Vocabulaire Unité 7 Flashcards

0
Q

Вести расследование (следствие)

A

Mener une enquête

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1
Q

Расследование

A

Une enquête

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Инспектор, который вел это дело, был очень молодым.

A

L’inspecteur, qui menait l’enquête était très jeune.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Продолжать расследование

A

Poursuivre (continuer) une enquête.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Мегрэ приехал в Ниццу, чтобы продолжить расследование.

A

Maigret est arrivé à Nice pour poursuivre son enquête.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Вынужденный, -ая, обязанный

A

Obligé, -e

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Быть вынужденным сделать что-либо

A

Être obligé de faire qch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Я вынужден переделать эту работу.

A

Je suis obligé de refaire ce travail.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Так как он торопился, ему пришлось лететь самолетом.

A

Comme il était pressé, il était obligé de prendre l’avion.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Полный, -ая

A

Complet, -ète

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

В моей библиотеке есть полное собрание сочинений Мопассана.

A

J’ai dans ma bibliothèque les œuvres complètes de Maupassant.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Все места на самолет в Ниццу заняты.

A

L’avion pour Nice est complet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Полностью

A

Complètement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Я полностью с вами согласен.

A

Je suis complément d’accord avec vous.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Однако

A

Cependant

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Я не знал этого человека, однако его лицо не было мне незнакомым.

A

Je ne connaissais pas cet homme, cependant son visage ne m’était pas inconnu.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Пассажир

A
Un passager
(Пассажир любого наземного транспорта -voyageur, -euse!)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Он следовал за пассажирами, которые направлялись к самолету.

A

Il suivait les passagers qui se dirigeaient vers l’avion.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q
  1. Некоторый

2. Несколько

A

Quelque

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Я знаю, что у вас некоторые затруднения. Я готов вам помочь.

A

Je sais que vous avez quelque difficulté. Je suis prêt à vous aider.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

У меня есть несколько друзей в этом городе.

A

J’ai quelques amis dans cette ville.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

В нескольких словах

A

En quelques mots

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Расскажи мне в нескольких словах содержание этого фильма.

A

Raconte-moi en quelques mots le contenu de ce film.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

За несколько дней (часов) до…

A

Quelques jours (heures) avant qch.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Я его видел за несколько дней до своего отъезда.

A

Je l’ai vu quelques jours avant mon départ.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q
  1. Представиться кому-либо

2. Явиться

A

Se présenter à

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Я не знаю, как его зовут, он не представился.

A

Je ne sais pas comment il s’appelle, il ne s’est pas présenté.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Почему он не явился на экзамен?

A

Pourquoi ne s’est-il pas présenté à l’examen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Представить кого-либо, познакомить

A

Présenter qn à qn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Я представил сестру своему другу.

A

J’ai présenté ma sœur à mon ami.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Разрешите мне представить вам свою сестру.

A

Permettez-moi de vous présenter ma sœur.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Предлагать что-то, дарить, угощать.

A

Offrir qch à qn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Я предлагаю вам приехать ко мне на каникулы.

A

Je vous offre de venir chez moi pour les vacances.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Мы подарили ей цветы на день рождения.

A

Nous lui avons offert des fleurs pour sa fête.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Он угостил меня конфетами.

A

Il m’a offert des bonbons.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Вынимать, вытаскивать что-либо из …

A

Tirer qch de …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Молодой человек вынул из кармана книгу и начала её читать.

A

Le jeune homme tira un livre de sa poche et commença à le lire.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Приступать к чему-либо, приниматься за что-либо

A

Se mettre à qch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Приниматься за работу, за учёбу.

A

Se mettre au travail, à l’étude

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Пора приниматься за работу.

A

Il est temps de se mettre au travail.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Начинать делать что-либо

A

Se mettre à faire qch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Начинать работать, изучать.

A

Se mettre à travailler, à étudier

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

Мой друг встал и начал говорить.

A

Mon ami s’est levé et s’est mis à parler.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Отстегивать что-либо

A

Détacher

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

Пристёгивать, привязывать

A

Attacher

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

Пристегнуть (отстегнуть) ремни

A

Attacher (détacher) la ceinture

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

Пристегните ремни. Мы сейчас приземлимся.

A

Attachez vos ceintures. Nous allons atterrir.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

Гасить, тушить что-либо

A

Éteindre qch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

Тушить, гасить огонь, лампу, выключать газ, электричество.

A

Éteindre le feu, la lampe, le gaz, l’électricité.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

Перед тем как выйти из дома, не забудьте выключить электричество.

A

Avant de sortir, n’oubliez pas d’éteindre la lumière.

50
Q

Он выключил электричество и лег спать.

A

Il a éteint (éteignit) l’électricité et s’est mis (se mit) au lit.

51
Q

Гаснуть, угасать

A

S’éteindre

52
Q

Огонь погас.

A

Le feu s’est éteint.

53
Q

Сейчас же, сию минуту.

A

Tout de suite

54
Q

Поезд приходит сию минуту.

A

Le train arrive tout de suite.

55
Q

Спинка (стула, кресла, дивана)

A

Un dossier

56
Q

Спинка этого стула слишком высокая.

A

Le dossier de cette chaise est trop haut.

57
Q

Выглядеть, казаться

A

Avoir l’air

58
Q

У тебя грустный вид. Что произошло?

A

Tu as l’air triste. Qu’est-ce qui s’est passé?

59
Q

Облако, туча

A

Un nuage

60
Q

Солнце скрылось за тучами.

A

Le soleil a disparu derrière les nuages.

