昆明词汇 1601 - 1700 Flashcards
All the girls are taken!
(女孩子)都有主啦! zhǔ
Is there anything I can do for you?
有什么事尽管吩咐吧。 jǐn/4 guǎn fēn fù
jetzt gerade zur Zeit gerade im Moment gerade
现在刚好
Did you live in France?
你在法国待过吗? dài
it’s my job
应该的
Lass mich dir (Tee) einschenken
我帮你倒吧。 dǎo
Please marry me.
嫁给我吧。 jià gěi wǒ ba
Die Verlockung ist riesig.
诱惑是巨大的。 yòu huò jù dà
Kaugummi
口香糖 kǒu xiāng táng
Unsinn
废话 fèi huà
Sie redete wild drauf los und machte sich entsprechend lächerlich.
她口出狂言,真是可笑。 kuáng yán
resignieren Resignation give up admit failure
死心
putzen (z.B. zuhause)
做扫除 zuò sǎo chú
- Rückschlag - Frust, Frustration
挫折 cuò zhé 挫折感 cuò zhé gǎn
Device Gerät Apparat montieren einbauen anbringen
装置 zhuāng zhì
Windschatten
避风港 bì fēng gǎng
Makulatur Altpapier
废纸 fèi zhǐ
Umweltschutz Umwelt- Umweltschutz-
环境保护 huán jìng bǎo hù Kurzform: 环保
Vo hinde: seht si sehr gail uss. denn gsehsch se vo vorne: Uih uebel!
日不落 - 狗不日 rì bú luò gǒu bú rì
Finanzen Finanzwesen Hab und Gut
财物 cáiwù
Hypothese Annahme annehmen falls Supposing it’s true, what should we do?
假设 jiǎshè 假设这是真的,我们该怎么办?
den Boden wischen
擦地 cā dì
Landlord Hauseigentümer
房东 fáng dōng
litter
乱丢 luàn diū
18 spezielli (Kriegs-) Künscht (haisst, do, in daem Laade, kasch vögle)
十八绝技 shí bā jué jì
Retourgeld
找钱 zhǎo qián
Old memories are too bitter to recall When it’s through, it’s through I can’t bear to think of the past -> nicht mehr daran zu denken wagen
往事不堪回首 wǎng shì bù kān huí shǒu -> 不堪回首
Ich bin voller Energie
精力充沛 jīng lì chōng pèi
Bis zu den Zähnen bewaffnet Voll ausgestattet
全副武装 quán fù wǔ zhuāng
Unter dr Rock luege sich darstelle
走光
Flitterwochen Hochzeitsreise honeymoon (2)
蜜月 mì yuè 婚假 hūn jiǎ
Reisehührer (Buch, Zeitschrift, etc.)
旅游指南 lǚ yóu zhǐ nán
Dr Schatte (si hänggt a ihm wie dr Schatte)
跟屁虫 gēn pì chóng
unglaublich
难以自信 nán yǐ zì xìn
mit der Macht eines anderen imponieren die Macht eines höheren für eigene Zwecke missbrauchen
狐假虎威 hú jiǎ hǔ wēi
Rede Vortrag Präsentation Vortrag halten
演讲 yǎn jiǎng
Arzneimittelresistenz
抗药性 kàng yào xìng
Cocktail Mixgetränk
鸡尾酒 jī wěi jiǔ
Geburtenplanung - kontrolle
计划生育 jì huà shēng yù
Mixer Blender
混合机 hùn hé jī
Pore
毛孔 máo kǒng
Temperaturdifferenz
温差 wēn chā
Oel ins Feuer werfen
雪上加霜 xuěshàngjiāshuāng
Gesichtscreme Reinigungscreme (Gesicht) Hautcreme
面霜 miànshuāng 清洁面霜 qīngjié miànshuāng 护肤霜 hùfūshuāng
missbrauchen vergeuden Missbrauch
滥用 làn yòng
Hoehenangst
