W&P 2 Flashcards

1
Q

Žehlení je otrocká práce.

A

Ironing is slave labour.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Potřebuju se vysmrkat.

A

I need to blow my nose.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Stýkám se s ní.

A

I hang out with her.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Tento obraz je zdařila napodobenina.

A

This painting is a successful imitation/ mock.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Leopardi nikdy nemění své skvrny.

A

Leopards never change their spots.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Bylo to skvělé divadelní představení.

A

It was great theatre performance.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Moje šaty byly ušité na míru.

A

My dress was custom tailored.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Změnil jsem názor.

A

I have a change of heart.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Rozhodl jsem se obrátit list.

A

I decided to turn over a new leaf.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Budu si stát za svým.

A

I’m going to stick to my guns.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Poslední dobou se cítím trochu mimo.

A

I’ve been feeling a little off lately.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Jak to zvládáte?

A

How are you holding up?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Proč si kurva stěžuješ?

A

Why are you bitching?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Lepší způsob, jak zaujmout postoj k elfímu právu.

A

Better way of making a stand about elf right.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Není třeba znovu vynalézat kolo.

A

There is no need to reinvent the wheel.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Jsi nebo nejsi? (Jo nebo ne?)

A

Is you is or is you ain’t?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Jsme téměř hotovi.

A

We are nearly finished.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Nemyslím si, že tento argument obstojí.

A

I don’t think the argument holds up.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Předjel jsem červené auto.

A

I overtook red car.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Jsou kluci a jsou kluci. (nejsou kluci jako kluci)

A

There are boys and there are boys. (nejsou kluci jako kluci)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Šel bys na skleničku? Ano, jsem pro.

A

Would you go for a drink? Yes, I’m down. (I’m up for it.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Můžu vás předběhnout?

A

Can I please cut in line?
Can I jump the queue?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Dál už nehledej, pomůžu ti.

A

Look no further, I’ll help you.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Chceš vypadat co nejlépe.

