyileştirme sağlamayı amaçlıyor.)

Zusammenfassung:
• “Umfassend”, bir şeyin geniş kapsamlı, çok yönlü ve detaylı olduğunu ifade eder.
• “Ausführlich” kelimesine benzer ancak “umfassend” genellikle daha geniş bir perspektifi ifade eder.
• Özellikle akademik, iş dünyası ve bilimsel bağlamlarda yaygın olarak kullanılır.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

erschöpfend

A

• “Tüketici”, “yorucu”, “kapsamlı”, “ayrıntılı”
(Hem fiziksel/ruhsal olarak yorgunluk anlamında hem de bir konunun tamamen ele alınması anlamında kullanılır.)

Almanca Açıklama:
• “Erschöpfend” kann zwei Bedeutungen haben:
1. Etwas ist sehr anstrengend und ermüdend (z. B. eine erschöpfende Arbeit oder ein erschöpfender Tag).
2. Etwas ist vollständig und detailliert behandelt (z. B. eine erschöpfende Erklärung oder eine erschöpfende Analyse).
• Im zweiten Sinne ähnelt es “umfassend” oder “ausführlich”, aber es bedeutet oft, dass wirklich alles gesagt oder getan wurde, sodass nichts mehr hinzuzufügen ist.

Englische Entsprechung:
• “Exhausting” (yorucu, tüketici – fiziksel anlamda)
• “Exhaustive” (kapsamlı, ayrıntılı – bilgi anlamında)

Zıt Anlamlı Kelimeler:
• “Begrenzt” (sınırlı)
• “Teilweise” (kısmi)
• “Erfrischend” (ferahlatıcı, yenileyici – fiziksel anlamda)

Benzer Anlamlı Kelimeler:
• “Ausführlich” (detaylı)
• “Umfassend” (kapsamlı)
• “Detailliert” (ayrıntılı)

1.	“Die Verhandlungen waren erschöpfend und dauerten bis spät in die Nacht.” (Türkçe: Müzakereler yorucuydu ve gece geç saatlere kadar sürdü.)
2.	“Er gab eine erschöpfende Antwort, sodass keine Fragen mehr offen blieben.” (Türkçe: O kadar detaylı bir cevap verdi ki artık hiçbir soru açıkta kalmadı.)
3.	“Nach dem Marathon fühlte sie sich völlig erschöpft.” (Türkçe: Maratondan sonra kendini tamamen tükenmiş hissetti.)
4.	“Das Buch behandelt das Thema erschöpfend und lässt keine Aspekte aus.” (Türkçe: Kitap konuyu detaylı bir şekilde ele alıyor ve hiçbir noktayı dışarıda bırakmıyor.)
5.	“Die Reise war körperlich und geistig erschöpfend.” (Türkçe: Yolculuk fiziksel ve zihinsel olarak çok yorucuydu.)

Zusammenfassung:
• “Erschöpfend”, hem fiziksel/ruhsal olarak yorucu hem de bir konunun tüm ayrıntılarıyla ele alınması anlamında kullanılır.
• Bilgi bağlamında “umfassend” veya “ausführlich” kelimeleriyle benzer anlam taşır, ancak “erschöpfend” her detaya girildiğini ve artık söylenecek pek bir şey kalmadığını vurgular.
• Fiziksel anlamda ise “ermüdend” veya “anstrengend” kelimelerine yakındır.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

weitreichend

A

• “Geniş kapsamlı”, “uzun vadeli etkileri olan”, “önemli sonuçları olan”
(Bir şeyin büyük bir etki alanına sahip olduğunu veya birçok alanı etkilediğini ifade eder.)

Almanca Açıklama:
• “Weitreichend” bedeutet, dass etwas große Auswirkungen oder eine große Reichweite hat.
• Es kann sich auf Entscheidungen, Reformen, Veränderungen oder Maßnahmen beziehen, die viele Menschen oder Bereiche betreffen.
• Zum Beispiel:
• “Diese Gesetzesänderung hat weitreichende Konsequenzen für die Wirtschaft.”
• → Das bedeutet, dass die Änderungen große und bedeutende Auswirkungen auf die Wirtschaft haben.

Englische Entsprechung:
• “Far-reaching”
• “Extensive”
• “Profound” (derin etkileri olan)

Zıt Anlamlı Kelimeler:
• “Begrenzt” (sınırlı)
• “Kurzfristig” (kısa vadeli)
• “Unbedeutend” (önemsiz)

Benzer Anlamlı Kelimeler:
• “Umfassend” (kapsamlı)
• “Tiefgreifend” (derin etkileri olan)
• “Bedeutend” (önemli)

1.	“Die neue Technologie wird weitreichende Veränderungen in der Industrie bewirken.” (Türkçe: Yeni teknoloji, sanayide geniş kapsamlı değişikliklere yol açacak.)
2.	“Seine Entscheidung hatte weitreichende Folgen für die ganze Firma.” (Türkçe: Kararı, tüm şirket için geniş kapsamlı sonuçlar doğurdu.)
3.	“Die Pandemie hatte weitreichende Auswirkungen auf die globale Wirtschaft.” (Türkçe: Pandemi, küresel ekonomi üzerinde geniş çaplı etkiler yarattı.)
4.	“Diese Reformen sind weitreichend und betreffen viele gesellschaftliche Bereiche.” (Türkçe: Bu reformlar geniş kapsamlıdır ve toplumun birçok alanını etkiler.)
5.	“Der Klimawandel hat weitreichende Konsequenzen für zukünftige Generationen.” (Türkçe: İklim değişikliği, gelecek nesiller için geniş çaplı sonuçlara sahiptir.)

Zusammenfassung:
• “Weitreichend”, büyük etkileri olan, geniş kapsamlı veya uzun vadeli sonuçları olan durumları ifade eder.
• Özellikle politik, ekonomik, çevresel ve teknolojik değişiklikler için sıkça kullanılır.
• “Umfassend” ve “tiefgreifend” kelimeleriyle benzer anlam taşır, ancak “weitreichend” genellikle etkilerin geniş bir alana yayılmasını vurgular.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

unbedeutend

A

• “Önemsiz”, “küçük”, “kayda değer olmayan”, “etkisiz”
(Bir şeyin fazla önem taşımadığını, büyük bir etkisinin olmadığını belirtir.)

Almanca Açıklama:
• “Unbedeutend” bedeutet, dass etwas keine große Relevanz oder keinen großen Einfluss hat.
• Es kann sich auf Dinge, Personen, Ereignisse oder Entscheidungen beziehen, die nicht wichtig oder nicht von großer Tragweite sind.
• Zum Beispiel:
• “Dieser Fehler ist unbedeutend und hat keine Konsequenzen.”
• → Das bedeutet, dass der Fehler keine ernsthaften Folgen hat.

Englische Entsprechung:
• “Insignificant”
• “Unimportant”
• “Minor” (küçük, önemsiz)

Zıt Anlamlı Kelimeler:
• “Bedeutend” (önemli)
• “Wichtig” (önemli)
• “Weitreichend” (geniş kapsamlı etkileri olan)

Benzer Anlamlı Kelimeler:
• “Geringfügig” (küçük, önemsiz)
• “Belanglos” (önemsiz)
• “Nebensächlich” (ikinci derecede önemli, tali)

1.	“Die Meinungsverschiedenheit zwischen ihnen war unbedeutend und führte zu keinem Streit.” (Türkçe: Aralarındaki görüş ayrılığı önemsizdi ve bir tartışmaya yol açmadı.)
2.	“Seine Rolle in dem Projekt war unbedeutend.” (Türkçe: Onun projedeki rolü önemsizdi.)
3.	“Die finanziellen Verluste des Unternehmens waren unbedeutend.” (Türkçe: Şirketin mali kayıpları önemsizdi.)
4.	“Es gibt ein paar unbedeutende Fehler im Text, aber insgesamt ist er gut geschrieben.” (Türkçe: Metinde birkaç önemsiz hata var ama genel olarak iyi yazılmış.)
5.	“Diese Diskussion ist unbedeutend, lasst uns zum Hauptthema zurückkehren.” (Türkçe: Bu tartışma önemsiz, hadi ana konuya geri dönelim.)

Zusammenfassung:
• “Unbedeutend”, bir şeyin önemli olmadığını, büyük bir etki yaratmadığını ifade eder.
• Özellikle hatalar, konular, kararlar veya olaylar için kullanılır.
• “Bedeutend” ve “wichtig” kelimelerinin zıttıdır ve “belanglos” veya “geringfügig” kelimeleriyle benzer anlam taşır.