恐高症 kǒng gāo zhèng
Gebärmutter
子宫 zǐ gōng
face to face
当面 dāng miàn
Hexerei Zauberei
魔法 mó fǎ
Tiefkühler Tiefkühlfach
冷冻库 lěng dòng kù
voller Magen rudert nicht gern
饭饱神虚 fàn bǎo shén xū
weak
虚弱 xū ruò
Abenddämmerung gegen Abend Morgendämmerung Bevor Morgengrauen
黄昏 huáng hūn 傍晚 bàng wǎn 黎明 lí míng 凌晨 líng chén
zerstreut
神经大条 shén jīng dà tiáo
Spitz spitz
尖 jiān
Nickerchen
打盹 dǎdǔn
auf Teig basiertes Essen, Teigwaren
面食 miànshí
dick - dünn für: runde Dinge flache Dinge, Kleidung Lebewesen
粗 - 细/稀 (?) cū xì xī 厚 - 薄 hòu báo 胖 - 瘦 pàng shòu
(An-) Zeichen Signal (2)
预兆 yùzhào 征兆 zhēngzhào
Erntezeit Ernte
丰收 fēngshōu 收获 shōuhuò
Autounfall
车祸 chēhuò
Schmuck Schmuck tragen
首饰 shǒu shì 戴首饰 dài shǒu shì
Pixel Auflösung
像素 xiàngsù 分辨率 fēn biàn lǜ
Ein komischer Kauz a strange person
怪人 guài rén
bewusstlos (2) bewusstlos sein
昏迷的 hūnmí de 不省人事的 (不醒人事的) bùxǐng rénshì de 不省人事/不醒人事
den Kopf ins Kissen legen abliegen
倒头 dǎo tóu
people like me
像我这种人 xiàng wǒ zhèzhǒng rén
Suppen-Dumpling
馄饨 hún tún (tun)
Hexe Zauberin (2)
巫婆 wūpó 女巫 nǚ wú
Turm
塔楼 tǎ lóu
heimlich leise
悄悄 qiāo qiāo (ev. qiǎo qiǎo)
Gedanke Einfall Absicht (2)
念头 niàn tou 观念 guānniàn
intensiv stark heftig
强烈 qiáng liè
ersticken intr. (?)
憋死 biē sǐ
passivrauchen
二手烟
Schwarze Liste
黑名单
anonym Anonymität
匿名的 nìmíng de 匿名 nìmíng
Plastikbecken
塑料盆 sùliào pén
Perverser Metamorphose abnormal regelwidrig
变态 biàntài
Leiste Leistenbruch
腹股沟 fùgǔgōu 腹股沟疝 fùgǔgōu shàn
Halbzeit
中场休息 zhōng chǎng xiū xī
Phänomen Erscheinung
现象 xiàn xiàng
Zentralregierung
中央政府 zhōng yāng zhèng fǔ
vertagen verlängern verschieben
延期 yán qī
Chaos Getümmel Wirrwarr Konfusion
混乱 hùnluàn
Erbse
豌豆 wān dòu
einschlafen aufwachen
入睡 rù shuì 入眠 rù mián 睡着 shuì zháo (auch: schlafend) 醒来 xǐnglái
- Sonnenbrand, sonnenverbrennen - verbrennen (z.B. Finger), Verbrennung
晒伤 shàishāng (烧) 灼伤 (shāo) zhuóshāng
Herzfrequenz (2)
心率 xīnlǜ 心跳 xīntiào
Drachenboot Festival
端午节 duānwǔjié
aufrichtig sincere
实意的 shí yì de
Vorverkauf -> ausgebucht
预售 yùshòu 全部预售完的 quánbù yùshòu wán de
Lehm Ton tönern
黏土 nián tǔ
faulenzen
偷懒 tōu lǎn
Lähmung Gefühlslosigkeit Taubheit -> Kinderlähmung
麻痹 mábì 小儿麻痹 xiǎo’ér mábì
impfen Impfung
接种 jiēzhòng 疫苗接种 yìmiáo jiēzhòng
Mühle (Apparat) Mühle (Haus) mahlen (2)
磨粉机 mòfěnjī 磨坊 mòfáng 磨细 mó xì 碾磨 niǎnmó
Lachen ist nur ein Gesichtsausdruck, hat mit glücklich sein nichts zu tun.
笑只是一个表情 与快乐无关
Klatsch Gerücht
流言蜚语 liú yán fěi yǔ
meiden fliehen verstecken
躲避 duǒ bì