Textbuch - Seite 170 Flashcards

1
Q

spazio

A

der Raum, die Räume

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

via dello shopping

A

die Einkaufsmeile

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

lo sporco

A

der Dreck

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

chiusura stradale

A

die Straßensperrung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

follia

A

der Wahnsinn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

sostenibile

A

nachhaltig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

paritario, con pari diritti

A

gleichberechtigt

In einer gleichberechtigten Gesellschaft haben Männer und Frauen die gleichen Chancen auf beruflichen Erfolg und soziale Anerkennung.
In una società paritaria, uomini e donne hanno le stesse opportunità di successo professionale e riconoscimento sociale.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

perseguire l’obiettivo

A

das Ziel verfolgen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

conquistare

A

erobern

Die neuen Technologien erobern den Markt mit innovativen Lösungen, die das Leben der Menschen erleichtern sollen.
Le nuove tecnologie conquistano il mercato con soluzioni innovative che mirano a facilitare la vita delle persone.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

riconquistare

A

zurückerobern

Nach langer Zeit versuchte das Unternehmen, seine verlorenen Marktanteile zurückzuerobern, indem es neue Produkte einführte.
Dopo molto tempo, l’azienda ha cercato di riconquistare la sua quota di mercato perduta introducendo nuovi prodotti.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

convenzionale, tradizionale

A

herkömmlich

Im Gegensatz zur herkömmlichen Methode bringt die neue Technik eine erhebliche Zeitersparnis.
A differenza del metodo tradizionale, la nuova tecnica offre un notevole risparmio di tempo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

consumare

A

konsumieren

Die Menschen konsumieren heute mehr digitale Inhalte als je zuvor, insbesondere durch soziale Medien.
Le persone oggi consumano più contenuti digitali che mai, soprattutto tramite i social media.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

avere riguardo per, prendere in considerazione

A

die Rücksicht auf +Akk. nehmen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

flessibilità

A

die Flexibilität

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

paradosso

A

das Paradox

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

atteggiamento

A

die Haltung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

timore, preoccupazione

A

die Befürchtung

Viele Eltern haben die Befürchtung, dass ihre Kinder zu viel Zeit vor dem Bildschirm verbringen.
Molti genitori hanno il timore che i loro figli trascorrano troppo tempo davanti allo schermo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

dubbio

A

der Zweifel, -

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

plasmare, strutturare, modellare

A

gestalten

Es ist wichtig, dass wir unsere Zukunft aktiv gestalten und nicht nur abwarten.
È importante che plasmiamo attivamente il nostro futuro e non ci limitiamo ad aspettare.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

riorganizzare, rimodellare, ristrutturare

A

umgestalten

Das Büro wurde umgestaltet, um eine freundlichere Arbeitsatmosphäre zu schaffen.
L’ufficio è stato riorganizzato per creare un’atmosfera di lavoro più accogliente.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

trasformare

A

umwandeln

Durch Innovation und Forschung lässt sich eine Idee in ein erfolgreiches Produkt umwandeln.
Attraverso innovazione e ricerca si può trasformare un’idea in un prodotto di successo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

illuminare

A

beleuchten

Das Thema wurde aus verschiedenen Perspektiven beleuchtet, um eine umfassende Analyse zu ermöglichen.
L’argomento è stato illuminato da diverse prospettive per consentire un’analisi completa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

rispettare le regole, attenersi alle regole

A

sich an Regeln halten

In einem Unternehmen ist es wichtig, dass sich alle Mitarbeiter an die Regeln halten, um ein harmonisches Arbeitsumfeld zu schaffen.
In un’azienda è importante che tutti i dipendenti rispettino le regole per creare un ambiente di lavoro armonioso.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