23
Q

geringfügig

A

• “Önemsiz”, “küçük çaplı”, “hafif”, “pek dikkate değer olmayan”
(Bir şeyin çok küçük, az veya etkisiz olduğunu ifade eder.)

Almanca Açıklama:
• “Geringfügig” bedeutet, dass etwas nur in sehr geringem Maße vorhanden ist oder keine große Bedeutung hat.
• Es wird oft für kleine Unterschiede, minimale Änderungen oder unbedeutende Fehler verwendet.
• Auch in der Arbeitswelt gibt es den Begriff “geringfügige Beschäftigung”, was einen Minijob (z. B. 520-Euro-Job) bezeichnet.

Englische Entsprechung:
• “Minor” (küçük, önemsiz)
• “Slight” (hafif, küçük çaplı)
• “Negligible” (ihmal edilebilir, çok az)

Zıt Anlamlı Kelimeler:
• “Erheblich” (kayda değer, önemli)
• “Bedeutend” (önemli)
• “Gravierend” (ciddi, büyük çaplı)

Benzer Anlamlı Kelimeler:
• “Unbedeutend” (önemsiz)
• “Marginal” (çok az, küçük çaplı)
• “Kaum wahrnehmbar” (neredeyse fark edilmez)

1.	“Der Unterschied zwischen den beiden Modellen ist nur geringfügig.” (Türkçe: İki model arasındaki fark sadece küçük çaplıdır.)
2.	“Die Temperatur ist nur geringfügig gesunken.” (Türkçe: Sıcaklık sadece çok az düştü.)
3.	“Er hat eine geringfügige Verletzung am Arm.” (Türkçe: Kolunda küçük bir yaralanma var.)
4.	“Die Änderungen im Vertrag sind nur geringfügig.” (Türkçe: Sözleşmedeki değişiklikler sadece küçük çaplıdır.)
5.	“Er arbeitet in einem geringfügigen Beschäftigungsverhältnis.” (Türkçe: O, küçük çaplı bir iş sözleşmesiyle çalışıyor – yani Minijob yapıyor.)

Zusammenfassung:
• “Geringfügig”, küçük, önemsiz veya çok az olan şeyleri ifade eder.
• Özellikle küçük farklar, hafif yaralanmalar, küçük değişiklikler veya düşük maaşlı işlerde kullanılır.
• “Unbedeutend” ve “marginal” kelimeleriyle benzer anlam taşır, ancak “geringfügig” genellikle ölçülebilir küçük farklılıkları vurgular.

24
Q

belanglos

A

• “Önemsiz”, “kayda değer olmayan”, “değersiz”, “ehemmiyetsiz”
(Bir şeyin hiçbir önemli etkisinin veya anlamının olmadığını ifade eder.)

Almanca Açıklama:
• “Belanglos” bedeutet, dass etwas keine Bedeutung oder Relevanz hat.
• Es kann sich auf Informationen, Aussagen, Ereignisse oder Probleme beziehen, die keinen großen Einfluss haben oder nicht beachtet werden müssen.
• Zum Beispiel:
• “Das, was er gesagt hat, ist belanglos.”
• → Seine Aussage hat keine Relevanz oder Konsequenzen.

Englische Entsprechung:
• “Insignificant”
• “Trivial”
• “Unimportant”

Zıt Anlamlı Kelimeler:
• “Bedeutend” (önemli)
• “Wesentlich” (esaslı, temel)
• “Relevant” (ilgili, önemli)

Benzer Anlamlı Kelimeler:
• “Unbedeutend” (önemsiz)
• “Geringfügig” (küçük çaplı, hafif)
• “Nebensächlich” (ikinci derecede önemli)

1.	“Die Diskussion über das Wetter war belanglos.” (Türkçe: Hava durumu hakkındaki tartışma önemsizdi.)
2.	“Ob du fünf Minuten früher oder später kommst, ist belanglos.” (Türkçe: Beş dakika erken ya da geç gelmen önemsizdir.)
3.	“Diese Information ist für unsere Entscheidung belanglos.” (Türkçe: Bu bilgi kararımız için önemsizdir.)
4.	“Er macht sich Sorgen über belanglose Dinge.” (Türkçe: Önemsiz şeyler hakkında endişeleniyor.)
5.	“Die Unterschiede zwischen den beiden Produkten sind belanglos.” (Türkçe: İki ürün arasındaki farklar önemsizdir.)

Zusammenfassung:
• “Belanglos”, önemli olmayan, dikkate alınması gerekmeyen şeyleri ifade eder.
• “Unbedeutend”, “geringfügig” ve “nebensächlich” kelimeleriyle benzer anlam taşır.
• Genellikle konuların, bilgilerin veya farklılıkların önemsiz olduğunu vurgulamak için kullanılır.

25
Q

baldige

(soon )

A

• “Yakın zamanda olan”, “erken gerçekleşecek olan”, “hızlı”

Almanca Açıklama:
• “Baldige” ist das Adjektiv von “bald” und bedeutet, dass etwas in naher Zukunft passieren wird.
• Genellikle “baldige Besserung”, “baldige Antwort”, “baldiger Besuch” gibi ifadelerde kullanılır.

Englische Entsprechung:
• “Soon” (yakında)
• “Prompt” (hızlı)
• “Early” (erken)

Zıt Anlamlı Kelimeler:
• “Spät” (geç)
• “Langsam” (yavaş)
• “Verzögert” (gecikmiş)

Benzer Anlamlı Kelimeler:
• “Schnell” (hızlı)
• “Zeitnah” (kısa sürede)
• “Frühzeitig” (erken)

1.	“Wir hoffen auf eine baldige Antwort.” (Yakın zamanda bir yanıt almayı umuyoruz.)
2.	“Ich wünsche dir eine baldige Genesung.” (Sana hızlı bir iyileşme diliyorum.)
3.	“Eine baldige Lieferung wäre für uns sehr wichtig.” (Hızlı bir teslimat bizim için çok önemli olurdu.)
4.	“Er kündigte seinen baldigen Rücktritt an.” (O, yakında istifa edeceğini duyurdu.)
5.	“Der baldige Beginn des Projekts ist geplant.” (Projenin yakın zamanda başlaması planlanıyor.)

Zusammenfassung:
• “Baldige”, yakında gerçekleşecek bir olay, hızlı bir yanıt veya erken bir gelişmeyi ifade eder.
• Özellikle resmi yazışmalarda ve dileklerde sıkça kullanılır.
• Baldige Antwort, baldige Genesung gibi yaygın kalıplarla kullanılır.

26
Q

mühsam

A

• “Zahmetli”, “yorucu”, “çaba gerektiren”, “zorlu”

Almanca Açıklama:
• “Mühsam” beschreibt eine Tätigkeit oder eine Situation, die viel Anstrengung, Zeit und Geduld erfordert.
• Genellikle fiziksel veya zihinsel olarak zorlayıcı durumlar için kullanılır.

Englische Entsprechung:
• “Tedious” (yorucu, zahmetli)
• “Arduous” (zor, meşakkatli)
• “Laborious” (emek isteyen, zahmetli)

Zıt Anlamlı Kelimeler:
• “Einfach” (kolay)
• “Leicht” (hafif, zahmetsiz)
• “Unkompliziert” (sorunsuz, basit)

Benzer Anlamlı Kelimeler:
• “Anstrengend” (yorucu, zahmetli)
• “Schwierig” (zor, güç)
• “Aufwendig” (çok çaba gerektiren)

1.	“Das Erlernen einer neuen Sprache kann mühsam sein, aber es lohnt sich.” (Yeni bir dil öğrenmek zahmetli olabilir ama buna değer.)
2.	“Nach einem langen und mühsamen Arbeitstag war sie völlig erschöpft.” (Uzun ve yorucu bir iş gününden sonra tamamen bitkindi.)
3.	“Der Weg zum Gipfel war mühsam, aber die Aussicht war atemberaubend.” (Zirveye giden yol zorluydu ama manzara nefes kesiciydi.)
4.	“Es war ein mühsamer Prozess, alle Dokumente zusammenzustellen.” (Tüm belgeleri bir araya getirmek zahmetli bir süreçti.)
5.	“Er erklärte den komplizierten Sachverhalt auf mühsame Weise.” (Karmaşık konuyu zahmetli bir şekilde açıkladı.)

