12 Flashcards
Ho un fratello
I’ve got one brother
Mi è rimasta solo una caramella
I’ve only got one sweet left
Quanto pagine hai scritto? Una
How many pages have you written? One
Quanto DVD hai comprato? Solo uno
How many DVDs did you buy? Only one
Ci sono trentatré studenti nell’aula
There are thirty-three students in the classroom
Ci sono ventuno donne in questo reparto
There are twenty-one women in this department
Ci sono trentun giorni in gennaio
There are thirty-one days in January
Ci saranno cinquantouno persone nel gruppo
There’ll be fifty-one people in the group
C’erano ventun bambini alla festa
There were twenty-one children at the party
Ho meno di ventun anni
I’m under twenty-one
Ho diciott’anni
I’m eighteen years old
Avrà settant’anni
He must be around seventy
Compie trent’anni in maggio
He’ll be thirty in May
Quanti anni hai? Ventuno
How old are you? Twenty-one
Il novantotto
Nel novantotto
Duemilasei
‘98
In 98
2006
Ci sono cento centesimi in un euro
There are one hundred cents in a euro
Avete ‘La carica del centuno’ su DVD?
Do you have ‘One Hundred and One Dalmatians’ on DVD?
Hai letto ‘Cent’anni di solitudine’?
Have you read ‘One Hundred Years of Solitude’?
Costa centocinquanta euro
It costs one hundred and fifty euros
Ci devono essere state più di duecento persone
There must have been over two hundred people
C’erano circa cinquecentocinquanta dipendenti nel palazzo
There were around five hundred and fifty employees in the building
Costa cento e ottanta euro
It costs one hundred and eighty euros
Ci sono cento e una pagina
There are one hundred and one pages
Questa città esiste da più di mille anni
This city has been here for over a thousand years
Quanto sono centomila euro in sterline?
How much is 100,000 euros in sterling?
La casa nuova gli costa duecentocinquantamila sterline
He is paying £250,000 for his new house
Si sono sposati nel duemiladue
They got married in 2002
È tornato a Londra nel duemila e quattro
He went back to London in 2004
Ha vinto un milione di sterline alla lotteria
He won a million pounds in the lottery
Il Governo ha già speso due miliardi di sterline per questo progetto
The goverment has already spent two billion pounds on this project
Una decina, una ventina
About ten, about twenty
Una quarantina, un centinaio
About thirty, about one hundred
Un migliaio
About a thousand
Una dozzina
About a dozen
C’erano una settantina di persone
There were about seventy people
Avrà una sessanta a d’anni
He must be (will have) about 60
Hanno un’ottantina di ospiti d’estate
They have about 80 guests in the summer
Zero virgola cinque 0,5
Nought point five
Novantanove vigola nove
Ninety-nine point nine
Sei virgola ottantanove
Six point eight nine
Hanno aumento il tasso di interesse al quattro virgola cinque per cento
They’ve put interest rates up to four point five per cent
Sono diciotto euro e novantanove
That’ll be €18.99
Mi è costato sessantacinque euro e venti centesimi
It cost me €65.20
Vorrei un chilo di patate
I’d like a kilo of potatoes
Mi dà due chili di mele?
Can I have (you give me) two kilos of apples?
Mi dà mezzo chilo di pomodori?
Can I have half a kilo of tomatoes?
Un chilo e mezzo di pesche, per favore
One and a half kilos of peaches please
Un etto di ricotta, per favore
One hundred grams of ricotta, please
Vorrei due etti di carne macinata
I’d like two hundred grams of mince
Mi dà un etto e mezzo di prosciutto, per favore
I’d like one hundred and fifty grams of prosciutto, please
Un litro di vino bianco, per favore
A litre of white wine please
Quant’è la benzina al litro?
How much is a litre of petrol?
Bastano due litri di acqua minerale?
Will two litres of mineral water be enough?
