26 Flashcards
mon voyage était inconfortable
il mio viaggio è stato scomodo
traduire
tradurre
Il paraît qu’il a trouvé un nouvel emploi (it’s rumoured)
Gira voce che abbia trovato un nuovo lavoro
Traduis le
tradurlo
perdre du poids
perdere peso
envoyer (non mandare/inviare)
spedire
une existence
un’esistenza
une clôture
un recinto
le court de terre battue
il campo in terra battuta
ce n’est pas un exercice de sécurité
questa non è un’esercitazione di sicurezza
l’appareil photo
la fotocamera
Je l’entraînais (fille)
la stavo addestrando
l’écran
lo schermo
le clavier
la tastiera
néanmoins
eppure
tuttavia
Sois prudent sur la route
Sii prudente sulla strada
le drapeau
la bandiera
elle avait l’air secouée
elle avait l’air bouleversée
sembrava sconvolta
le raisin
les raisins
l’uva (pl & singular)
mais juste au cas où, ne ferme pas la porte à clé
ma per sicurezza, non chiudere la porta a chiave
je ne suis pas disponible
non sono disponibile
les yeux
gli occhi
L’article n’est pas cher, au contraire
L’articolo non è caro, anzi
L’articolo non è caro, al contrario
Je parle mieux le français que l’italien
parlo francese meglio dell’italiano
Nous ne sommes pas du tout en retard
Non siamo mica in ritardo
Non siamo per niente in ritardo
C’est si drôle ?
è così buffo?
le contexte
il contesto
la réduction
la riduzione
le salaire
lo stipendio
le pudding
il budino
divertir
distraire (to entertain)
intrattenere (divertire)
héberger
accueillir (to host)
ospitare
ma conscience
la mia coscienza
la mia consapevolezza
il est en train de faire un AVC (stroke)
sta avendo un ictus
il fait une crise cardiaque
sta avendo un infarto
C’est la pierre angulaire de notre système de croyances (cornerstone)
È la pietra angolare del nostro sistema di credenze
je mange habituellement 3
di solito ne mangio 3
whisky s’est enfui de Dad
il whisky è scappato via da Dad
sauter
saltare
Je resterai toujours à tes côtés (at your side)
Rimarrò sempre al tuo fianco
J’avais oublié que tu étais là
mi ero dimenticato che c’eri
je suis doux avec toi
sono morbido con te
j’ai choisi de démissionner
ho scelto di dimettermi
un petit bonhomme (little man)
un omuncolo
la fille adoptive
la figlia adottiva
le beau-père (father in law)
il suocero
La belle-mère (mother in law)
La suocera
Peux-tu mettre les tasses au réfrigérateur
puoi mettere le tazze in frigo?
les verres à boire
i bicchieri da bere
le rasoir
il rasoio
se raser
radersi
se plaindre
lamentarsi
tomber malade
ammalarsi
les boulettes de viande
le polpette
refléter
riflettere
tu m’en veux?
ce l’hai con me?
émerveiller (to marvel, to wonder)
meravigliarsi
se reposer
riposarsi
s’embarrasser
vergognarsi
J’ai été choqué par le film
Sono rimasto scioccato dal film
Malheureusement
purtroppo / disgraziatamente
Pouvez-vous m’envoyer tous les documents aujourd’hui
Ce la fai a mandarmi tutti i documenti oggi
(farcela = réussir à faire qqch)
le dossier (folder)
la cartella
la dinde hachée
il tacchino macinato
le poulet haché
il pollo macinato
Il ne s’en fait jamais pour les critiques, il est très calme
Non se la prende mai per le critiche, è molto tranquillo
(prendersela = arrabbiarsi)
les restes de viande
(the left overs/ la carne sobrante)
la carne avanzata
En outre (furthermore)
inoltre
un tracas (a hassle)
una seccatura
la patte (the paw)
la zampa
le célèbre juge
il giudice famoso
les utilisations
gli usi
le crime
le délit
un reato
un crimine
un delitto
le chemin
il percorso
il sentiero
une sieste
un pisolino
coucher (avec elle)
andarci a letto
le basketball
la pallacanestro
il m’a passé le ballon de basket
mi ha passato il pallone da basket
le grille-pain (toaster)
il tostapane
Il est le stagiaire
lui è il tirocinante
effectuer (to carry out)
svolgere
éxécuter
eseguire
Le déménagement aura lieu la semaine prochaine
Il trasloco sarà la prossima settimana
il s’inspire de toi (it takes inspiration from you)
prende ispirazione da te
ça s’épaissit (it thickens)
si addensa
épargner
sauvegarder (spare; save)
risparmiare
salvaguardare
enlever vos chaussures (take off/ remove)
togliere le scarpe
une rangée (a row)
una riga
elle l’a aidé
lei lo ha aiutato
Il a besoin de quelqu’un vers qui se tourner. (non bisognare)
Gli serve sfogarsi con qualcuno.