Zusammenfassung:
• “Mühsam”, çok çaba gerektiren, zahmetli ve yorucu durumları tanımlar.
• Fiziksel ve zihinsel zorluklar için kullanılabilir.
• Özellikle uzun süren ve sabır isteyen süreçleri ifade etmek için yaygındır.

27
Q

entsetzt

A

• “Dehşete düşmüş”, “şoke olmuş”, “korkmuş”, “afallamış”

Almanca Açıklama:
• “Entsetzt” beschreibt einen Zustand der tiefen Bestürzung oder Fassungslosigkeit, oft als Reaktion auf etwas Schockierendes oder Unfassbares.
• Korku, şaşkınlık veya büyük bir hayal kırıklığı hissini ifade eder.

Englische Entsprechung:
• “Horrified” (dehşete düşmüş)
• “Appalled” (şoke olmuş)
• “Shocked” (şaşkın)

Zıt Anlamlı Kelimeler:
• “Erfreut” (memnun, sevinçli)
• “Gelassen” (sakin, soğukkanlı)
• “Unbeeindruckt” (etkilenmemiş)

Benzer Anlamlı Kelimeler:
• “Schockiert” (şok olmuş)
• “Bestürzt” (derinden üzülmüş)
• “Fassungslos” (hayrete düşmüş)

B2-Düzeyinde Almanca Beispielsätze:
1. “Er war entsetzt, als er die schlechten Nachrichten hörte.”
(Kötü haberleri duyunca dehşete düştü.)
2. “Die Zuschauer waren entsetzt über das brutale Verhalten des Spielers.”
(Seyirciler, oyuncunun vahşi davranışları karşısında dehşete düştü.)
3. “Ich bin entsetzt darüber, wie ignorant manche Menschen sein können.”
(Bazı insanların ne kadar cahil olabileceği karşısında dehşete kapıldım.)
4. “Sie schaute ihn mit entsetztem Gesichtsausdruck an.”
(Ona dehşete kapılmış bir yüz ifadesiyle baktı.)
5. “Wir waren entsetzt, als wir die Zustände im Krankenhaus sahen.”
(Hastanedeki koşulları görünce dehşete düştük.)

Zusammenfassung:
• “Entsetzt”, bir şeye karşı yoğun korku, şok veya dehşet hissetmeyi ifade eder.
• Genellikle “über” + Akkusativ ile kullanılır (“entsetzt über etwas sein”).
• Şiddet, adaletsizlik, ahlaki ihlaller veya büyük hayal kırıklıklarıyla ilgili durumlarda yaygındır.

28
Q

dicht

A

• “Sıkı”
• “Yoğun”
• “Kapalı”
• “Yoğun, yoğunlaşmış”

“Dicht”, bir şeyin fiziksel veya soyut olarak sık, yoğun, kapalı veya sağlam bir şekilde bir arada olduğunu ifade eder. Ayrıca, bir şeyin veya bir durumun yakın, yoğun ya da belirli bir alanda sıkışmış olduğunu belirtebilir. Bu kelime çeşitli bağlamlarda kullanılabilir, örneğin hava durumu, fiziksel yapılar ya da soyut kavramlar gibi.

Almanca Açıklama:
• “Dicht bezeichnet eine enge, kompakte Struktur oder eine hohe Konzentration von etwas.”
• “Es kann auch die Beschreibung von etwas bedeuten, das schwer zu durchdringen oder zu verstehen ist.”

Englische Entsprechung:
• “Dense” (yoğun, sık)
• “Close” (yakın, sıkı)
• “Tight” (sıkı, dar)
• “Impenetrable” (geçilemez, anlaşılması güç)

Benzer ve Zıt Anlamlı Kelimeler

Benzer Anlamlılar:
• “Komprimiert” (sıkıştırılmış, yoğunlaştırılmış)
• “Kompakt” (kompakt, yoğun)
• “Fest” (sert, sıkı)

Zıt Anlamlılar:
• “Locker” (gevşek)
• “Luftig” (hava alan, geniş)
• “Weit” (geniş)

1.	“Der Nebel war so dicht, dass man kaum etwas sehen konnte.” (Türkçe: Sis o kadar yoğundu ki neredeyse hiçbir şey göremiyorduk.)
2.	“Die Straßen waren dicht befahren, deshalb kamen wir langsam voran.” (Türkçe: Caddeler yoğun trafiğe sahipti, bu yüzden yavaş ilerliyorduk.)
3.	“Das Buch war schwer zu lesen, weil der Text sehr dicht war.” (Türkçe: Kitap zor okunuyordu çünkü metin çok yoğundu.)
4.	“Der Regen fiel in dichten Tropfen vom Himmel.” (Türkçe: Yağmur gökyüzünden yoğun damlalar halinde yağıyordu.)
5.	“Die Wälder sind in dieser Region sehr dicht.” (Türkçe: Bu bölgede ormanlar çok yoğundur.)

Zusammenfassung:
• “Dicht”, bir şeyin sık, yoğun veya kapalı olduğu anlamına gelir.
• Genellikle bir şeyin yoğunluğunu, yakınlığını ya da sıkışmışlığını tanımlamak için kullanılır.
• Hava durumu, yapılar, bitki örtüsü gibi durumları tanımlarken sıkça karşılaşılan bir kelimedir.

29
Q

berechtigt

A

• “Hakkı olan”
• “Yetkili”
• “Haklı”
• “Geçerli”

“Berechtigt”, bir kişinin veya bir şeyin belirli bir hakka sahip olduğu, bir şey yapma yetkisi olduğu veya bir şeyin geçerli olduğu anlamına gelir. Bu kelime genellikle, birinin bir hakka sahip olmasını veya bir davranışı yapma yetkisini belirtmek için kullanılır.

Almanca Açıklama:
• “Berechtigt bedeutet, das Recht oder die Autorität zu haben, etwas zu tun oder eine bestimmte Handlung vorzunehmen.”
• “Es kann auch bedeuten, dass jemand aufgrund von Umständen oder einem speziellen Status das Recht hat, etwas zu verlangen oder zu erwarten.”

Englische Entsprechung:
• “Entitled” (hak sahibi olmak, yetkili olmak)
• “Justified” (haklı, geçerli)
• “Authorized” (yetkili)

Benzer ve Zıt Anlamlı Kelimeler

Benzer Anlamlılar:
• “Berechtigt” (haklı, yetkili)
• “Ermächtigt” (yetkilendirilmiş)
• “Zugelassen” (izinli, kabul edilmiş)

Zıt Anlamlılar:
• “Unberechtigt” (haksız, yetkisiz)
• “Unbefugt” (yetkisiz)
• “Unzulässig” (yasak, izin verilmez)

1.	“Nur berechtigte Personen dürfen das Gebäude betreten.” (Türkçe: Sadece yetkili kişiler binaya girebilir.)
2.	“Er fühlte sich berechtigt, eine Entschädigung zu verlangen.” (Türkçe: Tazminat talep etme hakkına sahip olduğunu hissetti.)
3.	“Sie ist berechtigt, an der Besprechung teilzunehmen.” (Türkçe: O, toplantıya katılma hakkına sahiptir.)
4.	“Er hat das berechtigte Recht, über seine eigene Arbeit zu entscheiden.” (Türkçe: Kendi işi hakkında karar verme hakkına sahiptir.)
5.	“Die Polizei hat den verdächtigen Mann aufgrund berechtigter Verdachtsmomente verhaftet.” (Türkçe: Polis, geçerli şüpheler nedeniyle şüpheli adamı tutukladı.)

Zusammenfassung:
• “Berechtigt” birinin veya bir şeyin hakka sahip olduğunu, yetkili olduğunu veya geçerli bir durumu ifade eder.
• Çoğunlukla, birinin hakkı veya yetkisi olduğu bir durumu belirtmek için kullanılır.

30
Q

traumhaft

A

• “Rüya gibi”
• “Hayal gibi”
• “İnanılmaz güzel”
• “Harika”

“Traumhaft”, genellikle çok güzel, olağanüstü ya da hayal edilebilecek kadar mükemmel bir şeyi tanımlamak için kullanılır. Bir şeyin, bir yerin veya bir olayın harika ve mükemmel olduğunu ifade ederken bu kelime kullanılır.

Almanca Açıklama:
• “Traumhaft bedeutet, dass etwas so schön oder außergewöhnlich ist, dass es fast wie ein Traum erscheint. Es beschreibt oft etwas, das unglaublich positiv oder beeindruckend ist.”
• “Es wird auch verwendet, um etwas zu beschreiben, das nahezu perfekt ist oder die Erwartungen übertrifft.”

