2 Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

Raggiungerò degli amici a Ferrara

A

I’ll be joining some friends in Ferrara

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Torneremo a Milano per il fine settimana

A

We’ll get back to Milan in a week

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

E poi vado a Pisa

A

Then I’ll go to Pisa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Torniamo a Napoli dopo una settimana

A

We’ll go back to Naples a week later

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Ci fermiamo qui fino alla fine del mese

A

We’ll be staying here until the end of the month

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Ho intenzione di prendere il treno delle sette

A

I intend to get the seven o’clock train

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Ho intenzione di passare la giornata a Catania

A

I’m going to spend the day in Catania

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

E poi abbiamo intenzione di andare a Palermo

A

Then we are going to go to Palermo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Abbiamo intenzione di fare la strada costiera

A

We intend to take the coast road

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Ho in programma di noleggiare una macchina

A

I’m planning to hire a car

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Ho in programma di andare in Sicilia

A

I’m planning to go to Sicily

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Conto di passare due giorni a Cortina

A

I plan to spend two days in Cortina

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Spero di andare in Toscana quest’anno

A

I hope to go to Tuscany this year

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Spero di visitare gli Uffizi

A

I hope to visit the Uffizi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Speriamo di riuscire a vedere tutto

A

We hope we can see everything

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Salvo imprevisti arrivo entro venerdi

A

If all goes to plan, I’ll be there by Friday

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Se tutto va bene, ci fermiamo prima a Taormina

A

If all goes to plan, we’re going to stop first in Taormina

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Passerò una settimana a Roma

A

I’ll spend a week in Rome

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Domani devo comprare il biglietto per il traghetto

A

I have to buy my ticket for the ferry tomorrow

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Devo prima prendere il treno per Parma

A

I have to get the train to Parma first

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Deve andare a prendere la macchina entro le tre

A

I have to pick up the car before three

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Deve presentare la patente

A

You have to show your driving licence

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Dovrei fare ancora benzina

A

I ought to get some more petrol

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Dovrei confermare il volo

A

I ought to confirm my flight

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Dovremmo essere in stazione alle sette

A

We ought to be at the station at seven

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Adesso bisogna proprio che vada in stazione

A

I really must go to the station now

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Bisogno che lo chiamiamo domani mattina

A

We must call him tomorrow morning

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Bisogna che ritiri i biglietti in agenzia

A

I must pick up the tickets from the travel agent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Voglio andare a Torino

A

I want to go to Turin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Voglio scendere a Verona

A

I want to get off at Verona

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Voglio cambiare il biglietto

A

I want to change my ticket

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Vogliamo partire domani mattina

A

We want to leave tomorrow morning

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Non voglio viaggiare in prima classe

A

I don’t want to travel first class

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Non voglio andare fin a piedi

A

I don’t want to walk all the way there

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Non voglio perdere la coincidenza

A

I don’t want to miss my connection

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Vorrei noleggiare una bici

A

I’d like to hire a bike

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Vorrei andarci in barca

A

I’d like to go by boat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Il mio amico vorrebbe denunciare lo smarrimento del bagaglio

A

My friend would like to report his luggage missing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Desidero un biglietto di sola andata in prima classe

A

I would like a single ticket, first class, please

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Desideriamo prenotare un tavolo al vagone ristorante

A

We would like to reserve a table in the dining car please

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Ho voglia di passare per Fiesole

A

I feel like going to Fiesole

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

Ho proprio voglia di andare a Portofino

A

I quite fancy going to Portofino

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Non ho nessuna voglia di passare sei ore in treno

A

I really don’t feel like soending six hours on the train

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

Mi va di spezzare il viaggio

A

I feel like breaking the journey

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

Non mi va passare un’altra notte qua

A

I don’t feel like spending another night here

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

Potremmo andare domani

A

We could go there tomorrow

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

Potremmo fare tappa a Siena

A

We could break our journey at Siena

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

Si potrebbe andare a piedi, si preferisci

A

We could walk if you prefer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

Vuoi andare in acqua?

A

Would you like to swim? (Go in the water)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

Vuoi riposare un po’?

A

Would you like to have a little rest?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

Vuoi guidare?

A

Would you like to drive?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

Vuole fermarsi qui?

A

Would You like to stop here?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

Ti piaccerebbe andarci a piedi?

A

Would you like to walk there?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

Le piacerebbe visitare il museo?

A

Would You like to go to the museum?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

Perché non noleggiamo una macchina?

