104 Flashcards
von mir aus 2x
for all I care,
I don’t mind
arbeite mir den Arsch ab
busting my hump
Kilometerstand
milage
er tanzt mir auf der Nase herum
he’s acting up with me
man darf, angemessen, einen Drink haben
one may with propriaty have a drink
als wären wir auf einem Basar
like we were trading trinkets in some basar
ich guck nicht so auf die Uhr
I’m not a clock watcher
-cause to become confused or perplexed
keeps confounding people
kommt endlich drüber hinweg
get over it already
jene die durch das Netz der Gesellschaft rutschen
those who fall through the cracks of society
Über Fette lästern
fat shaming
schlampig
Schlampigkeit
sloven
slovenliness
schlendern, bummeln, flannieren
saunter
ausstoßen, am laufenden Band produzieren
churn out
Sendungen die mit Fetten Unterhaltung machen
fattertainment
- stinkend
2. Pottenhäßlich
minging [minging]
mit durchdrehenden Kindern zurechtkommen
manage out of control kids
das herausstechende Element in der Geschichte
salient element of the story
Kreisel
Kreisel in Bewegung setzen
top
to spin a top
Kann er Gebärdensprache
can he sign
manipulieren (Wahlen)
gerrymandering
Lackierung
the paint job
Investment tricks 2x
Ponzi scheme and Pyramid trick
übertriebene, selbstgefällige Beschäftigung mit sich selbst
navel gazing
und siehe da…
lo and behold
adrett, elegant
dapper
Geländer 2x
railing
parapet
etwas auslöffeln
take the consequences
ein Haufen zu bemittleidender Leute
basket of deplorables
Cloe hat was für Jack übrig
Cloe carries a torch for Jack (see foto)
Du bist nicht gut in Form was diese Sache angeht
you are not at the top of your game
den Willkommensteppich ausrollen, einrollen
pull up vs roll out the welcome mat
auf meinen Befehl
on my order
du setzt zu viel als gegeben voraus
you assume too much
keine 08-15 Lösung
not an off the shelf solution
er wurde der Abkehr von etwas beschuldigt, einer Sache den Rücken zuzuwenden
accused of backsliding
Bucht (Küste)
(traffic) Ausbuchtung
cove
an etwas herumfeilen, adjustieren
to tweak sth
Zinken (Gabel)
Nase
- prong
- conk, beak,hooter
wie funktioniert Berlin?
gepflegte Gleichgültigkeit
sie geriet danach ims Trudeln
she went into a tailspin after that
wenige Männer schaffen es einen Rock zu tragen
few men can pull off a skirt
er hat xyz Sympathien (heißt, er hat Vorlieben für Personen oder Dinge)
he has xyz sympathies
wir müssen einen Zeitplan einhalten 2x
we’re on a timetable here
we are on a (tight) clock
posieren aber auch Getue (Vorsicht Aussprache)
postering (auf keinen Fall “ou”)
Gesprächspartner
2x
interlocutor
opposite number
Suppe auslöffeln
face the music
Aufputschmittel 2x
stimulants
uppers (col.)
von mir aus gerne
I don’t mind if I do
vermuten, Überlegungen über etwas anstellen
It’s useless to speculate without more information.
pasta strainer, kitchen sieve -
colander, cullender
weggesperrt
banged up
sneaked or snuck?
Sneaked ist korrekter