A

You want to look your best.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
**Podle toho, jak to vypadá**, bude pršet.
**By the look of it**, it’s going to rain.
26
**Podívám se na to** později.
I will **have a look** later. I’ll **check it out** later.
27
Je **nedbalá** ve své práci.
She is **careless/ sloppy** with her work.
28
“Jsi kretén.” - “Ty to musíš vědět nejlíp.” - protože sám jsi. (**Kdo se chytí, ten se cítí.**)
"You are asshole." - **"It takes one to know one."**
29
Chyť se za nos.
Look down your nose.
30
Musím byt **neustále ostražitá**.
I have to be **constantly vigilant**.
31
My ho **obviňujeme**.
We are **accusing** him.
32
Mám velmi **silnou vůli**.
I’m very **strong willed**.
33
Jsem velmi **přímá**.
I’m very **direct**.
34
Jsi si jistý, že ti ta košile **sluší**?
Are you sure that shirt **suits** you?
35
Je **duchem nepřítomná**.
She is **absent- minded**.
36
Poslouchám to **s obavami**.
I'm listening to this **with concern/ apprehensively**.
37
Pomůžu ti.
Imma help you out. (I am going to = Imma)
38
Nebuď **vtíravý**.
Don’t be **intrusive**.
39
Musím to **utnout v zárodku**.
I have to **nip** it **in the bud**.
40
Tato slova jsou **zaměnitelná**.
These words are **interchangeable**.
41
Jak se ti dnes **dojíždělo**?
How was your **commute** today?
42
Jsem proti tomuto **návrhu**.
I’m against this **proposal**.
43
Vláda se **snaží omezit** činnost drogových dealerů.
The government **tries to curb** activities off drug dealers.
44
Mé činy **vyvolaly / spustily** určitou reakci.
My actions **triggered** some reaction.
45
Jsem **docela klidný**.
I’m **kind of peaceful**.
46
Máš **komplikovanou zlomeninu** nohy.
You have **compound fracture of** leg.
47
V tomto jsem neutrální.
I'm neutral on this.
48
Teď si na to nemůžu vzpomenout.
I can't think of it right now.
49
Nemohu to posoudit.
I can’t pass a judgment.
50
Mám to **přímo na jazyku**.
It's right on the **tip of my tongue**.
51
Nevím, jak dál. (Vařím z vody.)
I'm drawing a blank.
52
Znáte někoho, kdo má vztah s **velkým věkovým rozdílem**?
Do you know anyone who has a **wide age gap** relationship?
53
Mám **vážné pochybnosti**.
I have **major doubt**.
54
Jsem zcela pro.
I’m totally in favour of it.
55
**Odrazujeme** své děti od špatných rozhodnutí.
We are **discourage** our children from wrong decision.
56
Koupila jsem to **z rozmaru**.
I bought it **on the whim**.
57
Relaxuj.
Put your feet up.
58
Dobij si baterky.
Recharge your batteries.
59
Jsi gaučový povaleč.
You are a couch potato.
60
Něco mi nedá spát./ **Nejde mi to z mysli**.
I have **something on my mind**.
61
Chci **dát** svému soupeři **co proto**.
I want to give my opponent **a piece of my mind**.
62
**Byla jsem rozpolcena, zda** si koupit modré nebo žluté šaty, tak jsem si koupila oboje.
**I was in two minds whether to** buy blue or yellow dress, so I bought both.
63
Budu na to pamatovat.
I'll keep it in mind.
64
Přála bych si, aby ses už **rozhodnul**.
I wish you would **make up your mind**.
65
**Nenapadlo** mě to.
It didn't **cross my mind**.
66
Úplně mi to **vypadlo z hlavy**.
It completely **slipped my mind**.
67
Nelíbí se mi tvůj **postoj**.
I don't like your **harness/ attitude**.
68
Mám **námitky**.
I have **objections**.
69
Rádi bychom **navrhli, aby**...
We would like to **propose/suggest that**…
70
Je to **dvojsečná zbraň**.
It's a **double edge sword**.
71
Byla to **originální zkušenost**.
It was a **genuine experience**.
72
To byla velmi **upřímná nabídka** pomoci.
That was a very **genuine offer** to help.
73
**Osvoboďte** své myšlenky.
**Unleash** your thoughts.
74
Neskoč na to.
Don't fall for it.
75
Musíš si mě **s někým plést**.
You must have me **confused with** someone else.
76
Smiř se s tím. / Přenes se přes to.
Get over it.
77
To auto je **luxusní/ nóbl**.
This car is **posh**.
78
Tohle je **vážná situace**.
This is a **grave/ serious situation**.
79
Mám **neodbytné pochybnosti**, zda budu schopen zaplatit šek.
I have a **nagging doubt** whether I’ll be able to pay my check.
80
Nemám o vás **sebemenší pochybnosti**.
I have not the **slightest doubt** about you.
81
Úmysl musí být prokázán **nade vší pochybnost**.
**Intent** must be proved **beyond a reasonable doubt**.
82
**Zvaž** svoje možnosti.
**Weigh up** your options. **Consider** your options.
83
**Dospěla jsem k** rozhodnutí.
**I've come to** a decision.
84
**Neumím couvat** s tvým autem.
**I can’t reverse** your car. **I can’t back up** your car.
85
Nastupte do auta a **připoutejte se**.
Get into car and **buckle up**.
86
Jsem připraven **odjet**.
I’m ready to **drive off**.
87
Tato restaurace je **klenot. (něco se skrytým potenciálem)** diamond in the rough = diamant v surovém stavu/ nevybroušený diamant
This restaurant is a **diamond in the rough**.
88
Jsi alkoholik. **Koneckonců** je to pravda.
You are alcoholic. **After all**, it’s true.
89
Jsem **nadšená**.
I am **thrilled to bits**.
90
Jsem **znuděn k smrti**.
I am **bored stiff**.
91
Jsem **na dně**.
I am **down in the dumps**.
92
O této situaci **není informována**.
She is **uninformant about** this situation. She is **not aware of** this situation.
93
Jsem **bezradná**.
I’m **clueless**.
94
Signál muže být **nejasný**/ nečistý.
Signal can be **fuzzy**.
95
**Oloupejte** zeleninu.
**Peel** the vegetables.
96
**Nastrouhejte** sýr.
**Grate** the cheese.
97
A **posypte** jím těstoviny.
And **sprinkle** it over in the pasta.
98
nevěsta a ženich
bride and groom
99
**Táhne mi na** čtyřicet.
**I'm getting on** forty.
100
Čas ukáže.
Time will tell.
101
Budeš litovat.
You'll be sorry.
102
Dnes mám **dohled** nad dětmi.
I'm **supervising** the kids today.
103
Potřebuji vaši **účast**.
I need your **participation**.
104
**Propaguji** podcast Kubova English.
**I'm promoting** the Kubova English podcast.
105
**Vyhledávám** vaši společnost.
**I seek out** your company.
106
Nemám na čem stavět.
I don't have a leg to stand on.
107
**Dávám si záležet na tom, abych** cvičila každý den. **Snažím se** cvičit každý den.
**I make it a point to** work out every day.
108
Můžeš se na mě **spolehnout**.
You can **rely on** me.
109
Nestojí to za ty peníze.
It's not worth the money.
110
Tato kniha je **založena na** skutečném příběhu.
This book is **based on** a true story.
111
Má spoustu **bižuterie/cetek**.
She has a lot of **blings**.
112
**Sestup** byl obtížnější než **výstup**.
The **descent** was more difficult than the **ascent**.
113
Byl **upřímně** zmaten.
He was **genuinely** confused.
114
**Získali** jsme velmi **přibližný údaj**.
We **yielded** a very **approximate figure**. We’ve got a very **approximate figure**.
115
Začal další den **smutku**.
Another day of **mourning** had begun.
116
Ano, myslím že tohle si **může dovolit**.
Yes I think he **can afford** that.
117
Moje chyba. (Přiznání chyby a zároveň omluva, neformalni)
My bad.
118
Anson ho nechal **odstoupit/ stáhnout se**.
Anson let him **withdraw**.
119
Byl **rozhodný**.
He was **decisive**.
120
Neměl ani ponětí.
He hadn't a clue.
121
Reverend se probudil s hlubokou **předtuchou**.
Reverend woke with deep feelings of **foreboding**.
122
**Zamžoural do** mlhy.
He **squinted into** the **haze**.
123
Tak já tedy půjdu.
I will be off then.
124
Je to **skvělá** nabídka.
It's a **splendid** offer.
125
Říkám to už **po několikáté**.
I've said it for the **umpteenth time**.