4.4 Gedankenaustausch, Argumentation Flashcards

1
Q

meinen (zu + D / mit + D)

Was meinen Sie dazu?
Was meinen Sie damit?
Es war nicht böse gemeint.

A
  1. être d’avis, penser
  2. dire

Qu’en pensez-vous (Qu’en dites vous?)
Que voulez-vous dire par là?
C’était sans mauvaise intention.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

die Meinung, en (die Ansicht, en)

Hier wir der gleich Ansicht wie du.
Ich möchte mir selbst eine Meinung bilden.
meiner Meinung nach / nach meiner Meinung

A

l’opinion, l’avis

Ici, nous sommes du même avis que toi.
J’aimerais me faire une idée par moi-même.
à mon avis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

der Standpunkt, e

Welchen Standpunkt vertritt er?
vom Standpunkt der Kirche aus gesehen

A

le point de vue

Quel point de vue défend-il?
du point de vue de l’Eglise

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

halten (von + D)
hält, hielt, hat gehalten

Was hältst du von dem Film?

A

faire cas, penser (de), estimer

Que penses-tu de ce film?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

vor/schlagen

schlägt vor, schlug vor, hat vorgeschlagen

A

proposer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

der Vorschlag, ¨e

A

la proposition

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

raten (+D / zu + D)
rät riet, hat geraten

Ich rate dir zur Vorsicht.

A

conseiller (à qn / qc)

Je te conseille la prudence.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

der Rat, die Ratschläge

Wen HAtte sie um Rat gebeten?

A

le conseil (que l’on donne)

A qui avait-elle demandé conseil?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

der Tipp, s (ugs.)

A

le tuyau, le conseil

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

überzeugen

Es war schwer, sie davon zu überzeugen.

A

convaincre, persuader

Il fut difficile de l’en convaincre.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

die Überzeugung, en

A

la conviction

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

einverstanden

A

d’accord

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

beeindrucken

A

impressionner

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

der Eindruck, ¨e

Dein Geld macht keinen Eindruck auf mich.

A

l’impression

Ton argent ne m’impressionne pas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

empfehlen

empfiehlt, empfahl, hat empfohlen

A

recommander

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

die Ausrede, n

A

l’excuse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

die Entschuldigung

A

la mauvaise excuse (inventée pour s’en tirer)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

argumentieren

A

argumenter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

das Argument, e

A

l’argument

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

der Grund, ¨e

Er hat allen Grund, sich zu freuen.
Im Grund (genommen) war es zu spät.
aus diesem Grund

A
  1. la raison, le motif
  2. le fond

Il a toutes les raisons de se réjouir.
Au fond, c’était trop tard.
pour cette raison

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

beweisen

beweist, bewies, hat bewiesen

A

prouver

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

der Beweis, e

A

la preuve

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

die Logik, /

A

la logique

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

logisch (un-)

A

logique

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

schliessen (aus + D)
schliesst, schloss, hat geschlossen

Was haben Sie daraus geschlossen?

A

conclure (de)

Qu’en avez-vous déduit?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

also

Niemand öffnete, also gring er wieder

A

donc (conséquence)

Comme personne n’ouvrait, il repartit.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

die Klarheit, /

A

la clarté

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

klar (un-)

A

clair, limpide

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

deutlich (un-)

A

distinct

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

erklären

A
  1. expliquer

2. déclarer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

die Erklärung, en

A
  1. l’explication

2. la déclaration

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

natürlich (un-)

A

naturel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

darum/deswegen/deshalb/daher

Ich war krank, darum konnte ich nicht kommen.

A

c’est pourquoi, aussi

J’étais malade, aussi n’ai-je pas pu venir.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

nämlich

Wir mussten stehen: es war nämlich kein Platz mehr frei.
Am Wochenende geht es nicht: wir fahren nämlich in Urlaub.

A

en effet, car (jamais en tête d’énoncé)

Nous dûmes rester debout: en effet, il n’y avait plus une place libre.
Le week-end, ça ne va pas, car nous partons en congé.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

eigentlich

Eigentlich hätte ich schweigen sollen.
Ihr eigentlich Beruf ist Ärztin.