Occore mezzo litro di latte per questa ricetta
You need half a litre of milk for this recipe
Andava a centoquaranta chilometri all’ora
He was doing 140km an hour
Siamo a trenta chilometri da Siena
We’re 30km from Siena
Sono alta un metro e sessantsei
I’m one metre sixty-six centimetres tall
È lungo venti centimetri e largo dieci
It’s twenty centimetres long by ten wide
L’inflazione è al due virgola cinque per cento
The inflation rate is two point five per cent
Il cinquantacinque per cento ha votato no al referendum
55% voted no in the referendum
La temperatura oscillerà tra I dodici e il quindici gradi
Temperatures will range between twelve and fifteen degrees
Sono trenta gradi
It’s thirty degrees
Ne rimasto solo mezzo
There’s only half left
Basta una bottiglia da mezzo
A half-litre bottle will do
Siamo dovuti a casa nel bel mezzo della vacanza
We had to go back home halfway through the holiday
Restiamo in Toscana una mese e mezzo
We’ll be spending a month and a half in Tuscany
Ha nove anni e mezzo
He’s nine and a half
Era alto un metro e mezzo
He was one and a half metres tall
Ci ho messo due ora e mezza
It took me two and a half hours
Oggi festeggiano il primo anniversario di matrimonio
They’re celebrating their first wedding anniversary today
È la prima volta che viene
This is the first time he’s come
È il mio secondo soggiorno in Toscana
This is my second trip to Tuscany
È arrivata terza nella gara
She came third in the race
I ragazzi sono arrivati quarti
The boys came fourth
Le ragazze si sono classificate seconde
The girls got second place
Lavora sulla quinto Strada
He works on Fifth Avenue
È al ventesimo piano
It’s on the twentieth floor
È il primo aprile
It’s the first of April
Sono le sei
It’s six o’clock
Sono le tre del mattino
It’s three in the morning
Erano le quattro del pomeriggio
It was four o’clock in the afternoon
È l’una
It’s one o’clock
È mezzanotte
It’s midnight
Era mezzogiorno
It was midday
Devono essere più o meno le undici
It must be about eleven
È l’una e venti cinque
It’s twenty-five past one
Sono le sei e cinque
It’s five past six
È l’una e un quarto
It’s a quarter past one
Sono le cinque e mezza
It’s half past five (mezza = mezz’ora)
È l’una meno un quarto
It’s a quarter to one
È l’una meno venti
It’s twenty to one
Sono le otto meno dieci
It’s ten to eight
Sono le tre meno cinque
It’s five to three
A che ora c’è il prossimo treno per Sassari?
What time is the next train for Sassari?
A che ora comincia?
What time does it start?
A che ora ci troviamo?
What time shall we meet?
A che ora è finito il film?
What time did the film end?
Comincia alle sette
It starts at seven o’clock
Il treno parte alle sette e mezza
The train leaves at seven thirty
Ci vediamo alle tre e mezza
I’ll see you at half past three
Ci possiamo trovare alle cinque e un quarto
We can meet up at quarter past five
Ci vediamo alla mezza
See you at half past twelve
Puoi arrivare entro le tre?
Can you be there by three o’clock?
Dobbiamo finire entro l’una meno un quarto
We must be there by quarter to one
Il treno parte alle otto del mattino
The train leaves at 8.00 am
Si deve alzare alle cinque di mattina
She has to get up at five am
Torno a casa alle quattro del pomeriggio
I get home at four pm
Il traghetto è alle undici di sera
The ferry is at eleven pm
Vediamoci a mezzogiorno in punto
Let’s meet at 12 noon sharp
Comincia alle venti e trenta
It starts at 8.30pm
È a pagina ventidue
It’s on page twenty-two
Secondo piano, interno quindici
Second floor, room fifteen
Sono quasi due etti
It’s almost 200 grams
Eri qua nel novantanove?
Were you here in ‘99?
La va bene stasera alle sette?
Is seven pm ok with you?
