59 Flashcards

0
Q

Namensänderung aufgrund eigener Erklärung (nicht so wie in Resteuropa

A

changed my name by deedpoll

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1
Q

Fettsack

A

lardbelly

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

hat in ihrem Leben keinen Finger krumm gemacht

A

she hasn’t done a hands turn in her life

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q
  1. Kuchenblech, Backblech

2. Grillpfanne

A
  1. griddle

2. griddle pan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Typ sah sehr nach Schläger aus

A

looked decidedly thuggish

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Rohrkolben

A

bullrushes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

sie war danach unhaltbar, unvertretbar

A

she was untenable after this

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

der Frühling ist da

A

spring has sprung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Er knurrte mich an

A

He growled at me

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

wenn die Knaller hochgehen

A

When the bangers go off

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

dienstlich gewissenhaft

A

officious

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

wir haben Ferien

A

we are on holiday from school

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Blow job with condom

A

posh nosh

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Vertrag Bund Schwur

A

covenant

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

werde nicht länger zögern

A

will no longer hesitate

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

wie nervig wegen einer Zigarette vor die Tür zu gehen

A

How tiresome to pop out for a puff

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Schwert war aus der Scheide

A

sword was out of its scabbard

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Sorgen waren begründet

A

worries were founded

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Gehweg befahren

A

Mounting the pavement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

abgetrennter Fahrradweg

A

Segregated cycle path

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Seitenscheitel

A

side parting

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Querdenker

A

maverick

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Ich wurde eilig weggeführt”

A

I have been hustled off

23
Q

rote Ample riskieren

A

chance a red light

24
Q

Übereifriger Aufseher

A

officious attendant

25
Q

Essen ist kein Vergleich zu…

A

This food is not a patch on hamburgers and fries

26
Q

she was very kind,freindly to him when…

A

she was very gracious to him when …

27
Q

Wir können so ein bißchen herumphantasieren

A

we can do some blue-sky thinking

28
Q

das gehört einfach dazu

A

It comes with the territory

29
Q

vielleicht hat sie ihre Tage

A

perhaps it’s her time of the month

30
Q

sie ist klein aber robust

A

she is small but sturdy

31
Q

Ich habe dein Tamtam satt

A

I ‘m fed up with your carry-on

32
Q

What might at first sound like a compliment could be a?

A

backhanded compliment

33
Q

in der Gesamtheit betrachtet sollte man das als Beleidigung ansehen

A

but could/should really be taken as an insult when considered in its entirety.

34
Q

musste auf meine Ersparnisse zurückgreifen

A

had to dip into my savings

35
Q

ich schreibe mit

A

I keep the minutes

36
Q

mißtrauisch hinsichtlich meiner väterlichen Herkunft

A

I have grown suspicious of my paternaty

37
Q

In der Pause?? 3x

A
  • during the morning break
  • at morning break I …

-at the morning break

38
Q

wann wird es übertragen (TV)?

A

When will it be broadcast

39
Q

Wie (geld)gierig kann man sein?

A

what? How mercenary can you get?

40
Q

einen Blick werfen in eine Zeitung usw

A

to dip into

41
Q

während der Woche

A

In the week,…

42
Q

ein Mischmasch, Allerlei von Lügen

A

A farrago of lies

43
Q

dem geistigen Niveau oder Haltung einer Person oder eines Werkes entsprechend;

A

Kongenial für….

verhält sich kongenial zu

kongenial in die Landschaft gesetzt

44
Q

sich verstecken, untertauchen

A

lie doggo

45
Q

will mein Gehirn nicht mit nutzlosen Daten verstopfen

A

don’t want to clog my brain with useless information

46
Q

w

A

you couln’t … your way out of a plastic bag

47
Q

but I didn’t say anything

A

but I kept stumm

48
Q

Frau mit geschliffenem Akzent

A

woman with a cut glass accent said

49
Q

nicht genug geprobt und überhaupt kein Spielvermögen

A

underrehearsed and with no stagecraft

50
Q

Das Stück war ein Hohn, ein Witz, überhaupt nicht ernstzunehmen

A

the play was a travesty

51
Q

nach unserem Verhaltenskodex darf ich keine Geschenke annehmen

A

In the code of pactice we are not allowed to take presents

52
Q

wer hämmerte an die Tür?

A

who hammered on the door

53
Q

womanizer

A

philanderer

54
Q

Blendgranate

A

dazzle bomb/granade

55
Q

Capital of the State of New York is?

A

Albany

56
Q

ich stehe nicht auf BMWs

A

I don’t dig Beamers