9 Flashcards
Ho il raffreddore
I’ve got a cold
Ho la pressione alta
I have high blood pressure
Ho tachicardia
I’ve been having palpitations
Non so cos’ho
I don’t know what’s wrong with me
Mio figlio soffre di mal di cuore
My son has a heart condition
Ho mal di testa
I’ve got a headache
Ho mal di stomaco
I’ve got stomach ache
Ha mal di denti
She’s got toothache
Ho mal di schiena
My back is sore (I’ve got backache)
Mi fa male qui
It hurts here
Mi sento sempre stanco
I feel tired all the time
Mi sento malissimo
I feel awful
Adesso mi sento meglio
I’m feeling better now
Ieri mi sentivo bene
I felt fine yesterday
Ho avuto un incidente
I’ve had an accident
Ho sbattuto la testa
I’ve bumped my head
Sono caduto dalle scale
I fell down the stairs
Mi è saltata un’otturazione
I’ve lost a filling
Si è scottata sulla stufa
She burnt herself on the heater
Non ho mai avuto un mal di testa così forte
I’ve never had such a bad (strong) headache
Non ha mai avuto un attacco
He’s never had an attack before
Non sono mai stata così male
I’ve never felt so ill (bad)
Non mi era mai successo
It’s never happened to me before
Mi sono rotto la clavicola l’anno scorso
I broke my collarbone last year
Si è rotto una gamba
He’s broken his leg
Si è rotta un dente
She has broken a tooth
Credo di essermi rotta il braccio
I think I’ve broken my arm
Mi sono slogato la caviglia
I’ve sprained my ankle
Scusi, c’è un ospedale qui vicino?
Excuse me, is there a hospital near here?
Ci sono farmacie di turno qui vicino?
Are there any duty pharmacies near here?
Sa se c’è un dentista in questa zona?
Do You know if there is a dentist in this area?
Scusi, dove posso trovare un medico?
Excuse me, where can I find a doctor?
Mi scusi, dove posso trovare un pronto soccorso?
Excuse me, where can I find an A and E department?
Ho febbre
I’ve got a temperature
Cos’è questa medicina?
What is this medicine?
Cosa sono queste compresse?
What are these tablets?
Per cosa sono queste compresse?
What are these tablets for?
Che numero fa per chiamare un’ambulanza?
What’s the number to call for an ambulance?
Qual è l’indirizzo dell’ospedale?
What is the address of the hospital?
In quale via si trova la clinica?
Which street is the clinic in?
Mi può dire in quale reparto è?
Can you tell me which ward she is in?
Con quale dottore posso prendere appuntamento?
With which doctor can I make an appointment?
Quale è meglio per la punture d’insetti?
Which is best for insect bites?
Come si fa a prendere appuntamento con il dentista?
How do you make an appointment with the dentist?
Come va presa questa medicina?
How do you take this medicine?
Come si fa per inscrivirsi al Servizio Sanitario nazionale?
How do we register with Social Security? (Health Service)
Quando viene il medico?
When is the doctor coming?
Quando comincia l’orario delle visite?
When does visiting time start?
Quando devo prendere le pastiche?
When do I have to take the tablets?
A che ora apre l’ambulatorio?
What time does the doctor’s surgery open?
È grave?
Is it serious?
È contagioso?
Is it infectious?
È lontano l’ospedale?
Is the hospital far?
È aperto di pomeriggio il poliambulatorio?
Is the health centre open in the afternoon?
Ha qualcosa per il mal di testa?
Have You got anything for a headache?
Ha qualcosa per la febbre da fieno?
Have You got anything for hay fever?
Avete un numero di telefono per le emergenze?
Do you have an emergency telephone number?
Avete tachipirina per bambini?
Do you have infant paracetamol?
Mi dà un appuntamento per domani, per favore?
Can I have a appointment for tomorrow, please?
Mi dà una confezione di aspirina, per favore?
Can I have a packet of aspirins, please?