Englische Entsprechung:
• “Dreamlike” (rüya gibi)
• “Incredible” (inanılmaz)
• “Fantastic” (fantastik)
• “Breathtaking” (nefes kesici)

Benzer ve Zıt Anlamlı Kelimeler

Benzer Anlamlılar:
• “Wunderschön” (harika, güzel)
• “Hervorragend” (mükemmel, olağanüstü)
• “Unvergesslich” (unutulmaz)
• “Bezaubernd” (büyüleyici)

Zıt Anlamlılar:
• “Schrecklich” (korkunç)
• “Hässlich” (çirkin)
• “Enttäuschend” (hayal kırıklığına uğratıcı)
• “Mangelhaft” (yetersiz, eksik)

1.	“Das war ein traumhaftes Wochenende am Meer.” (Türkçe: Denizde geçen rüya gibi bir hafta sonuydu.)
2.	“Die Aussicht von diesem Berg ist einfach traumhaft.” (Türkçe: Bu dağın manzarası gerçekten hayal gibi.)
3.	“Wir hatten ein traumhaftes Essen in diesem Restaurant.” (Türkçe: Bu restoranda harika bir yemek yedik.)
4.	“Das Hotel bietet traumhafte Zimmer mit Meerblick.” (Türkçe: Otel, deniz manzaralı hayal gibi odalar sunuyor.)
5.	“Der Sonnenuntergang war einfach traumhaft schön.” (Türkçe: Gün batımı gerçekten hayal gibi güzeldi.)

Zusammenfassung:
• “Traumhaft”, olağanüstü güzel, harika veya rüya gibi mükemmel bir durumu tanımlar.
• “Wunderschön” ve “Hervorragend” benzer anlamlar taşır.
• “Schrecklich” ve “Hässlich” zıt anlamlılardır.

31
Q

endgültig

A

Endgültig bedeutet „final“ oder „unwiderruflich“, etwas, das nicht mehr geändert oder rückgängig gemacht werden kann. Es beschreibt den letzten und abschließenden Zustand eines Prozesses, einer Entscheidung oder einer Situation.

Türkçe Açıklama:

“Endgültig” kelimesi, bir şeyin artık değiştirilemeyecek, geri alınamayacak, kesin ve son olduğunu ifade eder. Bu terim, bir süreç, karar veya durumun son aşamasını anlatır.

Beispielssätze mit Übersetzung:
1. Die Entscheidung ist endgültig.
• Karar kesin ve son oldu.
2. Der Vertrag wurde endgültig unterschrieben.
• Sözleşme son bir şekilde imzalandı.
3. Das endgültige Ergebnis wird morgen bekannt gegeben.
• Nihai sonuç yarın açıklanacak.
4. Er hat sich endgültig für den Umzug entschieden.
• Taşınmaya kesin olarak karar verdi.
5. Die alten Regeln sind nun endgültig abgeschafft.
• Eski kurallar artık tamamen kaldırıldı.

Diese Sätze zeigen, wie “endgültig” verwendet wird, um zu verdeutlichen, dass eine Entscheidung oder ein Zustand nicht mehr geändert oder rückgängig gemacht werden kann.

32
Q

beispiellos

A

“Beispiellos” bedeutet, dass etwas einzigartig ist und keinen Vergleich hat, weil es in dieser Form noch nie zuvor existiert hat oder keine ähnlichen Beispiele gibt.

Türkçe Açıklama:

“Beispiellos”, bir şeyin örneği olmayan, benzersiz ve önceki örnekleri bulunmayan bir durumu ifade eder. Başka hiçbir şeyle karşılaştırılamaz.

Beispielssätze mit Übersetzung:
1. Seine Leistung war beispiellos und beeindruckte alle.
• Onun başarısı örneksizdi ve herkesi etkiledi.
2. Die beispiellose Hilfe, die wir erhalten haben, hat uns sehr berührt.
• Aldığımız eşsiz yardım bizi çok etkiledi.
3. Ihre beispiellose Entschlossenheit führte zum Erfolg.
• Onun örneksiz kararlılığı başarıya götürdü.
4. Das Unternehmen erlebte beispielloses Wachstum im letzten Jahr.
• Şirket, geçen yıl eşsiz bir büyüme yaşadı.
5. Die beispiellose Unterstützung der Gemeinschaft half uns, das Projekt zu realisieren.
• Toplumun eşsiz desteği, projeyi gerçekleştirmemize yardımcı oldu.

In diesen Sätzen wird “beispiellos” verwendet, um etwas zu beschreiben, das in seiner Art einzigartig ist und nicht mit anderen Dingen oder Ereignissen verglichen werden kann.

33
Q

brisant

A

Almanca anlamı:
„Brisant“ beschreibt etwas, das besonders explosiv, gefährlich oder heikel ist. Es wird oft verwendet, um ein Thema oder eine Situation zu kennzeichnen, die sehr aufgeladen oder von großer Bedeutung ist und möglicherweise zu Konflikten oder dramatischen Konsequenzen führen kann.

Türkçe anlamı:
„Brisant“, özellikle patlayıcı, tehlikeli veya hassas bir şeyi tanımlar. Bir konuyu veya durumu ifade ederken kullanılır; bu tür bir konu çok dikkat gerektiren ve genellikle çatışmalara ya da dramatik sonuçlara yol açabilecek bir konuya işaret eder.

İngilizce anlamı:
„Brisant“ refers to something that is particularly explosive, dangerous, or sensitive. It is often used to describe a topic or situation that is highly charged or of great importance, which can lead to conflicts or dramatic consequences.

Zıt anlamlılar (Antonyms):
• Unproblematisch (sorunsuz)
• Harmlos (zararsız)
• Langweilig (sıkıcı)

Benzer anlamlılar (Synonyms):
• Heikel (hassas)
• Explosiv (patlayıcı)
• Sensibel (duyarlı)

1.	Die politischen Diskussionen über das Thema waren besonders brisant und führten zu heftigen Auseinandersetzungen. (Bu konudaki siyasi tartışmalar özellikle hassas ve sert çatışmalara yol açtı.)
2.	Die brisante Nachricht verbreitete sich schnell und sorgte für Aufregung in der ganzen Stadt. (Hassas haber hızla yayıldı ve şehirde büyük bir heyecan yarattı.)
3.	Der Journalist veröffentlichte eine brisante Enthüllung über Korruption in der Regierung. (Gazeteci, hükümetteki yolsuzluk hakkında patlayıcı bir ifşaat yayınladı.)
4.	Es ist besser, ein brisantes Thema in einer ruhigen Umgebung zu besprechen. (Hassas bir konuyu sakin bir ortamda tartışmak daha iyidir.)
5.	Die Beziehungen zwischen den beiden Ländern sind nach dem brisanten Vorfall angespannt. (İki ülke arasındaki ilişkiler, patlayıcı olayın ardından gerginleşti.)
34
Q

heikel

A

Almanca anlamı:
„Heikel“ beschreibt eine Situation oder ein Thema, das besonders schwierig, empfindlich oder problematisch ist. Es wird verwendet, um etwas zu kennzeichnen, das Aufmerksamkeit oder besondere Vorsicht erfordert, weil es unangenehme oder risikobehaftete Konsequenzen haben kann.

Türkçe anlamı:
„Heikel“, özellikle zor, hassas veya sorunlu bir durumu tanımlar. Dikkat ve özen gerektiren, aksi takdirde istenmeyen sonuçlar doğurabilecek durumlar için kullanılır.

İngilizce anlamı:
„Heikel“ refers to a situation or topic that is particularly delicate, sensitive, or problematic. It is used to describe something that requires attention or special caution because it may have unpleasant or risky consequences.

Zıt anlamlılar (Antonyms):
• Unkompliziert (karmaşık olmayan, basit)
• Unproblematisch (sorunsuz)
• Einfach (basit)

Benzer anlamlılar (Synonyms):
• Empfindlich (hassas)
• Delikat (narin)
• Kritisch (kritik)

1.	Das Thema der Umweltschäden ist immer noch sehr heikel und wird oft vermieden. (Çevre hasarları konusu hala çok hassas ve genellikle kaçınılır.)
2.	Es war ein heikles Gespräch, weil wir unterschiedliche Meinungen hatten. (Farklı görüşlerimiz olduğu için bu konuşma hassastı.)
3.	Der Konflikt zwischen den beiden Ländern ist heikel und könnte weitreichende Folgen haben. (İki ülke arasındaki çatışma hassas ve geniş kapsamlı sonuçlar doğurabilir.)
4.	Die Situation ist heikel, also sollten wir vorsichtig sein und nichts überstürzen. (Durum hassas, bu yüzden dikkatli olmalıyız ve acele etmemeliyiz.)
5.	Es ist heikel, in der Öffentlichkeit über solche persönlichen Probleme zu sprechen. (Böyle kişisel sorunları kamuya açık bir şekilde konuşmak hassastır.)
35
Q

zuständig

A

zuständig

Almanca Anlamı: Für etwas verantwortlich oder verantwortlich gemacht werden.
Türkçe Anlamı: Sorumlu, yetkili.
İngilizce Anlamları: Responsible, in charge, competent.

