Grammaire Kim Tae Flashcards
particule explicative. pour dire
“le truc c’est que…”
(ou pour demander une explication :
est ce que…)
の
今は忙しいの
mais cela sonne très féminin donc les hommes adultes rajoutent quasi toujours だ
-> 今は忙しいのだ
のだ est généralement remplacé par んだ
on rajoute な aux noms et adjectifs :
学生なんだ / 学生なんじゃない
Pour exprimer un état d’être, il faut rajouter な
ジムのだ (c’est celui de Jim)
ジムなのだ (c’est Jim)
** exemples**
遅いんじゃない?
est ce qu’il est pas un peu tard ?
dans le vrai language, on utilise généralement の en fin de phrase pour poser une question (au lieu de か) :
そんなのは、あるの?
Est ce que vous avez quelque chose comme ça ?
particule (fin de sentence) pour donner une nouvelle information
l’équivalent serait “tu sais”
よ
Quand on dit quelque chose de nouveau et qu’on cherche un agrément en même temps :
よね
Ex : アリス : ボブは、魚が好きなんだよね。
particule pour dire si oui ou non
どうか
On rajoute どうか après か (commun mais pas obligatoire)
先生が学校に行ったかどうか知らない。
Je ne sais pas si le prof est allé à l’école ou non.
un parmi plusieurs
どれか
personne
だれも
partout
どこも
n’importe où
どこでも
quelque part
どこか
un jour
いつか
tout le monde / personne
だれ
誰も
n’importe qui
だれ
誰でも
n’importe quoi
何でも
n’importe quand
いつでも
N’importe lequel
どれでも
en dépit de
のに