fisicamente limitato

A

körperlich eingeschränkt

Für körperlich eingeschränkte Personen sollte der Zugang zu öffentlichen Einrichtungen barrierefrei gestaltet sein.
Per le persone fisicamente limitate, l’accesso ai servizi pubblici dovrebbe essere privo di barriere.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
essere adatto a
sich für + Akk eignen Dieses Buch eignet sich hervorragend für Menschen, die sich für Geschichte interessieren. Questo libro è perfetto per chi si interessa di storia.
26
il tema, testo
der/das Essay
27
privacy
der Datenschutz Der Datenschutz ist für viele Unternehmen von großer Bedeutung. die Privatsphäre La sfera di vita personale e intima di una persona Jeder hat das Recht auf eine geschützte Privatsphäre.
28
confidenzialità
die Vertraulichkeit Spesso usata in contesti aziendali o di scambio di informazioni riservate Wir garantieren die Vertraulichkeit aller Kundendaten.
29
ritiro, disinvestimento
der Rückzug Nach dem langen Arbeitstag zog sie sich in ihr Zimmer zurück, um Ruhe zu finden. Dopo una lunga giornata di lavoro si è ritirata nella sua stanza per trovare un po’ di tranquillità.
30
spazio esperienziale
der Erlebnisraum
31
pianificazione errata
die Fehlplanung
32
ristorazione
die Gastronomie
33
a misura di automobile
autogerecht Die Stadtplanung sollte nicht nur autogerecht sein, sondern auch Fußgänger und Radfahrer berücksichtigen. La pianificazione urbana non dovrebbe essere solo a misura di automobile, ma considerare anche pedoni e ciclisti.
34
centro commerciale
das Shopping-Center
35
risultare da
resultieren aus + Dat. Die positiven Ergebnisse resultieren aus den Bemühungen des gesamten Teams. I risultati positivi derivano dagli sforzi di tutto il team.
36
Entvölkerung (spopolamento), impoverimento, degrado
die Verödung
37
immondizia
die Vermüllung
38
l'atteggiamento verso
die Einstellung zu + Dat. Ihre Einstellung zur Arbeit hat sich verändert, seitdem sie eine Führungsposition innehat. Il suo atteggiamento verso il lavoro è cambiato da quando ha una posizione di leadership.
39
virtuale
virtuell
40
dedizione
die Hingabe Sie arbeitet mit großer Hingabe an ihrem Projekt und investiert viel Zeit und Energie. Lavora con grande dedizione al suo progetto, investendo molto tempo ed energia.
41
in cambio di
im Gegenzug zu + Dat. Er bot seine Unterstützung im Gegenzug zu einer fairen Partnerschaft an. Ha offerto il suo supporto in cambio di una partnership equa.
42
percepire
wahrnehmen
43
risalire a
zurückreichen Die Geschichte des Gebäudes reicht bis ins 18. Jahrhundert zurück. La storia dell'edificio risale al XVIII secolo.
44
ascesa
der Aufstieg
45
borghesia
das Bürgertum
46
l'ideale
das Ideal, -e
47
visione, dichiarazione d'intenti
das Leitbild Das Leitbild der Firma betont die Bedeutung von Innovation und Kundenzufriedenheit. La visione dell'azienda sottolinea l'importanza dell'innovazione e della soddisfazione del cliente.
48
intimità
die Intimität
49
caratteristica
das Merkmal, -e
50
luogo di lavoro
die Arbeitsstätte, -n
51
privatizzazione
die Privatisierung
52
familiare
familiar Die neue Mitarbeiterin ist mit den Abläufen im Unternehmen sehr familiar. La nuova dipendente è molto familiare con le procedure dell'azienda.
53
comportamento
das Verhalten
54
apparire, presentarsi
auf/treten Sie trat während der Konferenz sehr professionell auf und hinterließ einen bleibenden Eindruck. Si è presentata in modo molto professionale durante la conferenza, lasciando un'impressione duratura.
55
prosperità
der Wohlstand
56
mobilità
die Mobilität
57
stimolo, impulso
der Anstoß, -e Der Anstoß für das Projekt kam von den Mitarbeitern, die eine Verbesserung der Arbeitsbedingungen forderten. L'impulso per il progetto è venuto dai dipendenti, che hanno richiesto un miglioramento delle condizioni di lavoro.
58
stimolare, suscitare attenzione
Anstoß erregen Das neue Gesetz erregte Anstoß in der Bevölkerung und führte zu vielen Diskussionen. La nuova legge suscitò attenzione nella popolazione e portò a molte discussioni.
59
brindare con qualcuno a qualcosa
auf + Akk. mit jdm anstoßen Wir sollten auf die Erfolge unseres Teams mit einem Glas Sekt anstoßen. Dovremmo brindare ai successi del nostro team con un bicchiere di champagne.
60
consumare
verzehren In der heutigen Zeit verzehren viele Menschen mehr Fertigprodukte als selbstgekochte Mahlzeiten. Oggigiorno molte persone consumano più prodotti pronti che pasti cucinati in casa.
61
massaggiare
massieren Nach einem langen Arbeitstag entspannte sie sich bei einer Massage, um den Stress abzubauen. Dopo una lunga giornata di lavoro, si è rilassata con un massaggio per ridurre lo stress.
62
efficiente, performante
leistungsfähig Moderne Computer sind leistungsfähiger als je zuvor und können komplexe Aufgaben in kurzer Zeit erledigen. I computer moderni sono più performanti che mai e possono eseguire compiti complessi in breve tempo.
63
spinta, impulso
der Auftrieb, -e Die neue Marketingstrategie gab dem Verkauf einen enormen Auftrieb. La nuova strategia di marketing ha dato una spinta enorme alle vendite.
64
ricevere una spinta
einen Auftrieb bekommen
65
permanente
permanent
66
desiderio
das Anliegen
67
collettivo
kollektiv
68
la protesta contro
