Textbuch - Seite 230 Flashcards
Criminalità
die Kriminalität
Esercitare una professione
einen Beruf ausüben
Combattere
bekämpfen
intervenire con fermezza, prendere provvedimenti severi
durch/greifen
In der Firma wurde durchgegriffen, um die Einhaltung der Regeln sicherzustellen.
In azienda si è intervenuti con fermezza per garantire il rispetto delle regole.
Imporre limiti
Grenzen setzen
serie, stagione (televisiva)
die Staffel
Die neue Staffel der Serie hat viele Fans begeistert.
La nuova stagione della serie ha entusiasmato molti fan.
Tossicodipendenza
die Drogensucht
Giudice
der Richter
Tribunale
das Gericht, -e
Corrispondere a qualcosa
etwas entsprechen + Dat.
Delinquenza giovanile
die Jugenddelinquenz
Complesso residenziale
die Wohnanlage, -n
Sorvegliare
bewachen
Applicare a, fissare a, montare su
anbringen an + Dat.
Die Lampe wurde an der Decke angebracht, um den Raum besser zu beleuchten.
La lampada è stata fissata al soffitto per illuminare meglio la stanza.
Cancello
das Tor, -e
Sfondare, irrompere, fare irruzione
einbrechen
Die Diebe brachen in das Geschäft ein und stahlen wertvolle Gegenstände.
I ladri hanno fatto irruzione nel negozio e rubato oggetti di valore.
Distinguersi da qualcuno
sich von + Dat. abgrenzen
Schiarire, rendere più luminoso
aufhellen
Der Künstler hellt das Bild auf, um es lebendiger wirken zu lassen.
L’artista schiarisce il dipinto per farlo sembrare più vivace.
Commissario
der Kommissar, -e
Statisticamente
statistisch
Di polizia, di competenza della polizia
polizeilich
Der polizeiliche Bericht wurde an die Staatsanwaltschaft weitergeleitet.
Il rapporto della polizia è stato trasmesso alla procura.
Reato
die Straftat, -en
Il/la persona coinvolta
der/die Betroffene
Denuncia
die Anzeige
Denunciare, segnalare
anzeigen
Der Nachbar hat den Lärm bei der Polizei angezeigt.
Il vicino ha denunciato il rumore alla polizia.
Valutazione
die Beurteilung
Percepire qualcosa come
etw. als etw. wahrnehmen
Rendersi conto
sich bewusst machen
Man muss sich bewusst machen, wie wichtig Umweltschutz ist.
Bisogna rendersi conto di quanto sia importante la tutela dell’ambiente.
Legge
das Gesetzt, -e
Selezione
die Auswahl
Delitto
das Delikt, -e
Omicidio
das Tötungsdelikt
Danno alla proprietà
die Sachbeschädigung
Furto
der Diebstahl, die Diebstähle
Lesione corporea
die Körperverletzung
Preoccupato
besorgt
Stima
die Schätzung
Interrogatorio
die Befragung
Avere l’intenzione
beabsichtigen
Ich beabsichtige, nächsten Monat eine neue Firma zu gründen.
Ho intenzione di aprire una nuova azienda il mese prossimo.
Affidabile
verlässlich
Ein verlässlicher Partner ist in schwierigen Zeiten besonders wichtig.
Un partner affidabile è particolarmente importante nei momenti difficili.
Ambiente
das Milieu, -s
Essere obbligati a
verpflichtet sein
Tacere, nascondere, tenere segreto
verschweigen
Er hat wichtige Informationen über das Projekt verschwiegen.
Ha nascosto informazioni importanti sul progetto.
Letteratura poliziesca
die Kriminalliteratur
Sospetto
der Verdacht
Sospetto, sospettato
verdächtig
Das Verhalten des Mannes war sehr verdächtig.
Il comportamento dell’uomo era molto sospetto.
Indagine
die Ermittlung
Estorsore
der Erpresser
Rapina
der Raub, –e
derubare
rauben
Laboratorio
das Labor(atorium)
Tecnico di laboratorio
der Laborant
Tollerare, sopportare
dulden
Wir dulden keine respektlosen Bemerkungen im Team.
Non tolleriamo commenti irrispettosi nel team.
Testamento
das Testament, -e
Offensivo, indecente
anstößig
Sein Verhalten auf der Feier war anstößig und unpassend.
Il suo comportamento alla festa è stato offensivo e inappropriato.
Pigiama
der Schlafrock, die Schlafröcke
Opaco
matt
Das Bild hat eine matte Oberfläche, die Reflexionen verhindert.
Il quadro ha una superficie opaca che impedisce riflessi.
Lucente, brillante, splendente
glänzend
Die neuen Möbel sehen glänzend und modern aus.
I nuovi mobili appaiono brillanti e moderni.
Avventura amorosa
die Affäre
Stordire, anestetizzare, intorpidire
betäuben
Der Arzt betäubte die Wunde, bevor er mit der Behandlung begann.
Il medico ha anestetizzato la ferita prima di iniziare il trattamento.
Assalire, rapinare
überfallen
Die Bank wurde gestern von einer Gruppe maskierter Männer überfallen.
La banca è stata rapinata ieri da un gruppo di uomini mascherati.
Negare
leugnen
Polvere
der Staub, die Stäube
Essere nei guai, trovarsi nei guai
geliefert sein
Ohne Plan B sind wir in dieser Situation geliefert.
Senza un piano B, siamo nei guai in questa situazione.
Celibe
die Junggeselle, -n
Testimone
der Zeuge, -n
Mite, mansueto
sanftmütig
Er ist ein sanftmütiger Mensch, der immer freundlich und ruhig bleibt.
È una persona mansueta, che rimane sempre amichevole e calma.
Onesto, decoroso
anständig
Es ist wichtig, sich in einer Diskussion anständig zu verhalten.
È importante comportarsi in modo decoroso durante una discussione.
Cliché
das Klischee, -s
Violento
gewalttätig
Cliché, banale
klischeehaft
Mezzo educativo
das Erziehungsmittel
Autorità, ente pubblico
die Behörde, -n
Die Behörde hat strenge Vorschriften für den Umweltschutz erlassen.
L’ente pubblico ha emanato rigide norme per la tutela dell’ambiente.
Appropriazione indebita
die Unterschlagung, -en
Er wurde der Unterschlagung von Firmengeldern beschuldigt.
È stato accusato di appropriazione indebita di fondi aziendali.