Zıt Anlamlılar (Antonyme)
• unzuständig (sorumlu olmayan)
• nicht zuständig (ilgili olmayan)
• nicht verantwortlich (sorumlu olmayan)

Benzer Anlamlılar (Synonyme)
• verantwortlich (sorumlu)
• kompetent (yetkin)
• bevollmächtigt (yetkili)

1.	Für die Buchhaltung ist Herr Müller zuständig. (Muhasebeden Bay Müller sorumludur.)
2.	Die Polizei ist nicht zuständig, wenn es sich um zivile Streitigkeiten handelt. (Polis, sivil anlaşmazlıklarla ilgili sorumlu değildir.)
3.	Ich bin nicht zuständig für diese Angelegenheit, aber ich kann Ihnen weiterhelfen. (Bu konuda sorumlu değilim, ancak size yardımcı olabilirim.)
4.	Er ist zuständig für die Organisation der Veranstaltung. (O, etkinliğin organizasyonundan sorumludur.)
5.	Wer ist zuständig, wenn es um die Genehmigung des Projekts geht? (Projenin onaylanmasıyla ilgili kim sorumludur?)
36
Q

hauptsächlich

A

Almanca Anlamı: In erster Linie, vor allem, überwiegend.
Türkçe Anlamı: Başlıca, esas olarak, öncelikli olarak.
İngilizce Anlamları: Mainly, primarily, predominantly.

Zıt Anlamlılar (Antonyme)
• nebensächlich (ikincil, önemsiz)
• unwesentlich (önemsiz)
• untergeordnet (alt düzeyde, ikincil)

Benzer Anlamlılar (Synonyme)
• vor allem (her şeyden önce)
• größtenteils (büyük ölçüde)
• überwiegend (çoğunlukla)

1.	Meine Arbeit besteht hauptsächlich aus organisatorischen Aufgaben. (İşim başlıca organizasyonel görevlerden oluşuyor.)
2.	Dieses Restaurant bietet hauptsächlich italienische Gerichte an. (Bu restoran başlıca İtalyan yemekleri sunuyor.)
3.	Die Diskussion drehte sich hauptsächlich um finanzielle Probleme. (Tartışma başlıca mali sorunlar etrafında döndü.)
4.	Er interessiert sich hauptsächlich für Wissenschaft und Technik. (O, esas olarak bilim ve teknolojiyle ilgileniyor.)
5.	Das Unternehmen konzentriert sich hauptsächlich auf den internationalen Markt. (Şirket, esas olarak uluslararası pazara odaklanıyor.)
37
Q

kursiv

A

Almanca Anlamı: Schräg gedruckte oder geschriebene Schrift.
Türkçe Anlamı: Eğik yazı, italik yazı.
İngilizce Anlamları: Italic, cursive.

Zıt Anlamlılar (Antonyme)
• normal (Schrift) (normal yazı)
• fett (Schrift) (kalın yazı)

Benzer Anlamlılar (Synonyme)
• schräg gedruckt (eğik basılmış)
• schräg geschrieben (eğik yazılmış)
• in Italics (italik)

1.	Dieses Wort ist im Text kursiv geschrieben, um es zu betonen. (Bu kelime, vurgulamak için metinde italik yazılmıştır.)
2.	In wissenschaftlichen Arbeiten werden fremdsprachige Begriffe oft kursiv dargestellt. (Bilimsel çalışmalarda yabancı kelimeler genellikle italik olarak gösterilir.)
3.	Wenn du den Text kursiv schreibst, wirkt er eleganter. (Metni italik yazarsan, daha zarif görünür.)
4.	In der Zeitung sind Zitate oft kursiv gedruckt. (Gazetelerde alıntılar genellikle italik basılır.)
5.	Ich habe Schwierigkeiten, kursiv geschriebene Handschrift zu lesen. (Eğik yazılmış el yazısını okumakta zorlanıyorum.)
38
Q

schräg

A

schräg

Almanca Anlamı: Nicht gerade, sondern in einem Winkel geneigt; auch ungewöhnlich oder merkwürdig.
Türkçe Anlamı: Eğik, çapraz; ayrıca tuhaf veya garip anlamında da kullanılır.
İngilizce Anlamları: Diagonal, slanted, tilted; also weird, odd.

Zıt Anlamlılar (Antonyme)
• gerade (düz, doğrusal)
• senkrecht (dikey)
• normal (normal, alışılmış)

Benzer Anlamlılar (Synonyme)
• geneigt (eğik)
• schief (yamuk, eğri)
• exzentrisch (eksantrik, sıradışı)

1.	Das Bild hängt schräg an der Wand. (Tablo duvarda eğik duruyor.)
2.	Er hat eine ziemlich schräge Meinung zu diesem Thema. (Bu konu hakkında oldukça garip bir görüşü var.)
3.	Die Straße verläuft hier leicht schräg nach oben. (Yol burada hafifçe yukarıya doğru eğimli gidiyor.)
4.	Sie trug eine schräge Brille, die ihr ein lustiges Aussehen gab. (Ona komik bir görünüm veren eğik bir gözlük takıyordu.)
5.	Der Film war wirklich schräg, aber irgendwie auch lustig. (Film gerçekten tuhaftı ama bir şekilde de komikti.)
39
Q

peinlich

A

peinlich /utanç verici, mahçup edici

Almanca Anlamı: Etwas, das unangenehm, beschämend oder unangenehm genau ist.
Türkçe Anlamı: Utandırıcı, mahcup edici, rahatsız edici.
İngilizce Anlamları: Embarrassing, awkward, humiliating.

Zıt Anlamlılar (Antonyme)
• angenehm (hoş)
• unproblematisch (sorunsuz)
• normal (normal)

Benzer Anlamlılar (Synonyme)
• beschämend (utanç verici)
• unangenehm (rahatsız edici)
• blamabel (rezil edici)

1.	Es war mir sehr peinlich, als ich den Namen meines Chefs vergessen habe. (Patronumun adını unuttuğumda çok utandım.)
2.	Die Situation wurde immer peinlicher, weil niemand etwas sagte. (Kimse bir şey söylemediği için durum giderek daha utanç verici hâle geldi.)
3.	Er fand es peinlich, vor so vielen Leuten zu sprechen. (Bu kadar insanın önünde konuşmak onun için utanç vericiydi.)
4.	Ich habe aus Versehen die falsche Person umarmt – das war so peinlich! (Yanlış kişiye yanlışlıkla sarıldım – bu çok utanç vericiydi!)
5.	Sie achtet peinlich genau auf ihre Kleidung. (O, kıyafetlerine aşırı derecede dikkat ediyor.)
40
Q

gruselig

A

gruselig

Almanca Anlamı: Etwas, das Angst oder Unbehagen hervorruft, unheimlich oder erschreckend ist.
Türkçe Anlamı: Korkutucu, ürkütücü, dehşet verici.
İngilizce Anlamları: Scary, creepy, eerie.

Zıt Anlamlılar (Antonyme)
• angenehm (hoş)
• friedlich (barışçıl)
• beruhigend (sakinleştirici)

Benzer Anlamlılar (Synonyme)
• unheimlich (garip, ürkütücü)
• erschreckend (korkutucu)
• spooky (korkutucu, ürkütücü)

1.	Die dunklen, verlassenen Straßen waren wirklich gruselig. (Karanlık, terkedilmiş yollar gerçekten korkutucuydu.)
2.	Der Film war so gruselig, dass ich die Nacht mit eingeschaltetem Licht verbracht habe. (Film o kadar korkutucuydu ki geceyi ışık açık geçirdim.)
3.	In der alten Bibliothek gab es eine gruselige Stille. (Eski kütüphanede korkutucu bir sessizlik vardı.)
4.	Es gibt viele gruselige Geschichten über das verlassene Schloss. (Terkedilmiş şato hakkında birçok korkutucu hikaye vardır.)
5.	Der gruselige Geräusch, das wir nachts hörten, kam aus dem Keller. (Gece duyduğumuz korkutucu ses bodrumdan geliyordu.)
41
Q

gewissenhaft

A

„Gewissenhaft“ – dikkatli özenli

Bedeutung:
• „Gewissenhaft“ bedeutet, dass jemand sehr sorgfältig, genau und verantwortungsbewusst arbeitet oder handelt.
• Eine gewissenhafte Person nimmt ihre Aufgaben ernst und achtet darauf, dass sie korrekt erledigt werden.