A

Why don’t we hire a car?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

Perché non prendiamo la metropolitana?

A

Why don’t we take the underground?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

Perché non chiediamo al conducente?

A

Why don’t we ask the driver?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

E se prendiamo l’autostrada?

A

How about taking the motorway?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

E se ci andiamo in traghetto?

A

How about taking the ferry?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

E se passiamo per Riccione?

A

How about going via Riccione?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

Ti posso dare un passagio, se vuoi

A

I can give you a lift, if you like

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

Possiamo chiedere al controllore, se vuole

A

We can ask the ticket inspector, if you like

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

Se vuole possiamo dividere un taxi per l’aeroporto

A

We can share a taxi to the airport, if you like

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

Scusi, cerco la stazione

A

Excuse me, I’m looking for the station

65
Q

Scusi, cerco il municipio

A

Excuse me, I’m looking for the town hall

66
Q

Mi scusi, cerco la piazza principale

A

Excuse me, I’m looking for the main square

67
Q

È di qua?

A

Is it this way?

68
Q

È vincino

A

Is it near?

69
Q

È lontanto?

A

Is it far?

70
Q

È questo il treno per Lecce?

A

Is this the train for Lecce?

71
Q

È questa la fermata per il museo?

A

Is this the stop for the museum?

72
Q

È libero questo posto?

A

Is this seat free?

73
Q

C’è un distributore nei paraggi, per favore?

A

Is there a petrol station near here please?

74
Q

C’è una stazione della metropolitana qui vincino?

A

Is there an underground station near here?

75
Q

C’è uno sconto per studenti?

A

Is there a reduction for students?

76
Q

Ci sono ristoranti in questa zona?

A

Are there any restaurants around here?

77
Q

Dov’è il deposito bagagli?

A

Where’s the left luggage office?

78
Q

Dov’è il più vicino posteggio di taxi, per favore?

A

Where’s the nearest taxi rank please?

79
Q

Dove sono le toilette?

A

Where are the toilets?

80
Q

Quale linea devo prendere, per favore?

A

Which line do I take?

81
Q

Quali autobus vanno in centro?

A

Which buses go to the town centre?

82
Q

Da quale binario parte il treno per Pisa?

A

From which platform does the train for Pisa leave?

83
Q

Scusi, in che direzione è Trevisi, per favore?

A

Excuse me, which way do I go for Treviso, please?

84
Q

In che direzione è l’arena, per favore?

A

Which way is it to the arena, please?

85
Q

A che ora è l’imbarco?

A

What time do we board?

86
Q

A che ora parte il treno?

A

What time does the train leave?

87
Q

A che ora arriviamo a Bologna?

A

What time do we get to Bologna?

88
Q

Con quale frequenza partono le corriere per Trento?

A

How often is there a bus for Trento?

89
Q

Con quale frquenza partono i voli per Londra?

A

How often is there a flight to London?

90
Q

Ogni quanti chilometri bisogna fare il pieno?

A

How often do you have to fill up?/How far can you travel on a full tank?

91
Q

Quante soste facciamo per strada?

A

How often do we stop on the way?

92
Q

Quanto ci si mette?

A

How long does it take?

93
Q

Quanto ci di mette per arrivare in stazione?

A

How long does it take to get to the railway station?

94
Q

Quanto ci si mette per andare da Rovigo a Verona?

A

How long does it take to get from Rovigo to Verona?

95
Q

Quanto ci mettiamo per arrivare?

A

How long will it take us to get there?

96
Q

Quanto costa un biglietto per Cagliari?

A

How much is a ticket to Cagliari?

97
Q

Quanto si paga di autostrada da Milano a Pisa?

A

How much is the motorway toll between Milan and Pisa?

98
Q

Quanto costa lasciare la valigia al deposito bagagli?

A

How much does it cost to leave a case in left-luggage?

99
Q

Quanto costerebbe affitare una macchina per due giorni?

A

How much would it cost to hire a car for two days?

100
Q

Posso noleggiare una macchina per una giornata?

A

Can I hire a car for one day?

101
Q

Possiamo cambiare il biglietto in internet?

A

Can we change our tickets online?

102
Q

Ci si può andare a piedi?

A

Can you walk there?/Can you go there on foot?

103
Q

Si può fumare in treno?

A

Can you smoke on the train?

104
Q

Si può pagare con la carta di credito?

A

Can you pay by credit card?

105
Q

Mi dà una piantina della metropolitania, per favore?

A

Can I have a map of the underground please?

