109 Flashcards

1
Q

Krise stellte Europa auf den Kopf

A

crisis upended Europe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

etwas bereinigt etwas oder läßt es weniger schlimm aussehen

“Poppies…”

A

poppy sanitizes war

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

police station

A

nick

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Einfamilienhäuser
Doppelhaushälften
Reihenhäuser

A

detached houses, semis, terraces

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

etwas vorselektieren (Abwasch oder Patienten)

Aussprache!!

A

to triage sth (washing up or patients)

trɪ’ɑːʒ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q
  1. An anathema; someone or something which is particularly disliked or avoided; an object of aversion, the bane of one’s existence.
A

he is the bete noir of…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

unbestimmter, vager Sammelbegriff für etwas 3x

A

catch-all term, wooly term, all encompassing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

mästen

A

to fatten (up)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

to be excited and full of nervous energy. We need to get out for a walk.

A

bounce off the wall

The children are bouncing off the walls.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

he said or did it immmediately, right away, instantly

A

and you said it straight off the bet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Großmaul

großmäulig sein

A

big gob

to be gobby

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Trump macht jetzt auf weiche Tour

A

Trump is emollient now

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

er ist sehr kämpferisch

A

he is very pugnatious

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

das Wasser abpumpen (aus einem Boot)

A

bale out the water

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

wixer

A

tosspott

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

jmd mit List hereinlegen

A

to ruse sb

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

sehe das mal als einen kleinen Hinweis

A

consider it as a little pointer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

zur Not würde ich auch ein Becks trinken

A

on a pinch I would also take Becks instead of …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Raum ist herausgeputzt, geschmückt mit

A

room is decked out with

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

bei jemandem Schuldgefühle verursachen

A

to guilt-trip sb

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Bezahlung ist ein wichtiger Zufriedenheitsfaktor

A

satisfaction factor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

automatischer Vorgang

automatisch etwas durchlaufen

A

motion

like go through the motions

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Achtung Trommelwirbel

A

drum roll please

24
Q

ging weg wie warme Semmel?

A

the fudge went over big

25
Q

die sind hier ein bißchen hinterher

A

they are backed up here

26
Q

er wurde in seinem Büro vom heiteren Himmel getroffen

A

be blindsided by sb in his office

27
Q

unsere Kultur bei der immer alles in Watte verpackt wird

Englisch und Deutsch?

A

cottonball culture


Wattebauschkultur

28
Q

I always try to guess what he means

A

always trying to divine what he means

29
Q

ermutigt, entmutigt fühlen

A

to feel heartened

to feel disheartened

30
Q

l don’t need to be lectured (slang)

A

don’t need to be versed on that

31
Q

dogmenbehafted

A

opinionated

32
Q

Erlaubnis zu bleiben

A

leave to remain

33
Q

Könntest du die Klimaanlage anmachen

A

would you mind turning on the air

34
Q

zufällig aufgerissen

A

random hook up

35
Q

wie weit noch?

A

how much further

36
Q

ich liege 50 % richtig

A

I’m batting 500

37
Q

bevor wir im Stau stecken bleiben

A

before we get blocked in

38
Q

Genervt von deiner Schwarzmalerei, dein Hinterfragen,

Probleme zur Schau stellen

A

tired of your concerns

tired of your hand wringing

39
Q

lass uns das verschieben

A

let’s take a rain check

40
Q

vor jmd katzbuckeln

A

fawn upon sb

41
Q

Spitzel, Polizeispitzel

A

nark

42
Q

Gutmensch 2x

A

do-goodery

goody two shoes

43
Q

Flitzer aus Australien

A

Aussie streaker

44
Q

das ist die halbe Miete für…

A

that’s half way to a better…

45
Q

Scheitelpunkt

A

cusp

46
Q

Kerlgrätschen wenn Männer mit Breiten Beinen dasitzen

A

manspreading

47
Q

elevated language

A

rarefied language

48
Q

Sport treiben 2x

A

to hit the gym to hit the weights

49
Q

mit Stumpf und Stiel, once and for all

A

do sth root and branch

50
Q

es ist ordentlich laut

A

its proper loud

51
Q

er humpelt

A

he has a limp (mit P)

52
Q

ungehobelte Sprache, unangemessen, hitzig

A

intemperate language

53
Q

es gibt keine Dukatenesel

A

there is no magic money tree

54
Q

fertige ihn ab

A

process him out

55
Q

er ist auch wirklich keine Spaß-Quelle

A

he is hardly a barrel of laughs

56
Q

damn!

A

gripes!