A

au fond, à proprement parler

Au fond, j’aurais dû me taire.
En fait, sa profession est médecin.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

ohne weiteres

A

sans autre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

sozusagen

A

pour ainsi dire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

wohl

er hat wohl den Zug verpasst.

A

probablement, sans doute

Il a probablement manqué son train.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

einerseits… ander(er)seits

Einerseits freute sie sich auf die Reise, anderseits machte sich Sorgen.

A

d’une part … d’autre part

D’un côté elle se réjouissait du voyage, de l’autre elle se faisait du souci.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

allgemein

Im Allgemeinen höre ich gern Unterhaltungsmusik.

A

général, universel

En général, j’aime écouter de la musique légère.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

überhaupt

Man kann überhaupt sagen, dass…
Wie war das überhaupt möglich?

A

d’une façon générale, en somme

D’une manière générale, on peut dire que…
En somme, comment cela était-il possible?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

ausserdem

A

en outre / en plus / par ailleurs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

übrigens

A

d’ailleurs / du reste / à propos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

sogar

Sogar die Opposition war einverstanden.

A

même

Même l’opposition était d’accord.

45
Q

betonen (+A)

Sie betonte die Bedeutung der Entwicklung.

A

mettre l’accent (sur)

Elle souligna l’importance du développement.

46
Q

bestimmt

A

certainement, assurément

47
Q

gewiss (un-)

ein gewisser Müller
eine ungewisse Zukunft

A

certain

un certain Müller
un avenir incertain

48
Q

nicht wahr?

A

n’est-ce pas?

49
Q

unbedingt (absolut)

A

absolu

50
Q

jedenfalls

A

en tout cas / dans tous les cas

51
Q

sowieso

A

de toute manière

52
Q

wieso ?

Wieso kommen Sie auf den Gedanken?

A

comme se fait-il (qu) ?

Qu’est-ce qui vous fait penser cela?

53
Q

leider

A

malheureusement, hélas

54
Q

leid tun
tut leid, tat leid, het lei getan

Die armen Kinder tun uns leid.
(es) Tut mir leid, es geht nicht.

A

faire de la peine, faire pitié, regretter

les pauvres enfants nous font pitié.
Je regrette, ça ne va pas.

55
Q

schade!

Wie schade!
Schade, ich kann nicht kommen!

A

dommage

Quel dommage!
Dommage, je ne peux pas venir.

56
Q

widersprechen (+D)
widerspricht, widerspracht, hat widersprochen

Ich widerspreche dir nicht.

A

contredire (qn)

Je ne te contredis pas.

57
Q

der Widerspruch, ¨e

A

la contradiction

58
Q

das Gegenteil, e

Im Gegenteil, das passt mir gut!

A

le contraire

Au contraire, cela me convient bien!

59
Q

dagegen (hingegen)

A

en revanche / par contre

60
Q

allerdings / freilich

Hast du das Problem gelöst? Allerdings!
Er ist Stark, allerdings nicht geschickt.

A
  1. assurément
  2. toutefois, mais

As-tu résolu ce problème? Bien sûr.
Il est fort, mais pas habile.

61
Q

doch / jedoch / dennoch

A

pourtant / cependant

62
Q

trotzdem

A

malgré tout / néanmoins / quand même

63
Q

zwar

Das ist zwar verboten, aber niemand hält sich daran.
Sie hat die beste Qualität gewählt, und zwar reine Seide.

A
  1. certes, à vrai dire
  2. et cela, à savoir

A vrai dire c’est défendu, mais tout le monde s’en moque.
Elle a choisi la meilleure qualité: de la pure soie.

64
Q

keineswegs

A

nullement

65
Q

die Tatsache, n

A

le fait

66
Q

tatsächlich

A

effectivement, de fait

67
Q

stimment

Da stimmt etwas nicht

A

être exact / correct / juste, jouer

Là, il y a quelque chose qui cloche.

68
Q

recht (un-) haben

A

avoir raison (tort)

69
Q

richtig

Das ist der richtige Weg.