Il treno per Roma parte alle tredici e cinquantacinque
The train for Rome leaves at 13:55
Il treno delle quattodici e quindici per Palermo partirà dal binario due
The 14:15 train to Palermo will depart from platform two
La partenza del volo tre zero sette con destinazione Londra è prevista alle ore venti e quarantacinque
Flight number 307 for London is due to take off at 20:45
Il volo nove zero nove proviente da Manchester viaggia in orario
Flight 909 from Manchester is on time
Il pullman arriva a Brindisi alle diciannove e dieci
The coach gets to Brindisi at 19:10
Ha completato l’esercizio in soli tre minuti
He completed the exercise in only three minutes
È riuscito a fare il lavoro in un’ora
He was able to do the job in an hour
Sarò di ritorno tra venti minuti
I’ll be back in twenty minutes
Sarà qua fra una settimana
She’ll be here in a week’s time
Quanto dura il film?
How long is the film?
Quanto dura la visita?
How long will the tour take?
Quanto è durata l’opera?
How long was the opera?
Quanto tempo ci vuole per raggiungere la costa?
How long will it take to get to the coast?
Quanto ci vuole per arrivare in centro?
How long does it take to get to the centre of town?
Ci vuole un’ora di macchina
It takes an hour by car
Mi ci vogliono due ore per andare a piedi fino in paese
It takes me two hours to walk to the village
Ci vogliono meno di venti minuti per raggiungere il centro a piedi
It takes less than twenty minutes to walk to the town centre
Ci è voluta mezz’ora per convincerla
It took half an hour to persuade her
Si fa in cinque minuti
It takes five minutes to make
Ci metterai almeno un’ora con questo traffico
It’ll take you at least an hour in this traffic
Quanto ci metti?
How long will you take?
Non ci metto molto a raggiungerti
It won’t take me long to join you
Quanto tempo ci metterà a dipingere la stanza?
How long will it take You to paint the room?
Ci mettono un sacco di tempo a serviti qui
They take ages to serve you here
Non mi piace affatto l’inverno
I don’t like winter at all
Mi piace più di tutto la primavera
I like the spring best
Il tempo migliore qui è in primavera
We get the best weather here in spring
In inverno qui nevica sempre
It always snows here in the winter
Non andiamo in campeggio d’inverno
We don’t go camping in winter
D’estate vanno sempre al mare
They always go to the seaside in summer
Quest’estate andiamo in Calabria
We’re going to Calabria this summer
Vado a Cortina quest’inverno
I’m going to Cortina this winter
Ha fatto be tempo l’inverno scorso
The weather was good last winter
L’estate scorsa abbiamo passato un mese in Sicilia
Last summer, we spent a month in Sicily
Il prossimo inverno andiamo tutti a sciare
Next winter we’re all going skiing
Avrà il bambino la primavera prossima
She’s expecting the baby next spring
Il mio compleanno è in agosto
My birthday is in August
Sono andato a trovare degli amici a Como in settembre
I visited some friends in Como in September
Andremo in vacanza in montagna in agosto
We’re going to go to the mountains for our holidays in August
Probabilemente andremo in vacanza a maggio
We’ll probably go on holiday in May
Dove sei andato in vacanza lo scorso giugno?
Where did you go on holiday last June?
Vado a Glasgow il prossimo maggio
I’m going to Glasgow next May
Spero di andare in Corsica il prossimo luglio
I’m hoping to go to Corsica next July
Comincia l’università all’inizio di ottobre
She starts university at the begining of October
Mori alla fine di febbraio
He died at the end of February
Le vacanze estive cominciano a fine giugno
The summer holidays start at the end of June
Traslocano a metà marzo
They’re moving house in the middle of March
È il primo lugio
It’s the first of July
Oggi è il ventotto dicembre
It’s December 28th today
Domani è il dieci gennaio
Tomorrow’s the tenth of January
Ieri era il venti novembre
It was 20th November yesterday
È giovedi due marzo
It’s Thursday, 2nd March
lunedi, 27 agosto 2015
Monday, 27th August 2015
È nato il quattordici febbraio 1990
He was born on the fourteenth of February 1990
Morti il ventitré aprile 1616
He died on 23 April 1616
Avevano in programma di sposarsi il diciotto ottobre 2015
They were planning to get married on October 18th 2015
Dove pensi che sarai il venti ottobre?
Where do you think you’ll be on the twentieth of October?
Che giorno è oggi? È giovedi
What day is it today? It’s Thursday
Oggi è lunedi, no?
