The Office (First) Flashcards
Гаразд, Джим, твій щоквартальний звіт виглядає дуже добре
All right, Jim, your quarterlies look very good
Тож ти прийшов до майстра за настановою
So you’ve come to the master for guidance?
Ви джентельмен та освічена людина
You’re gentleman and a scholar
Я думаю це доволі сильно підбиває підсумки цьому
I think that pretty much sums it up
Компанія насправді не конфліктує зі мною зовсім
Corporate really doesn’t interfere with me at all
Гаразд, було щось, що ти хотів додати до порядку денного?
All right, was there anything you wanted to add to the agenda?
Тому що компанія працює на ефективності комунікації
Because a company runs on efficiency of communication
Алан та управління вирішили, що ми не можемо виправдати філію Скрентона та філію Стенфорда
Alan and the board have decided that we can’t justify a Scranton branch and a Stanford branch
Це залежить або від тебе, або від нього переконати мене, що ваша філія може інтегрувати інші
It’s up to either you or him to convince me that your branch can incorporate the other
Це, однак, означає, що тут планується скорочення
This does, however, mean that there’s going to be downsizing
Я безумовно не бажав би це моїм чоловікам та жінкам, ця компанія не рахується
I certainly wouldn’t wish it on my men or women, present company excluded
Чи килим відповідає шторам?
Does the carpet match the drapes?
Це шокуюче та жахливе
That’s horrifying and horrible
Тож, ви думаєте ми можемо тримати це в таємниці поки що? Я не хочу турбувати людей без необхідності
So do you think we could keep a lid on this for now? I don’t want to worry people unnecessarily
Раян Говард з кадрової агенції
Ryan Howard from the temp agency
Тож там не було шаблону
So there was no template