昆明词汇 2001 - 2100 Flashcards
Augenfalten
Krähenfüsse
鱼尾纹
yú wěi wén
Aktie
股票
gǔ piào
sich bücken
sich niederbeugen
弯腰
wān yāo
etwas nur ungern tun
to hate to do something
舍不得
shě bu de
Floh
跳蚤
tiào zǎo
leeressen
吃光
chī guāng
Auf keinen Fall verpassen!
千万不要错过!
qiān wàn bú yào cuò guò
bei etwas den lead übernehmen
牵头
qiān tóu
(ein Ziel) verfehlen
(2)
未打中
wèi dǎ zhōng
打偏
dǎ piān
Wortschatz Vokabular
(2)
词汇
cí huì
语汇
yǔ huì
Mittel
Verfahren
Methode
-> um jeden Preis, egal wie, auf Teufel komm raus, skrupellos
手段
shǒu duàn
不择手段 (的)
bù zé shǒu duàn
verstopft (e.g. Abfluss)
堵塞
dǔ sāi
Anfänger
菜鸟
cài niǎo
kantonesische Oper
粤剧
yuè jù
multiple choice
多选题
duō xuǎn tí
die Bluetezeit hinter sich habend (e.g. ein Star)
过气的
zum Sterben wollen
(= etwas ist ganz elend?)
有想死的感觉
Beamer
Projektor
投影机
tóuyǐngjī
Gebrauch
Verwendung
Applikation
Anwendung
anwenden
verwenden
应用
yìngyòng
(in) traditionelle (r) Schreibweise (in)
vereinfachte (r) Schreibweise
繁体
fántǐ
简体
jiǎntǐ
Daunenjacke
羽绒服
yǔ róng fú
year of birth any of the 12 animals
(Chinese Zodiac)
(2)
属相
shǔ xiàng
生肖
shēng xiào
Aktivierung
aktivieren
激活
jī huó
Klick klicken (comp.)
-> click here
单击
dān jī
单击此处
dān jī cǐ chù
copy/paste
复制粘贴
fù zhì zhān tiē
niedlich
schnuckelig
knospen,
keimen
萌
méng
Pferdeschwanz
(Haarstil)
马尾辫
mǎ wěi biàn
Sommerzeit
(für Uhrzeit/Zeitumstellung)
夏令时间
xià lìng shí jiān
- Blutgerinnung
- Gerinnungsfaktor
凝血
níng xuè
凝血因子
níng xuè yīn zǐ
Navigation
navigieren
steuern
导航
dǎo háng
Weissdorn
山楂(树)
shān zhā (shù)
von etwas abweichen
anders sein als geplant
有出入
yǒu chū rù
- Wind und Regen
- (im Wind) flattern
- (im Wind) flackern
- gewagt, riskant, kritisch
风雨
fēng yǔ
飘摇
piāo yáo
摇曳
yáo yè
-> 风雨飘摇
fēng yǔ piāo yáo
Krabbe
螃蟹
páng xiè
Berufskrankheit (fig.)
职业病
zhí yè bìng
Heimkehr
ins Heimatland
zurückkehren
回国
huí guó
Es ist so einfach.
事情就是这么简单
kardiovaskulär
心血管
xīn xuè guǎn
empfängliche Tage
排卵期
pái luǎn qī
vordrängeln
加赛
jiā sài
Platane
梧桐树
wú tóng shù
Chemine
Kamin
壁炉
bì lú
the kind old man
慈祥的老爷爷
cí xiáng yéye
Marienkäfer
七星瓢虫
qī xīng piáo chóng
heimlich beobachten
偷窥
tōu kuī
mit dem Hund gassi gehen
Wer führt wen aus?
Hundeleine
vulg. Schwanz
遛狗
liùgǒu
谁遛谁?
狗链
gǒu liàn
遛鸟
liù niǎo
hupen
按喇叭
àn lǎ bā
Buchstabensalat
乱码
luàn mǎ
Chrysantheme
Arschloch anat.