It’s Monday today isn’t it?
Che bello! Oggi è sabato
Great! It’s Saturday today
Vado a Dublino lunedi
I’m going to Dublin on Monday
Martedi è il mio compleanno
It’s my birthday on Tuesday
Li vediamo mercoledi
We’ll see them on Wednesday
Parto per le vacanze martedi
I’m going on holiday Thursday
Usciamo sempre tardi il venerdi
We always go out on Fridays
Arriva sempre tardi il lunedi
He’s always late on Mondays
Di sabato andiamo in palestra
We go to the gym on Saturdays
Vado in officina martedi mattina
I’m going to the garage on Tuesday morning
Ci vediamo venerdi pomeriggio
I’ll see you on Friday afternoon
C’era un bel film in tivù domenica sera
There was a good film on television on Sunday evening
Cosa fa sabato sera?
What are you doing on Saturday night?
Le telefoniamo tutti il giovedi
We ring her every Thursday
Gioca a golf tutti I sabati
He plays golf every Saturday
Una volta li vedevo tutti i venerdi
I used to see them every Thursday
Facciamo le pulizie tutte le domeniche mattina
We do the cleaning every Sunday morning
Va a messa ogni domenica
She goes to mass every Sunday
Ogni sabato pomeriggio andava a trovare la nonna
He used to visit his grandmother every Saturday afternoon
Ha i bambini una domenica su due
He has the children every other Sunday
Giochiamo a pallone un sabato su due
We play football every other Saturday
Torna a casa ogni secondo venerdi
He goes home every other Friday
Questo venerdi è il nostro anniversario di matrimonio
It’s our wedding anniversary this Friday
Ti ho mandato le foto via e-mail venerdi scorso
I emailed you the photos last Friday
Le andrebbe bene venerdi prossimo?
Would next Friday suit You?
Venerdi della settimana prossima è il mio compleanno
It’s my birthday on Friday week
Ci siamo dati appuntamento per venerdi della settimana prossima
We’ve arranged to meet up a week on Friday
Che giorno è la riunione? Martedi
What day is the meeting? Tuesday
Sai che giorno viene? Viene mercoledi
Do you know which day he is coming? He’s coming on Wednesday
Che giorno ci sei andata? Martedi, credo
Which day did you go there? Tuesday I think
Ieri mattina, ieri pomeriggio
Yesterday morning, yesterday afternoon
L’altro ieri
The day before yesterday
Ieri sera
Yesterday evening, last night
Ieri è venuto a trovarmi Michael
Michael came to see me yesterday
L’altro ieri ha chiamato Beatrice
Beatrice rang up the day before yesterday
Oggi è martedi
Today’s Tuesday
Dopodomani è mercoledi
The day after tomorrow is Wednesday
Devo alzarmi presto domani mattina
I’ve got to get up early tomorrow morning
Andiamo a una festa domani sera
We’re going to a party tomorrow night
Mi ha chiamato una settimana fa
She phoned me a week ago
È nato tre anni fa
He was born three years ago
Si sono trasferti nella casa nuova una decina giorni fa
They moved into their house about ten days ago
Viviamo qui da dieci anni
We’ve been living here for ten months
Sono sposati da dieci anni
They’ve been married for ten years
Non la vedo da una settimana
I haven’t seen her for a week
Sono tre settimane che non li vedo
I haven’t seen them for three weeks
Sono ore che aspetto
I’ve been waiting here for hours
Come si scrive?
How do you spell it?
Mi può dire come si scrive?
Can You spell that for me?
Si scrive tee-akka-o-emmay-ah-essay
That’s T-h-o-m-a-s
Le dico come si scrive?
Shall I spell it for you?
Si scrive con la B
It’s spelt with a B
B come Bologna
B for Bolonga
Marini, con la Emma maiuscola
Marini with a capital M
Si scrive con due effa
It’s spelt with a double f
Con una elle o due?
Is that one L or two?
Dovrebbe essere maiuscola
That should be in capitals
Tutta minuscolo
All in small letters
Come si pronuncia il suo nome?
How do you say your name?
Me lo può ripetere?
Please can you repeat that?