106
Q

Mi dà un abbonamento settimanale, per favore?

A

Can I have a weekly pass please?

107
Q

Potrebbe darmi l’orario ferroviario, per favore?

A

Could I have a train timetable please?

108
Q

Un biglietto di sola andata, per favore

A

A single please

109
Q

Un posto vicino al finestrino, per favore

A

A window seat please

110
Q

Una cabine per due persone, per favore

A

A cabin for two, please

111
Q

Tre biglietti andata e ritorno per Como

A

Three returns to Como

112
Q

Ha l’orario degli autobus?

A

Have You got the bus timetable?

113
Q

Ha una cartina che mostra come arrivarci, per favore?

A

Have You got a map that shows how to get there please?

114
Q

Hai l’ora, per favore?

A

Have you got the time please?

115
Q

Avete l’orario dei traghetti?

A

Have you got the timetable for the ferry please?

116
Q

Mi può avvisare quando stiamo per arrivare alla fermata per il museo?

A

Can You tell me when we’re near the museum stop?

117
Q

Mi può lasciare qui, per favore?

A

Can You drop me here please?

118
Q

Ci può portare all’Hotel Duomo, per favore?

A

Can You take us to the Hotel Duomo, please?

119
Q

Ci mostra dov’è sulla piantina?

A

Can You show us where it is on the map?

120
Q

Le dispiacerebbe scrivere l’indirizzo?

A

Would You mind writing down the address?

121
Q

Le dispiacerebbe lasciarmi all’albergo?

A

Would You mind dropping me at my hotel?

122
Q

Le dispiacerebbe mostraci dov’è?

A

Would You mind showing us where it is?

123
Q

Mi piace viaggiare in treno

A

I like travelling by train

124
Q

Mi piacciono queste stradine di campagna

A

I like these country roads

125
Q

Mi piace molto viaggiare in nave

A

I really like travelling by boat

126
Q

Mi piace tantissimo viaggiare in aereo

A

I love flying/I like flying a lot

127
Q

Non mi piace guidare sulla destra

A

I don’t like driving on the right

128
Q

Non mi piace guidare di notte

A

I don’t like driving at night

129
Q

Non mi piacciono le macchine col cambio automatico

A

I don’t like automatics

130
Q

Odio i motorini

A

I hate scooters

131
Q

Odio le cartine

A

I hate maps

132
Q

Detesto dover chiedere indicazioni

A

I hate having to ask for directions

133
Q

Ti piace viaggiare in aereo?

A

Do you like flying?

134
Q

Ti piace viaggiare da sola?

A

Do you like travelling by yourself?

135
Q

Le piace questa regione?

A

Do You like this area?

136
Q

Le piacciono i viaggi organizzati?

A

Do You like package tours?

137
Q

Preferisco viaggiare in aereo

A

I prefer to fly

138
Q

Preferisco prendere l’autostrada

A

I prefer to go on the motorway

139
Q

Preferirei viaggiare col bel tempo

A

I’d rather make the journey in good time

140
Q

Preferirei sedermi vicino al finestro

A

I’d rather sit next to the window

141
Q

Preferirei non lasciare qui la mia macchina

A

I’d rather not leave my car here

142
Q

Preferiremmo guidare di giorno

A

We’d rather drive in the daytime

143
Q

Prossima fermata

A

Next stop

144
Q

Il treno diretto per Bologna centrale parte dal binario tre

A

The train for Bologna centrale leaves from platform three

145
Q

Si deve convalidare il biglietto in stazione

A

You must stamp/validate your ticket at the station

146
Q

Biglietto, prego

A

Ticket, please

147
Q

Le dispiace se mi siedo qui?

A

Do you mind if I sit here?

148
Q

Continui dritto fino al semeforo

A

Go straight ahead until You get to the traffic light

149
Q

Prenda la seconda a sinistra

A

Take the second turning on the left

150
Q

È difronte alla cattedrale

A

It’s opposite the cathederal

151
Q

È vicinissimo

A

It’s very near

152
Q

Ha sbagliato strada

A

You’ve gone the wrong way

153
Q

Ci si può andare a piedi

A

It’s within walking distance

154
Q

È fra tre fermate

A

It’s three steps from here

155
Q

Imbarco immediato, uscita tre

A

Now boarding at gate three

156
Q

Patente, libretto di circolazione e assicurazione prego

A

Licence, registration document and insurance certificate please

157
Q

Tocca a mei?

A

Is it my turn?

158
Q

Prego, dopo di lei

A

After you