菊花
jú huā
Gingko Baum
银杏树
yín xìng shù
Kupplung
Bremse
Gaspedal
Handbremse
Steuerrad
离合器
lí hé qì
刹车
shā chē
油门
yóu mén
手刹
shǒu shā
方向盘
fāng xiàng pán
flache Schuhe
平底鞋
píng dǐ xié
Metabolismus
Stoffwechsel
新陈代谢
xīn chén dài xiè
Internetgemeinde
网民
wǎng mín
quick and dirty
(simple and rough)
简单和粗暴
jiǎn dān hé cū bào
粗暴 = grob, grausam
Händchen halten
牵手
qiān shǒu
sich kaputtlachen
-> ich hab mich kaputtgelacht
笑掉大牙
xiào diào dà yá
我笑掉了大牙
transportieren
运输
yùn shū
Der PC stürzte ab.
kollabieren
zusammenbrechen
电脑奔溃了
bēn kuì
Pommes Frites
薯条
shǔ tiáo
ein Morgenmuffel sein
有起床气
yǒu qǐ chuáng qì
einen Schneemann bauen
堆雪人
duī xuě rén
Entmutigung
Depression
den Mut verlieren
entmutigt
deprimiert
沮丧
jǔsàng
anerkennen
Anerkennung
Akzeptanz
认可
rèn kě
Was für ein Durcheinander!
What a mess!
乱七八糟
luàn qī bā zāo
qualitativ
quantitativ
定性的
dìng xìng de
定量的
dìng liàng de
Blutzirkulation
血循环
xuè xún huán
sehr lange ausschlafen
睡到太阳晒屁股了
shuì dào tài yáng shài pìgu le
nicht aus dem Bett kommen
都不想钻出被窝
dōu bù xiǎng zuān chū bèi wō
Can we have a break?
(e.g. in einer langen Sitzung)
to calm down
to stop
to pause
calmly
peaceful
能不能消停一下
xiāotíng
消停
Frostbeule
冻疮
dòng chuāng
etw. mit großem Erfolg zu Ende bringen
eine große Aufgabe ist vollbracht worden
大功告成
dà gōng gào chéng
verfassen
ausarbeiten
zusammenstelle
e.g. Text, Budget, Idee, Liste
编造
biān zào
to enjoy drinking
-> all you can drink
畅饮
chàng yǐn
无限畅饮
Abwesenheit
(Gegenteil von 出席)
缺席
quē xí
Bach
Bächlein
Scheide
小溪
xiǎo xī
Bergschlucht
Tal
Senke
Bereich zwischen den Brüsten
山谷
shān gǔ
Oh, ja!
Yes!
噢耶
ō yē
Fahrausweis
驾照
jià zhào
to take possession of
to get hold of
in one’s hands
in one’s possession
到手
dào shǒu
was?
Ersatz für 什么
啥
shá
Erdbeere
草莓
cǎo méi
Milch-Shake
奶昔
nǎi xī
die Aufmerksamkeit wurde abgelenkt
注意力转移了
zhù yì lì zhuǎn yí le
Parkplatz
车位
chē wèi
verschieben nach/zu
-> die Prüfung auf Freitag verschieben
挪到
nuó dào
-> 吧考试挪到周五
Kamin
chimney
烟囱
yān cōng
wolkiger Tag
sonniger Tag
阴天
yīn tiān
晴天
qíng tiān
gruessen
Gruesse ausrichten
-> Vergiss nicht deine Eltern zu gruessen.
问候
wèn hòu
别忘了问候你父母哦。
- Wohlklang
- das Ohr erfreuend wohlklingend
- 悦耳的声音
- 悦耳的
yuè ěr de
Widerspruch
Gegensatz
widersprüchlich
-> sich selbst widersprechen
矛盾
máo dùn
自相矛盾
zì xiāng máo dùn
sich erkälten
着凉
zháo liáng
unschöner Ausdruck für eine dicke Frau
棒锤
bàng chuí
Detail
Einzelheit
Details
vgl. detailed, Detail-
详情
xiáng qíng
详细
xiáng xì
Liebesbrief
情书
qíng shū
überhaupt nicht
一点都不
yī diǎn dōu bù
geschäftig
fleissig
emsig
勤快
qín kuài
Bibel
圣经
shèng jīng
blitzgescheit
clever
聪明伶俐
cōng míng líng lì
Vorliebe haben für
bevorzugen
bevorteilen
exzentrisch
abweichend von der Mitte
-> Sie bevorzugt ihren jüngsten Sohn
偏心
piān xīn
她对小儿子有点偏心。