Vocab perso Ména 3 Flashcards
choisir, sélectionner
えら
選ぶ
addition, note, reçu
レシート
cette fois
度
このたび
grand, distingué, magnifique, splendide
りっぱ
立派
ex : grand ventre
立派なおなか
oreiller
まくら
枕
augmenter, se multiplier, se répandre
ふ ふ
増える, 殖える
avoir un cauchemar
うな
魘される
accomplir, faire
おこな
行う
ex :
友達と行ったんだね!
(vous vous êtes faits amis)
pourrait
il se peut que
il est possible que
かも
s’en ficher
rien à faire
き
気にしない
d’abord, pour le moment
と
取りあえず
légume(s)
やさい
野菜
creuser
ほ
掘る
revoir, corriger, (+ réviser? - c’est to revise en anglais, et ça veut dire tout ça)
かいてい
改訂するかいてい
改訂する
boucle(s) d’oreille
イヤリング
grand, éminent
pour parler d’un boss
えらい
Dans l’ordre du plus grand boss au moins grand :
社長 (しゃちょう)
課長 (かちょう)
部長 (ぶちょう)
insatisfait
ふまん
不満
Je veux devenir meilleur (dans une compétence)
うまくなりたい
s’il y a
あれば
It means if +ある
Si je mange
Si je cours
たべれば
はし
走れば
bon (nourriture)
うまい
le kanji 旨い/うまい n’est pas utilisé - en tout cas rin ne l’utilise pas
se calmer
お つ
落ち着く
calme toi :
落ち着いて
immortel
ふじみ
不死身
sûrement
まちが
間違いない
l’attaque des titans
しんげき きょじん
進撃 の 巨人
(avance, charge / titan, colosse)
il y a une pièce jointe
j’ai joint une pièce
てんぷ
添付
ファイルを添付しました。
( I send you a file too.)
かくにん (vérification)
ご確認おねがいします。
(Please check it)
ねがい よろしくお願いします。
sincères salutations meilleurs vœux meilleurs souhaits enchanté je suis impatient de travailler avec vous
よろしくお願いします
l’image est celle de nice en anglais (plaisant,agréable,sympathique)
chance, occasion
チャンス
conversation, dialogue, discussion
かいわ
会話
entraînement, exercice
れんしゅう
練習
début, commencement
さいしょ
最初
enfer
じごく
地獄
compagnon
なかま
仲間
tu ne peux pas gagner sans te battre
たたか か
戦いをなければ、勝ってない
tremblement
ふる
震え
からだ ふる
体の震え
(tremblement du corps)
vivre (dans une maison ensemble)
く
暮らす
si tu es là
あなたがいれば
aussi longtemps que tu seras là
あなたがいるかぎり
かぎり= autant que possible
donner
やる
あげる
ancêtre
そせん
祖先
moine bouddhiste
ぼう
お坊さん
ennuyeux
つま
詰らない
merci de vos efforts (bon travail)
つか さま
お疲れ様
stock, inventaire
ざいこ
在庫
testament
ゆいごん
遺言
détaillé, exact, précis
くわ
詳しい
j’hésite
まよ
迷う〜😋
être en retard, être différé
おく
遅れる
commencement, début, ouverture
かいし
開始
Je compte sur toi (demain)
(明日) よろしく
compte en banque
よきん
預金
compte de devises étrangères
がいかよきん
外貨預金
type bizarre
へんじん
変人
excuse moi (moins poli)
すまない
qu’est ce qu’on devrait faire ?
何をすべき
abbreviation de する + べき (faire + devrait)
vaincre
ま
負かす
c’est tout
いじょう
以上
inviter
さそ
誘う
次また誘って下さい ^ - ^ ⚽
(invite moi encore stp la prochaine fois)
avoir besoin
い い
要ります / 要る
jeter (à la poubelle)
す
捨てる
inutile
むだ
無駄
On peut aussi dire :
無駄だ (c’est inutile)
n’importe qui, tout le monde
だれ
誰でも
どなた
何方でも
fermeture d’un magasin (définitive, mais aussi temporaire peut être. )
へいてん
閉店
stratégie
さくせん
作戦
ce type, celui-ci, celui-là, il, lui
あいつ
彼奴
je vous remercie également
après un remerciement
こちらこそ
ami (autre que 友達 - ともだち)
ゆうじん
友人
éternellement, aussi longtemps qu’on veut
いつ
何時までも
ne t’en fais pas
き
気にしないで
etre perplexe, avoir des doutes,
hésiter, s’égarer, se perdre
まよ
迷う
sightsee (faire du tourisme)
かんこう
観光する
embarquer (avion)
とうじょう
搭乗する
ひこうき
飛行機 に 搭乗する
décollage (avion)
りりく
離陸する
ひこうき
飛行機 が りりくします
attacher (sa ceinture)
ちゃくよう
着用
シートベルトを着用してください。
(attachez vos ceintures)
arranger / réserver (un billet)
てはい
手配する
パソコンで飛行機のチケットを手配する。
atterrir
ちゃくりく
着陸する
日本に着陸します
(atterrir au Japon)
dire merci
れい い
お礼 を 言う
un moment
しばらく
しばらくお待ちください
attendez un instant svp
montée
あ
上がり
どうぞ上がり下さい
(montez s’il vous plaît)
enlever des points de suture
ばっし
抜糸
抜糸をした
il a enlevé les points de suture
sans beaucoup de soin (préoccupation),
à demi coeur
てきとう
適当に
(veut aussi dire approprié)
d’abord, pour le moment, en tous cas
とりあえず
en parlant de ça,
maintenant que tu le mentionnes
(ou en se rappelant quelque chose, on commence la phrase par ça)
そういえば
compris !
りょうかい
了解です
je suis d’accord
さんせい
賛成できます
je ne suis pas d’accord
さんせい
賛成できません
ça a l’air bien
いいねえ
pas de doute (à propos de ça)
まちが
間違いありません
exactement
とお
その通りです
c’est ce que j’allais dire
/ j’allais dire ça
今、言おうと思っていました。
c’est pas ça
/ tu as faux
ちが
それは違います
t’en penses quoi ?
おも
どう思いますか
puis, ensuite
それから
néanmoins, cependant, toutefois
けれども
pendant ce temps là
あいだ
その間
d’un autre coté […]
一方
de même (comme)
どうよう
同様に
en plus, un autre
ほか
他に
à la place de
そのかわり
/
…のかわりに
(J’ai acheté une robe à la place de l’autre
Ex : robe non achetée のかわりに, autre robe achetée)
préféré
い
行きつけ
finalement
とうとう
passer (le temps, des vacances)
す
過ごす
misère
dans le sens : c’est la misère pour moi
狡い (ずるい )