Englische Entsprechung:
• „Conscientious“
• „Diligent“
• „Meticulous“

Verwendung & Beispiele:
1. Sorgfältiges Arbeiten
• „Er ist ein gewissenhafter Mitarbeiter und macht keine Fehler.“
(Türkçe: O, titiz bir çalışan ve hata yapmaz.)
• „Bitte füllen Sie das Formular gewissenhaft aus.“
(Türkçe: Lütfen formu dikkatlice doldurun.)
2. Verantwortungsbewusstes Verhalten
• „Die Ärztin führte die Untersuchung gewissenhaft durch.“
(Türkçe: Doktor, muayeneyi özenle gerçekleştirdi.)
• „Ein gewissenhafter Schüler lernt regelmäßig und vorbereitet sich gut auf Prüfungen vor.“
(Türkçe: Dikkatli bir öğrenci düzenli çalışır ve sınavlara iyi hazırlanır.)
3. Ethisches oder moralisches Verhalten
• „Er hat gewissenhaft über seine Entscheidung nachgedacht.“
(Türkçe: Kararını dikkatlice düşündü.)
• „Sie prüft alle Verträge gewissenhaft, bevor sie sie unterschreibt.“
(Türkçe: O, imzalamadan önce tüm sözleşmeleri dikkatlice inceler.)

Synonyme:
• „Sorgfältig“ (dikkatli, özenli)
• „Genau“ (kesin, titiz)
• „Pflichtbewusst“ (sorumluluk sahibi)
• „Zuverlässig“ (güvenilir)

Zusammenfassung:
• „Gewissenhaft“ beschreibt eine sehr sorgfältige und verantwortungsbewusste Arbeitsweise oder Haltung.
• Es wird oft in beruflichen, schulischen oder moralischen Kontexten verwendet.

42
Q

eher

A

„Eher“ – tercihen,daha çok, daha erken….

Bedeutung:

Das Wort „eher“ kann verschiedene Bedeutungen haben, je nach Kontext:
1. Früher als erwartet oder als eine andere Möglichkeit (zaman olarak daha erken, önceden).
2. Mit höherer Wahrscheinlichkeit oder als bessere Option (daha muhtemel, daha olası).
3. In abgeschwächter Form: eher im Sinne von „ziemlich“, „mehr“ oder „tendiert zu“ (daha çok, daha ziyade).

Englische Entsprechung:
• „Rather“ (daha ziyade)
• „Sooner“ (daha erken)
• „More likely“ (daha olası)

Verwendung & Beispiele:
1. „Eher“ im Sinne von „früher als“ (zaman olarak daha erken)
• „Ich werde eher zu Hause sein als du.“
(Türkçe: Ben senden daha erken evde olacağım.)
• „Hätten wir eher losgefahren, wären wir pünktlich angekommen.“
(Türkçe: Daha erken çıksaydık, tam vaktinde varırdık.)
2. „Eher“ im Sinne von „mit höherer Wahrscheinlichkeit“ (daha olası, daha muhtemel)
• „Er wird eher den Bus nehmen als das Fahrrad.“
(Türkçe: O, bisiklet yerine büyük ihtimalle otobüsü tercih eder.)
• „Eher wird die Sonne einfrieren, als dass er sich entschuldigt.“
(Türkçe: Onun özür dilemesindense güneşin donması daha olasıdır.)
3. „Eher“ als Abschwächung (daha çok, daha ziyade, daha az kesin)
• „Der Film war eher langweilig.“
(Türkçe: Film daha çok sıkıcıydı.)
• „Das Kleid ist eher blau als grün.“
(Türkçe: Bu elbise maviden çok yeşile benziyor.)

Synonyme & verwandte Begriffe:
• „früher“ → Zeitlich eher als etwas anderes. („Ich bin früher aufgestanden als du.“)
• „wahrscheinlicher“ → Eine höhere Wahrscheinlichkeit ausdrücken. („Es ist wahrscheinlicher, dass es morgen regnet.“)
• „mehr“ oder „ziemlich“ → Eine abgeschwächte Meinung ausdrücken. („Das Essen war mehr süß als würzig.“)

Zusammenfassung:
• „Eher“ bedeutet entweder „früher“, „wahrscheinlicher“ oder dient als Abschwächung einer Aussage.
• Es wird häufig für Vergleiche und Einschätzungen genutzt.
• Es hat je nach Kontext eine leicht unterschiedliche Bedeutung.

43
Q

angesichts

A

„Angesichts“ – bir realite, gercekligi göz önünde bulundurmak, dikkate almak

Bedeutung:

Das Wort „angesichts“ wird verwendet, um eine Situation oder einen Umstand zu beschreiben, der in einer bestimmten Weise betrachtet oder berücksichtigt wird. Es ist eine Präposition, die meist in Verbindung mit einer Erklärung, Situation oder einem Ereignis verwendet wird und auf eine bestimmte Perspektive oder ein bestimmtes Problem hinweist.
1. Im Hinblick auf, in Anbetracht von (eine Situation oder Umstände berücksichtigen)
2. In Gegenwart von, angesichts der Tatsache (eine Situation erleben oder sehen)

Englische Entsprechung:
• „In view of“ (im Hinblick auf)
• „Given“ (angesichts)
• „Considering“ (berücksichtigen)

Verwendung & Beispiele:
1. „Angesichts“ im Sinne von „im Hinblick auf eine Situation oder Tatsache“
• „Angesichts der schwierigen Lage haben wir die Entscheidung verschoben.“
(Türkçe: Zor durumu göz önünde bulundurarak kararı erteledik.)
• „Angesichts des Unwetters wurde das Konzert abgesagt.“
(Türkçe: Fırtına nedeniyle konser iptal edildi.)
2. „Angesichts“ im Sinne von „im Angesicht von etwas oder in Gegenwart von etwas“
• „Angesichts der vielen Opfer ist es schwer, ruhig zu bleiben.“
(Türkçe: Birçok kurbanın karşısında, sakin kalmak zor.)
• „Angesichts der großen Herausforderungen bleibt er trotzdem optimistisch.“
(Türkçe: Büyük zorluklara rağmen, yine de iyimser kalıyor.)
3. „Angesichts“ in formellen oder politischen Kontexten
• „Angesichts der steigenden Arbeitslosigkeit wird die Regierung neue Maßnahmen ergreifen.“
(Türkçe: Artan işsizlik göz önüne alındığında, hükümet yeni önlemler alacak.)

Synonyme & verwandte Begriffe:
• „Im Hinblick auf“ → Wird verwendet, um eine Situation oder ein Problem zu betrachten. („Im Hinblick auf die derzeitige Lage sollten wir unsere Strategie anpassen.“).
• „Unter Berücksichtigung von“ → Deutet darauf hin, dass man etwas in die Analyse einbezieht. („Unter Berücksichtigung der finanziellen Lage müssen wir Einsparungen vornehmen.“).
• „In Anbetracht von“ → Wird oft in formellen Kontexten verwendet, um eine Situation zu erklären. („In Anbetracht der Tatsache, dass die Lieferung verspätet war, wird eine Entschädigung angeboten.“).

Zusammenfassung:
• „Angesichts“ bezeichnet das Betrachten oder Bewerten einer Situation, eines Ereignisses oder einer Tatsache im Hinblick auf eine bestimmte Situation.
• Es wird häufig verwendet, um Entscheidungen, Handlungen oder Reaktionen auf bestimmte Umstände zu erklären oder zu rechtfertigen.
• Synonyme sind „im Hinblick auf“, „unter Berücksichtigung von“ und „in Anbetracht von“.

44
Q

abgeschwächter

A

„Abgeschwächter“ – azaltilmis, seyreltilmis, hafifletilmis

Bedeutung:
1. Vergangene oder abgeschlossene Form von „abschwächen“
• „Abgeschwächter“ ist das Partizip II von abschwächen und beschreibt etwas, das bereits in seiner Intensität reduziert oder abgeschwächt wurde.
2. Adjektiv: Weniger intensiv oder stark als zuvor
• Beschreibt eine abgeschwächte Version von etwas, sei es eine Meinung, ein Effekt, eine Krankheit oder eine Wirkung.

