第3課 Flashcards
ダイヤ
diamante
盗難現場
とうなんげんば
luogo della rapina
盗難
→ 盗難事件
とうなん rapina
=盗まれること
→ とうなんじけん furto, rapina
現場
→ 盗難現場、事故現場、工事現場
げんば
sito, luogo, scena (di un crimine)
=事件、事故が起きた場所
警察
→ 警察官
→ 警察署
けいさつ polizia
→ けいさつかん agente di polizia
→ けいさつしょ stazione di polizia
無事
→ 無事な
→ 無事に
ぶじ sicurezza, pace, tranquillità
→ sicuro, tranquillo
→ in sicurezza, senza incidenti
ショーケース
vetrina, showcase
現金
げんきん
soldi contanti
動作
どうさ
azione, movimento, gesto, moto
ES:彼の動作がのろい。I suoi movimenti sono lenti.
継続
→ する
→ 継続的(な)
けいぞく durata, proseguimento
→ continuare, proseguire
→ continuo, ininterrotto
化粧
→ する
→ 化粧品
けしょう trucco, make-up
→ truccarsi
→ けしょうひん trucchi
起こす
おこす
far accadere, causare
事情聴取
じじょうちょうしゅ
interrogazione, interrogatorio
(ES: di un sospetto o un testimone)
聴取(する)
ちょうしゅ
interrogatorio, interrogare, sentire
内側
↳ 〜側
うちがわ parte interna
〜がわ il lato…, la parte…
真っ暗(な)
まっくら
oscurità, tenebre,
completamente buio
真っ〜
→ 真っ黒・真っ白
ま〜 proprio, completamente, -issimo
→ completamente buio, completamente bianco
ガードマン
guardman, guardia, guardiano
懐中電灯
→ 懐中 ES:懐中時計
→ 電灯
かいちゅうでんとう
torcia elettrica, torcia tascabile
→ le proprie tasche ES: orologio tascabile
→ luce elettrica
飛び出す(他)
飛び出る(自)
とびだす sbucare fuori, saltare, balzare
とびでる
叫ぶ
→ 叫び声
さけぶ gridare, urlare
→ さけびごえ voce che urla, urlo
粉々
→ にする
→ になる
こなごな piccoli pezzi, frantumi
→ polverizzare, frantumare
→ frantumarsi
婚約指輪
こんやくゆびわ
anello di fidanzamento
停電(する)
ていでん
interruzione di corrente elettrica
andar via della luce, mancare la luce
=気が一時的に止まること
強盗
→ 強盗事件
→ 銀行強盗
ごうとう scassinatore, furto con scasso, rapina
→ ごうとうじけん rapina
→ ぎんこうごうとう rapina alla banca
気が付く
きがつく
notare, accorgersi, realizzare, fare attenzione a
影
かげ
ombra
防犯
→ 防犯カメラ
→ 防犯ブザー
→ 防犯ガラス
ぼうはん prevenzione di crimini
→ telecamera di sicurezza
→ pulsante d’allarme
→ vetro di sicurezza, vetro blindato
モニター
→ モニターテレビ
monitor
→ telemonitor
特に
↳特に〜Vない
とくに
specialmente, particolarmente
↳non particolarmente
異常(な)
↕︎
正常(な)
いじょう stranezza, anomalo, cattivo funzionamento
=普通ではない
↔︎ せいじょう normale, normalità
映る
うつる essere riflesso / mostrato / proiettato
ES:モニターに映る・テレビに映る・鏡(かがみ)に映る
客
→ お客さん・お客様
→ 女性客 ↔︎ 男性客
きゃく cliente
→ cliente (più formale)
→ cliente donna ↔︎ cliente uomo
突然(の)
→ 突然に
とつぜん improvviso, inatteso, repentino
→ improvvisamente
自動
→ 自動ドア
→ 自動販売機
→ 自動的(な)
↔︎ 手動(の)
じどう automatismo
→ じどうドア porta automatica
→ じどうはんばいき distributore automatico
→ じどうてき automatico
↔︎ しゅどう manuale
電源
→ 電源スイッチ
→ 電源を入れる・切る
でんげん sorgente elettrica,
presa di corrente, interruttore
→ interruttore della corrente
→ accendere / spegnere la luce
スイッチを切る
スイッチをきる
spegnere l’interruttore
うそ
→ うそをつく
bugia
→ dire una bugia, mentire
タワー
→ 東京タワー
torre
→ Tokyo Tower
住民
じゅうみん
abitante, cittadino
計画(する)
けいかく
progetto, piano, progettare, programmare
例外
→ 例外的(な)
れいがい eccezione
→ れいがいてき eccezionale, insolito
はっきり
→ する
→ と
chiaro, nitido
→ diventare chiaro/nitido, schiarirsi
→ chiaramente, distintamente, nitidamente
犯人
はんにん
delinquente, colpevole, criminale
どっち
quale? =どちら
何となく
なんとなく
chissà, non so perché, senza una ragione particolare, distrattamente, senza intenzione
ES:私は彼が何となく嫌いだ。
Mi sta antipatico senza un motivo particolare.
地震
じしん
terremoto
急停車(する)
きゅうていしゃ
fermarsi improvvisamente, arresto improvviso
急〜
急(な)
きゅう〜 improvviso…, repentino…
きゅう(な)rapido, veloce, repentino =突然な
停車(する)
ていしゃ
fermata, arresto, fermarsi
=止まる・止める
席
せき
posto a sedere
自習(する)
じしゅう
studiare da solo, studiare senza frequentare
事件
じけん
caso, affare
ケース
astuccio (case)
caso
実現(する)
じつげん
realizzazione, materializzazione
realizzare, concretizzare, avverarsi
横断歩道
おうだんほどう
strisce pedonali, passaggio pedonale
歩道
ほどう
marciapiede
渡る
→ Nを渡る
わたる
attraversare
信号
しんごう
segnale, semaforo
止む(自)
止める(他)
やむ cessare, smettere, finire
やめる smettere (di fare qlcs)
確信
→ する
→ している
かくしん certezza, convinzione
→ convincersi di…
→ essere convinto di, essere certo, avere la certezza
推測(する)
すいそく
congettura, supposizione
supporre che/di
満月
まんげつ
luna piena
犯行現場
はんこうげんば
luogo del delitto
scena del crimine
だから
perciò, per cui, ecco perché
〜内
→ 店内
〜ない dentro a…, l’interno di…
→ てんない dentro al negozio, l’interno del negozio
休講(する)
きゅうこう
cancellazione di una lezione, cancellare la lezione
一晩中
↳ 〜中
ひとばんちゅう
tutta la notte, durante l’intera notte
〜ちゅう durante, entro
ほえる
abbaiare
=ワンワンほえる
眠る
ねむる
dormire, sonnecchiare, schiacciare un pisolino
雷
かみなり
tuono
雷が鳴る=ゴロゴロ
鳴る
なる
suonare, fare il suono di…
干す
ほす
asciugare, essiccare
グーグー寝る
グーグーねる
dormire profondamente, dormire russando
いびき
→ いびきをかく
il russare
→ russare