A

juste (faux)

C’est le bon chemin.

70
Q

die Wahrheit, en

A

la vérité

71
Q

wahr (un-)

A

vrai

72
Q

falsch

A

faux

73
Q

sich irren

A

se tromper

74
Q

der Irrtum, ¨er

Da sind Sie im Irrtum.

A

l’erreur

Là, vous vous trompez.

75
Q

lügen

lügt, log, hat gelogen

A

mentir

76
Q

die Lüge, n

A

le mensonge

77
Q

warnen (vor +D)

Vor Taschendieben wird gewarnt!

A

avertir, mettre en garde (contre)

Attention aux pickpockets!

78
Q

die Anschauung, en

A
  1. la manière de voir

2. la conception

79
Q

die Weltanschauung

A

la conception du monde

80
Q

auf/fassen

A

concevoir (par la pensée)

81
Q

die Aufsassung, en

Welche Auffassung von Liebe hast du?

A

la conception, l’opinion

Quelle est ta conception de l’amour?

82
Q

die Botschaft, en

eine traurige Botschaft

A

le message

une mauvaise nouvelle

83
Q

das Missverständnis, ses, se

A
  1. le malentendu

2. le quiproquo

84
Q

der Vorwand, ¨e

Er verschwand unter irgendeinem Vorwand

A

le prétexte

Il disparut sous un prétexte quelconque.

85
Q

begründen

A
  1. fonder

2. motiver

86
Q

die Begründung, en

A
  1. le motif
  2. la justification
  3. l’explication
87
Q

rechtfertigen

A

justifier

88
Q

ausschliesslich

A

exclusivement

89
Q

bestätigen

A

confirmer

90
Q

nicken

Sollten wir die Idee fallen lassen? Sie nickte.

A

approuver de la tête

Devrions-nous laisser tomber l’idée? elle fit signe que oui.

91
Q

den Kopf schütteln

A

secouer la tête, faire non de la tête

92
Q

ein/wenden (gegen + A)

Dagegen lässt nichts einwenden

A

objecter (à)

Il n’y a rien à objecter à cela.

93
Q

der Einwand, ¨e

A

l’objection

94
Q

bestreiten

bestreite, bestritt, hat bestritten

A

contester

95
Q

skeptisch

A

sceptique

96
Q

widerlegen

A

réfuter

97
Q

die Verlegenheit, en

Deinen Frage bringt mich in Verlegenheit.

A

l’embarras

Ta question m’embrasse.

98
Q

verlegen

Er ist immer um Geld verlegen.

A

embarrassé, gêné

Il est toujours à court d’argent.

99
Q

zu/geben

gibt zu, gab zu, hat zugegeben

A
  1. concéder
  2. avouer
  3. admettre
100
Q

gestehen
gesteht, gestand, hat gestanden

Offen gestanden, ich habe eine andere Antwort erwartet.

A

avouer (à)

Franchement, j’ai attendu une autre réponse.

101
Q

immerhin

Die Prüfung war schwach, aber er hat sie immerhin bestanden.

A
  1. toujours est-il que…,
  2. toutefois

L’examen était médiocre, mais toujours et-il qu’il l’a réussi.

102
Q

leugen

A

nier

103
Q

sich ein/bilden

Bilde dir nicht ein, der Beste zu sein.
“Der eingebildete Kranke”

A

s’imaginer (à tort)

NE t’imagine pas être le meilleur.
“Le Malade imaginaire”

104
Q

belügen
belügt, belog, hat belogen

In dieser Sache hat sie mich belogen

A

mentir (à)

Dans cette affaire, elle m’a menti.

105
Q

täuschen

Täuscht euch nicht über die Schwierigkeiten.

A
  1. tromper
  2. induire en erreur

Ne vous leurrez pas sur les difficultés.

106
Q

irrerührend

A

trompeur

107
Q

annäherungsweise

A

approximativement

108
Q

das bleibt dahingestellt

es dahingestellt sein lassen

A

la question reste posée

laisser cela en suspens