61
Q

Просить кого-либо сделать что-либо

A

Prier qn de faire qch

62
Q

Он просил меня сейчас же к нему прийти.

A

Il m’a prié de venir chez lui tout de suite.

63
Q

Прошу вас (тебя), пожалуйста

A

Je vous en prie (je t’en prie)

64
Q

Позвоните мне, пожалуйста, сегодня вечером.

A

Téléphone-moi ce soir, je vois en prie.

65
Q

Вынимать содержимое, опоражнивать, вытряхивать

A

Vider qch

66
Q

Комиссар вытряхнул трубку.

A

Le commissaire à vidé sa pipe.

67
Q
  1. Остановка, прекращение движения

2. Остановка, станция

A

Un arrêt

68
Q

Не выходите до полной остановки поезда.

A

Ne descendez pas avant l’arrêt complet du train.

69
Q

Во время своего путешествия мы сделали несколько остановок.

A

Pendant notre voyage nous avons fait quelques arrêts.

70
Q

Подождите меня на остановке автобуса.

A

Attendez-moi à l’arrêt de l’autobus.

71
Q

Шумный, -ая

A

Bruyant, -e

72
Q

Улица, на которой мы живем, очень шумная.

A

La rue que nous habitons est très bruyante.

73
Q

Обсуждение было шумным.

A

La discussion a été bruyante.

74
Q

Шум

A

Un bruit

75
Q

Шум моторов затих.

A

Le bruit des moteurs s’est éteint.

76
Q

Шуметь

A

Faire du bruit

77
Q

Сильно шуметь

A

Faire beaucoup de bruit

78
Q

Оставшись одни, дети шумели (очень шумели)

A

Restés seuls, les enfants faisaient du bruit (beaucoup de bruit)

79
Q

Не шумите!

A

Ne faites pas de bruit!

80
Q

Над чем-либо

A

Au-dessus de

81
Q

Наш самолет летел над облаками

A

Notre avion volait au-dessus des nuages.

82
Q

Вдруг, внезапно, неожиданно

A

Soudain

83
Q

Неожиданно мы увидели море.

A

Soudain nous avons vu la mer.

84
Q

В глубине чего-либо

A

Au fond de qch

85
Q

Я очень люблю отдыхать в глубине этого старого сада.

A

J’aime beaucoup me reposer au fond de ce vieux jardin.

86
Q

Низ, нижняя часть

A

Un bas

87
Q

Низ, нижняя часть станицы

A

Le bas de la page

88
Q

Внизу (в нижней части) письма он прочитал имя, которое было ему незнакомо.

A

Au bas de la lettre il lut un nom qui lui était inconnu.

89
Q

Внизу

A

En bas

90
Q

Спускайся быстрее. Я жду тебя внизу.

A

Descends vite. Je t’attends en bas.

91
Q

Толпа

A

Une foule

92
Q

На углу улицы мы увидели большую толпу.

A

Au coin de la rue nous avons vu une grande foule.

93
Q

Носовой платок

A

Un mouchoir

94
Q

Махать платками

A

Agiter des mouchoirs

95
Q

Взлететь

A

Décoller

96
Q

Взлет

A

Un décollage

97
Q

Мегрэ приехал в аэропорт за несколько минут до отправления самолета

A

Maigret est arrivé à l’aéroport quelques minutes avant le décollage.

98
Q

Летать, лететь

A

Voler

99
Q

Самолет летел очень высоко.

A

L’avion volait très haut.

100
Q

Полет, рейс

A

Un vol

101
Q

Полет длился два часа.

A

Le vol à duré deux heures.

102
Q

Пролетать над…

A

Survoler qch

103
Q

Мы пролетали над Альпами.

A

Nous avons survolé les Alpes.

104
Q

Улетать

A

S’envoler

105
Q

Приближается зима. Птицы улетают.

A

L’hiver approche. Les oiseaux s’envolent.

106
Q

Стюардесса, бортпроводница

A

Une hôtesse de l’air

107
Q

Стюардесса попросила пассажиров пристегнуть ремни.

A

L’hôtesse de l’air a prié les passagers d’attacher leurs ceintures.

108
Q

Стюард, бортпроводник

A

Un Stewart

109
Q

Набирать высоту

A

Prendre de la hauteur

110
Q

Самолет взлетел и начал набирать высоту.

A

L’avion a décollé et a commencé à prendre de la hauteur.

111
Q

Световое табло

A

Le tableau (l’avis) lumineux

112
Q

Световое табло погасло, и Мегрэ закурил свою трубку.

A

Le tableau lumineux s’éteignit et Maigret alluma sa pipe.

113
Q

Приземляться

A

Atterrir

114
Q

Через несколько минут мы приземлимся в Ницце, - сказала стюардесса

A

Dans quelques minutes nous allons atterrir à Nice, a dit l’hôtesse de l’air.

115
Q

Приземление

A

Un atterrissage

116
Q

Через несколько минут после приземления световое табло погасло.

A

Quelques instants après l’atterrissage l’avis lumineux s’est éteint.

117
Q

Иллюминатор

A

Un hublot

118
Q

Он посмотрел в иллюминатор: самолет пролетал над морем.

A

Il a regardé par le hublot: l’avion survolait la mer.

119
Q

Кресло в самолете

A

Un siège

120
Q

Совершать промежуточную посадку

A

Faire escale

121
Q

Прямой, беспересадочный перелет

A

Un vol sans escale (vol direct)

122
Q

Мы будем совершать посадку в Ницце? Нет, это беспересадочный рейс.

A

Est-ce qu’on fait escale à Nice? Non, c’est le vol sans escale (direct).