Mi dà una fascia di ricambio?
Can I have a spare bandage?
Posso vedere il dentista stamattina?
Can I see the dentist this morning?
Posso parlare con un pediatra adesso?
Can I talk to a paediatrician right away?
Posso bere alcolici con questa medicina?
Can I drink alcohol with this medicine?
Quando possiamo passare a prendere i risultati?
When can we get the results?
Mi può prescrivere qualcosa per il mal d’orecchi, per favore?
Can You prescribe something for earache, please?
Può mandare un’ambulanza immediatamente?
Can You send an ambulance immediately?
Può chiamare un medico, per favore?
Can a You call a doctor, please?
Può darmi qualche cosa per il bambino che sta mettendo i denti?
Can You give me something for my baby as he is teething?
Ci pottrebbe portare all’ospedale più vicino?
Could You take us to the nearest hospital?
Potrebbe controllarmi la pressione?
Could you check my blood pressure?
Mi pottrebbe dare un appuntamento per una visita di controllo?
Would you mind giving me an appointment for a checkup?
Le dispiacerebbe trovarmi un’infermeria che parli inglese?
Would You mind finding me an English-speaking nurse?
Vorrei prendere appuntamento con il medico
I’d like to make an appointment with the doctor
Vorrei vedere un dentista subito
I’d like to see a dentist straightaway
Vorrei comprare qualcosa per la tosse
I’d like to buy something for a cough
Vorrei farmi fare un’otturazione
I’d like to have a tooth filled
Preferirei andare in una clinica privata
I’d rather go to a private hospital
Preferirei vedere una dottoressa piutosto che un dottore
I’d rather see a female than male doctor
Preferirei prendere delle pasticche piuttosto che fare un’iniezione
I’d rather take tablets than have an injection
Preferiamo i rimedi naturali
We prefer natural remedies
Ho bisogno della pillola del giorno dopo
I need the morning-after pill
Ho bisogno della ricetta?
Do I need a prescription?
Abbiamo bisogno di un medico che possa venire qui
We need a doctor who can come here
Dobbiamo chiamare urgentemente un’ambulanza
We urgently need to call an ambulance
Potremmo chiedere in farmacia
We could ask in the chemists
Potremmo prendere degli antidolorifici in farmacia
We could get some painkillers at the chemist’s
Potremmo telefonare alla famiglia
We could call his family
Perché non chiamiamo un medico?
Why don’t we call a doctor?
Perché non chiediamo un appuntamento col cardiologo?
Why don’t we ask for an appointment with the heart specialist?
Perché non chiediamo come vanno presi gli antibiotici?
Why don’t we ask how the antibiotics should be taken?
Perché non spiega il problema al medico?
Why don’t You explain the problem to the doctor?
Come sta?
How are You?
Cosa succede?
What seems to be the problem? (What’s happening)?
Ha febbre?
Have a You got a temperature?
Dà quanto si sente così?
How long have You been feeling like this?
Soffre di altre malattie?
Do You have any other medical conditions?
Prende altri farmaci?
Are You on any other medication?
Soffre di nausea?
Do You feel sick?
Le gira la testa?
Do You feel dizzy?
Dove Le fa male?
Where does it hurt?
Se vuole togliersi la camicia?
Would You mind taking off your shirt?
Può rivestirsi
You can get dressed
Non bere alcolici insieme a questo farmaco
Don’t drink alcohol while you’re taking this medicine
Riempia questo modulo, per favore
Please fill in this form
Mi da gli estremi della sua assicurazione medica?
Can I have your medical insurance details?
I risultati sono buoni
The results are fine
Mi faccia sapere se I sintomi persistono
Let me know if the symptoms don’t go away
Il ticket
The prescription charge
Carta europea d’assicurazione malattia
European Health Insurance Card
Farmacia di turno
Duty chemist
Salute
Bless you
Ho 39 di febbre
My tempetature is 39 degrees