Englische Entsprechung:
• weakened, mitigated, toned down, lessened

Verwendung und Beispiele:
1. Vergangene Handlung oder Zustand:
• „Die Auswirkungen des Sturms waren in abgeschwächter Form spürbar.“
(Türkçe: Fırtınanın etkileri hafifletilmiş şekilde hissedildi.)
• „Seine Kritik wurde in einer abgeschwächten Version veröffentlicht.“
(Türkçe: Eleştirisi daha yumuşatılmış bir versiyonda yayınlandı.)
2. Adjektiv: Weniger intensiv als ursprünglich:
• „Er äußerte eine abgeschwächte Form seiner Meinung, um niemanden zu verletzen.“
(Türkçe: Kimseyi incitmemek için görüşünün daha yumuşatılmış bir versiyonunu dile getirdi.)
• „Die neuen Maßnahmen sind nur eine abgeschwächte Reaktion auf das Problem.“
(Türkçe: Yeni önlemler, soruna karşı sadece daha hafifletilmiş bir tepkidir.)

Synonyme und verwandte Begriffe:
• Gemildert: reduziert, abgeschwächt, gedämpft
• Weniger intensiv: weniger stark, weniger ausgeprägt

Zusammenfassung:
• „Abgeschwächter“ beschreibt etwas, das bereits in seiner Intensität reduziert wurde.
• Es kann als Partizip II (in abgeschwächter Form) oder als Adjektiv (abgeschwächte Reaktion) verwendet werden.
• Wird oft im Kontext von Meinungen, Maßnahmen, Wirkungen oder Naturereignissen gebraucht.

45
Q

gemildert

A

„Gemildert“ – hafifletilmis, yumusatilmis, azaltilmis

Bedeutung:
1. Vergangene oder abgeschlossene Form von „mildern“
• Etwas wurde weniger intensiv, stark oder extrem gemacht.
• Es bezieht sich oft auf Emotionen, Strafen, Auswirkungen oder Schmerzen.
2. Adjektiv: In abgeschwächter oder sanfterer Form
• Eine abgeschwächte Version von etwas, sei es eine Kritik, eine Strafe oder eine Wirkung.

Englische Entsprechung:
• mitigated, alleviated, softened, eased

Verwendung und Beispiele:
1. Vergangene Handlung oder Zustand:
• „Die Strafe wurde gemildert, weil der Angeklagte geständig war.“
(Türkçe: Sanık itirafçı olduğu için ceza hafifletildi.)
• „Durch die neuen Maßnahmen wurden die wirtschaftlichen Folgen gemildert.“
(Türkçe: Yeni önlemler sayesinde ekonomik etkiler hafifletildi.)
• „Seine Worte waren hart, aber in gemilderter Form brachte er seine Meinung erneut vor.“
(Türkçe: Sözleri sertti, ancak görüşünü daha yumuşatılmış bir şekilde tekrar dile getirdi.)
2. Adjektiv: Weniger extrem oder hart:
• „Er zeigte eine gemilderte Reaktion auf die Kritik.“
(Türkçe: Eleştiriye karşı daha hafifletilmiş bir tepki gösterdi.)
• „Die Schmerzen sind dank der Medikamente gemildert.“
(Türkçe: Ağrılar ilaçlar sayesinde hafifletildi.)

Synonyme und verwandte Begriffe:
• Abgeschwächt: reduziert, gedämpft, gelindert
• Weniger intensiv: erleichtert, sanfter, abgeschwächt

Zusammenfassung:
• „Gemildert“ bedeutet, dass etwas bereits in seiner Intensität reduziert wurde.
• Es kann als Partizip II (die Strafe wurde gemildert) oder als Adjektiv (eine gemilderte Reaktion) verwendet werden.
• Wird oft im Kontext von Strafen, Emotionen, Schmerzen oder Auswirkungen genutzt.

46
Q

ausgewogen

A

„Ausgewogen“ – dengeli, balanced

Bedeutung:
• Harmonie, Balance, Gleichgewicht
• Etwas, das ausgewogen ist, bedeutet, dass es in einer guten Balance oder Harmonie ist. Es gibt keine Übertreibungen oder Mängel in einem bestimmten Bereich.
• Kann sich auf verschiedene Aspekte des Lebens beziehen, wie Ernährung, Meinungen, oder auch Entscheidungen.

Englische Entsprechung:
• balanced
• even
• harmonious

Verwendung und Beispiele:
1. Ernährung:
• „Eine ausgewogene Ernährung ist wichtig für die Gesundheit.“
(Türkçe: Dengeli bir beslenme sağlık için önemlidir.)
• „Sie isst täglich ausgewogen und sorgt dafür, dass sie alle wichtigen Nährstoffe bekommt.“
(Türkçe: Her gün dengeli besleniyor ve gerekli tüm besin maddelerini aldığından emin oluyor.)
2. Meinungen/Ansichten:
• „Er gab eine ausgewogene Antwort auf die schwierige Frage.“
(Türkçe: Zor soruya dengeli bir cevap verdi.)
• „Sie nahm eine ausgewogene Haltung zu dem politischen Thema ein.“
(Türkçe: Politik konuya dengeli bir yaklaşım sergiledi.)
3. Allgemeine Balance:
• „Ein ausgewogenes Leben bedeutet, Arbeit und Freizeit in einem gesunden Gleichgewicht zu halten.“
(Türkçe: Dengeli bir yaşam, iş ve boş zamanı sağlıklı bir denge içinde tutmak anlamına gelir.)
• „Er strebt ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Arbeit und Erholung an.“
(Türkçe: Çalışma ve dinlenme arasında dengeli bir ilişki kurmayı hedefliyor.)

Synonyme und verwandte Begriffe:
• Balance → Denge
• Harmonisch → Uyumluluk
• Gleichgewichtig → Dengeli
• Angemessen → Uygun, makul

Zusammenfassung:
• „Ausgewogen“ beschreibt einen Zustand der Balance, in dem verschiedene Elemente in einem gesunden und harmonischen Verhältnis zueinander stehen.
• Der Begriff wird oft in Bezug auf Ernährung, Lebensweise und auch in Bezug auf Entscheidungen oder Meinungen verwendet, um zu zeigen, dass nichts übertrieben oder zu kurz kommt.

47
Q

vorläufig

A

Türkçe anlamı: Geçici, şimdilik, başlangıçta

Almanca anlamı: vorläufig – für eine kurze Zeitdauer, nicht endgültig, temporär

İngilizce anlamı: temporary, provisional, for the time being

Zıt anlamlıları (Antonyms):
• Endgültig (kesin, nihai)
• Dauerhaft (kalıcı)
• Fest (sabit, değişmez)

Benzer anlamlıları (Synonyms):
• Temporär (geçici)
• Provisorisch (geçici, planlanmış ama henüz tamamlanmamış)
• Übergangsweise (geçici olarak)

1.	Diese Entscheidung ist vorläufig und kann später geändert werden.
•	Bu karar geçici ve daha sonra değiştirilebilir.
2.	Der Job ist vorläufig, aber wenn alles gut läuft, wird er in eine Festanstellung übergehen.
•	İş geçici, ama her şey yolunda giderse kalıcı bir pozisyona dönüşecek.
3.	Vorläufig bleibt das Büro geschlossen, aber wir hoffen, bald wieder öffnen zu können.
•	Şu an için ofis kapalı, ama yakın zamanda tekrar açmayı umuyoruz.
4.	Wir haben vorläufig nur eine kleine Anzahl von Tickets verkauft.
•	Şu an için sadece küçük bir bilet satışı yaptık.
5.	Die vorläufige Analyse zeigt, dass das Projekt erfolgreich sein könnte.
•	Geçici analiz, projenin başarılı olabileceğini gösteriyor.
48
Q

unangebracht

A

Türkçe anlamı: Uygunsuz, yersiz, yerine uygun olmayan

Almanca anlamı: unangebracht – in einer bestimmten Situation unangemessen, nicht passend oder unpassend für den Moment oder die Umstände

İngilizce anlamı: inappropriate, out of place, unsuitable, unbecoming

Zıt anlamlıları (Antonyms):
• Angemessen (uygun, yerinde)
• Passend (uygun)
• Zutreffend (doğru, uygun)