il fait tellement chaud ici
fa così caldo qui dentro
un cercueil (coffin)
una bara
Je suis choqué
sono scioccato
Il est astucieux (perspicace / intelligent)
lui è acuto
John a mis le feu à la forêt
John ha appiccato il fuoco alla foresta
je suis dans la piscine
sono in piscina
elle est ennuyeuse
lei è fastidiosa
tu es trop sensible
Sei troppo suscettibile
Sei facilmente irritabile
Sei troppo sensibile
je suis sceptique quant à l’offre (skeptical)
sono scettico sull’offerta
je ne me souviens pas avoir dit ça
non ricordo di averlo detto
Hautain, arrogant (snobby)
altezzoso
fiatare
parlare
sussurrare
dire qualcosa
une blague (non uno scherzo)
una barzelletta
le phare (the lighthouse)
il faro
tu étais censé jouer
dovevi giocare
c’est un argument
questo è un argomento
è una litighata
Il y a eu une bonne dispute entre eux, mais ensuite ils ont clarifié
Tra loro c’è stata una bella litighata, ma poi si sono chiariti
tu l’as fait exprès (on purpose)
l’hai fatto apposta
après toi
dopo di te
renifler (sniff)
annusare
ça fait longtemps que nous ne sommes pas allés au supermarché ensemble
non andiamo al supermercato insieme da molto tempo
avere la forza o il coraggio di fare qualcosa
sentirsela
Je ne me sens pas capable de parler en public, je suis timide
non me la sento di parlare in pubblico, sono timida
arrabbiarsi, offendersi per qualcosa
prendersela
Ne le prends pas mal, c’était juste une blague (ne sois pas vexé)
non te la prendere, era solo uno scherzo
tu peux le déplacer vers toi
puoi spostarlo verso di te
andarsene - tu - imperativo
vattene
non dare importanza
non preoccuparsi di qualcosa
fregarsene
je m’en fiche de tes problèmes
me ne frego dei tuoi problemi
tu as mis la nourriture au micro-onde
hai messo il cibo nel microonde
Mais non! (no way!)
macché
non lo sapevo affatto
mico lo sapevo
non lo sapevo mica
(affatto = du tout)
traquer
braccare
dare la caccia
un morceau de pain
Un pezzo di pane
il est fiable
è affidabile
même pas (not even)
neppure
néanmoins
eppure
tuttavia
la pensée (thought)
il pensiero
tu ne peux pas échouer
non puoi fallire
il fait de la voile (he does sailing)
lui fa vela
J’ai acheté une jarre (un pot) de confiture
Ho comprato un barattolo di marmellata
la charité (charity)
la carità
il est actif (active)
lui è attivo
j’investis dans des actions et des obligations
investo in azioni e obbligazioni
je viens tout de suite
arrivo subito
il a toussé
ha tossito
il est cynique (he is cynical)
lui è cinico
une brosse à dents
uno spazzolino
il a fait peur au chat
lui ha spaventato il gatto
j’ai pris le volant (the wheel)
Ho preso il volante
l’engagement (commitment)
l’impegno
je n’y vais plus
non ci vado più
il y a trop de publicités
ci sono troppe pubblicità
Tim joue à des jeux vidéo
tim sta giocando ai videogiochi
J’en ai marre qu’ils se moquent de moi
sono stanco che ridano di me
bien qu’elle elle ait obtenu un bon résultat, Katie n’est pas contente
sebbene abbia ottenuto un buon risultato, Katie non è contenta
J’étais trop occupé
ero troppo impegnato
Si j’avais plus de temps, je prendrais certainement un cours de portugais
Se avessi più tempo, seguirei sicuramente un corso di portoghese
J’aimerais que les gens respectent davantage l’environnement
Vorrei che la gente rispettasse di più l’ambiente
traduis-le en français
tradurlo in francese
Je ne peux pas travailler sans Stefano, c’est mon bras droit.
Non posso lavorare senza Stefano è il mio braccio destro
nous avons certainement perdu un peu d’élan (momentum)
abbiamo sicuramente perso un po’ di slancio
le poumon (a lung)
un polmone
Dwight a eu une commotion cérébrale (concussion)
Dwight ha avuto una commozione cerebrale
arrête de m’asperger (spray)
smettila di spruzzarmi
le spray
lo spruzzo
j’ai gardé le secret
ho mantenuto il segreto