Benzer anlamlıları (Synonyms):
• Unpassend (uygunsuz)
• Unhöflich (terbiyesiz, kaba)
• Fehl am Platz (yerinde olmayan)

1.	Es war unangebracht, während der Besprechung zu lachen.
•	Toplantı sırasında gülmek uygunsuzdu.
2.	Ihr Kommentar war unangebracht und hat die Atmosphäre gestört.
•	Yorumunuz uygunsuzdu ve atmosferi bozdu.
3.	Die Bemerkung des Chefs war in diesem Moment unangebracht.
•	Patronun yorumu o anda uygunsuzdu.
4.	Es ist unangebracht, in einer offiziellen Sitzung persönliche Fragen zu stellen.
•	Resmi bir toplantıda kişisel sorular sormak uygunsuzdur.
5.	Seine unangebrachte Bemerkung hat alle Anwesenden verärgert.
•	Onun uygunsuz yorumu, orada bulunan herkesi kızdırdı.
49
Q

nachträglich

A

Türkçe anlamı: Sonradan, daha sonra, geçmişe dönük olarak

Almanca anlamı: nachträglich – etwas, das nach einem bestimmten Zeitpunkt oder Ereignis hinzugefügt oder geändert wird

İngilizce anlamı: subsequently, retrospectively, afterwards, belatedly

Zıt anlamlıları (Antonyms):
• Im Voraus (önceden)
• Vorzeitig (erken)
• Rechtzeitig (zamanında)

Benzer anlamlıları (Synonyms):
• Später (sonra)
• Im Nachhinein (sonradan, geriye dönük olarak)
• Zusätzlich (ek olarak)

1.	Die Dokumente können auch nachträglich eingereicht werden.
•	Belgeler sonradan da teslim edilebilir.
2.	Er hat ihr nachträglich zum Geburtstag gratuliert, weil er es vergessen hatte.
•	Doğum gününü sonradan kutladı, çünkü unutmuştu.
3.	Nachträgliche Änderungen am Vertrag sind nicht mehr möglich.
•	Sözleşmede sonradan değişiklik yapmak artık mümkün değil.
4.	Die Prüfungsergebnisse wurden nachträglich korrigiert.
•	Sınav sonuçları sonradan düzeltildi.
5.	Falls du etwas vergessen hast, kannst du es nachträglich hinzufügen.
•	Eğer bir şeyi unuttuysan, sonradan ekleyebilirsin.
50
Q

saftig

A

Kelime: Saftig (sıfat)

Türkçe anlamı: Sulu, bol sulu, (mecazi olarak) yüksek, ağır
( saftige preise /Fiyatlar çok tuzluydu gibi bir anlamında var )

Almanca anlamı:
1. (Meyve, et vb. için) viel Saft enthaltend, frisch und geschmackvoll
2. (Mecazi anlamda) sehr hoch oder intensiv (örneğin: fiyatlar, cezalar)

İngilizce anlamı: juicy, succulent, hefty (mecazi anlamda: high, steep)

Zıt anlamlıları (Antonyms):
• Trocken (kuru)
• Dürr (kurumuş)
• Geschmacklos (lezzetsiz)

Benzer anlamlıları (Synonyms):
• Feucht (nemli, sulu)
• Schmackhaft (lezzetli)
• Saftreich (bol sulu)

1.	Die Orangen sind heute besonders saftig und süß.
•	Portakallar bugün özellikle sulu ve tatlı.
2.	Das Steak war außen knusprig und innen schön saftig.
•	Biftek dışı çıtır, içi ise güzelce sulu kaldı.
3.	Er musste eine saftige Strafe für zu schnelles Fahren zahlen.
•	Hız sınırını aştığı için yüksek bir ceza ödemek zorunda kaldı.
4.	Die saftigen Preise in diesem Restaurant sind wirklich übertrieben.
•	Bu restorandaki yüksek fiyatlar gerçekten abartılı.
5.	Ich liebe saftige Wassermelonen im Sommer.
•	Yazın sulu karpuzları çok seviyorum.
51
Q

zusätzlich

A

Kelime: Zusätzlich (sıfat/zarf)

Türkçe anlamı: Ek olarak, ilave, fazladan

Almanca anlamı: zusätzlich – ergänzend, extra oder über das Normale hinausgehend

İngilizce anlamı: additional, extra, supplementary

Zıt anlamlıları (Antonyms):
• Wegfallend (eksilen, kaldırılan)
• Notwendig (gerekli – bazı bağlamlarda)
• Grundlegend (temel, esas)

Benzer anlamlıları (Synonyms):
• Ergänzend (tamamlayıcı)
• Extra (ekstra)
• Weiterhin (buna ek olarak)

1.	Zusätzlich zu seinem Gehalt bekommt er einen Bonus.
•	Maaşına ek olarak bir prim alıyor.
2.	Wir haben zusätzlich eine Versicherung abgeschlossen.
•	Ek olarak bir sigorta yaptırdık.
3.	Wer sich zusätzlich qualifiziert, hat bessere Chancen auf dem Arbeitsmarkt.
•	Ek nitelikler kazananlar iş piyasasında daha iyi şanslara sahiptir.
4.	Zusätzlich zum Unterricht gibt es Online-Materialien zum Üben.
•	Derse ek olarak pratik yapabileceğiniz çevrimiçi materyaller var.
5.	Die Kosten für das Hotel sind hoch, und zusätzlich muss man für das Frühstück bezahlen.
•	Otel masrafları yüksek ve ayrıca kahvaltı için de ödeme yapmak gerekiyor.
52
Q

überragend

A

Kelime: Überragend (sıfat)

Türkçe anlamı: Olağanüstü, üstün, mükemmel

Almanca anlamı: außergewöhnlich gut, deutlich besser als der Durchschnitt

İngilizce anlamı: outstanding, superior, exceptional

Zıt anlamlıları (Antonyms):
• Mittelmäßig (vasat, orta halli)
• Schwach (zayıf)
• Unbedeutend (önemsiz)

Benzer anlamlıları (Synonyms):
• Hervorragend (mükemmel)
• Exzellent (kusursuz)
• Einzigartig (eşsiz)

1.	Er hat eine überragende Leistung im Finale gezeigt.
•	Finalde olağanüstü bir performans sergiledi.
2.	Ihre Sprachkenntnisse sind überragend, sie spricht fünf Sprachen fließend.
•	Dil bilgisi olağanüstü, beş dili akıcı konuşuyor.
3.	Das Hotel bietet einen überragenden Service und eine wunderschöne Aussicht.
•	Otel olağanüstü bir hizmet ve muhteşem bir manzara sunuyor.
4.	Der Professor ist für sein überragendes Fachwissen bekannt.
•	Profesör üstün alan bilgisiyle tanınıyor.
5.	Mit seiner überragenden Strategie gewann das Team das Turnier.
•	Üstün stratejisi sayesinde takım turnuvayı kazandı.
53
Q

rasant

A

Kelime: Rasant (sıfat)

Türkçe anlamı: Hızlı, çabuk, süratli

Almanca anlamı: Sehr schnell und in kurzer Zeit, sich mit hoher Geschwindigkeit entwickelnd oder bewegend.

İngilizce anlamı: Rapid, fast, quick

Zıt anlamlıları (Antonyms):
• Langsam (yavaş)
• Behäbig (ağır, yavaş hareket eden)
• Träge (hareketsiz, yavaş)

Benzer anlamlıları (Synonyms):
• Schnell (hızlı)
• Eilig (aceleci)
• Flott (çevik, hızlı)

1.	Die technologische Entwicklung schreitet in einem rasanten Tempo voran.
•	Teknolojik gelişim hızlı bir tempoyla ilerliyor.
2.	Die rasante Verbreitung des Virus hat die Weltgesundheitsorganisation alarmiert.
•	Virüsün hızlı yayılması, Dünya Sağlık Örgütü’nü alarma geçirdi.
3.	Der rasante Anstieg der Immobilienpreise ist in vielen Städten ein großes Problem.
•	Emlak fiyatlarının hızlı yükselmesi, birçok şehirde büyük bir sorun teşkil ediyor.
4.	Die rasante Entwicklung der Internet-Technologie hat die Kommunikation revolutioniert.
•	İnternet teknolojisinin hızlı gelişimi, iletişimi devrim niteliğinde değiştirdi.
5.	Dank der rasanten Fortschritte in der Medizin können viele Krankheiten heute geheilt werden.
•	Tıptaki hızlı ilerlemeler sayesinde, birçok hastalık günümüzde tedavi edilebiliyor.