der Protest, -e gegen + Akk. Der Protest gegen die Umweltschäden zog viele Menschen auf die Straße. La protesta contro i danni ambientali ha portato molte persone in strada.
69
energia nucleare
die Kernenergie
70
per non parlare di
ganz zu schweigen von + Dat. Die Kosten für das Projekt sind bereits hoch, ganz zu schweigen von den zusätzlichen Ausgaben für die Werbung. I costi del progetto sono già elevati, per non parlare delle spese aggiuntive per la pubblicità.
71
volontà
der Wille
72
disponibilità
die Bereitschaft Die Bereitschaft der Mitarbeiter, Überstunden zu leisten, zeigt ihr Engagement für das Unternehmen. La disponibilità dei dipendenti a fare straordinari dimostra il loro impegno per l'azienda.
73
far parte, appartenere
dazugehören Das Gefühl, dazuzugehören, ist für die Mitarbeiter entscheidend für die Zufriedenheit im Job. La sensazione di appartenere è fondamentale per la soddisfazione dei dipendenti nel lavoro.
74
contribuire a, coinvolgersi in
sich in + Akk. einbringen Die Schüler sollen sich aktiv in das Schulprojekt einbringen, um ihre Fähigkeiten zu entwickeln. Gli studenti dovrebbero contribuire attivamente al progetto scolastico per sviluppare le loro capacità.
75
rete
das Netz, -e
76
cultura di Internet
die Netzkultur
77
contribuire a
zu + Dat. beitragen Alle Teammitglieder sollten zu einer positiven Arbeitsatmosphäre beitragen. Tutti i membri del team dovrebbero contribuire a un'atmosfera di lavoro positiva.
78
rivitalizzazione
die Belebung Die Belebung des Stadtzentrums durch neue Geschäfte hat die Attraktivität erhöht. La rivitalizzazione del centro città attraverso nuovi negozi ha aumentato l'attrattiva.
79
essere in contrasto con
im Widerspruch zu + Dat. stehen Seine Aussagen stehen im Widerspruch zu den Fakten, die wir gesammelt haben. Le sue affermazioni sono in contrasto con i fatti che abbiamo raccolto.
80
isolamento
die Vereinzelung
81
iniziativa
die Initiative
82
condivisione
das Teilen, das Sharing
83
emergere, venire alla luce
zutage treten Die Ergebnisse der Untersuchung traten schließlich nach mehreren Monaten der Geheimhaltung zutage. I risultati dell'indagine sono finalmente venuti alla luce dopo diversi mesi di segretezza.
84
senso di comunità
das Gemeinschaftsgefühl
85
atletico
athletisch
86
opera d'arte
das Kunstwerk
87
pilastro
die Säule
88
superare
überwinden Um erfolgreich zu sein, müssen wir viele Hindernisse überwinden. Per avere successo, dobbiamo superare molti ostacoli.
89
fondamentale
grundlegend
90
trasparente
transparent
91
fare appello a, sostenere
für + Akk. plädieren Viele Experten plädieren für eine Reform des Bildungssystems, um es an die Bedürfnisse der heutigen Gesellschaft anzupassen. Molti esperti sostengono una riforma del sistema educativo per adattarlo alle esigenze della società odierna.
92
informativo
informationell Die Broschüre enthält informationelle Inhalte, die den Kunden helfen sollen, fundierte Entscheidungen zu treffen. Il volantino contiene contenuti informativi destinati ad aiutare i clienti a prendere decisioni consapevoli.
93
autodeterminazione
die Selbstbestimmung
94
diritto della personalità
die Persönlichkeitsrecht Persönlichkeitsrecht significa diritto della personalità o diritto alla privacy. Persönlichkeitsrecht copre diversi aspetti dei diritti individuali, incluso il diritto alla riservatezza, all’onore e all’immagine, tutelando la sfera privata e l’integrità della persona contro interferenze e abusi. Das Persönlichkeitsrecht schützt Menschen vor ungewollten Eingriffen in ihr Privatleben. Traduzione: Il diritto della personalità protegge le persone da intrusioni indesiderate nella loro vita privata.
95
mettere qualcosa in pratica
etw. in die Praxis umsetzen Die neuen Ideen müssen schnell in die Praxis umgesetzt werden, um wettbewerbsfähig zu bleiben. Le nuove idee devono essere messe rapidamente in pratica per rimanere competitive.
96
rivelare
preisgeben Er wollte seine persönlichen Daten nicht preisgeben, da er Bedenken hinsichtlich der Privatsphäre hatte. Non voleva rivelare i suoi dati personali perché aveva preoccupazioni riguardo alla privacy.
97
riflettersi in
sich in + Dat. spiegeln Die Erfolge des Unternehmens spiegeln sich in den positiven Rückmeldungen der Kunden wider. I successi dell'azienda si riflettono nei feedback positivi dei clienti.
98
comprendere
nachvollziehen Es ist für die Mitarbeiter wichtig, die Entscheidungen der Führungsebene nachvollziehen zu können. È importante per i dipendenti essere in grado di comprendere le decisioni della direzione.
99
segno
das Anzeichen
100
allontanarsi da, discostarsi da
abrücken von + Dat. Das Unternehmen beschloss, sich von den traditionellen Marketingstrategien abzurücken und neue Wege zu gehen. L'azienda ha deciso di discostarsi dalle strategie di marketing tradizionali e di intraprendere nuove strade.
101
essere pendolare
pendeln
102
ipertensione
der Bluthochdruck
103
collegare a, mettere in relazione con
im Zusammenhang mit + Dat. bringen Wir sollten die Ergebnisse im Zusammenhang mit den früheren Studien bringen, um ein vollständiges Bild zu erhalten. Dovremmo mettere i risultati in relazione con gli studi precedenti per avere un quadro completo.
104
area metropolitana
das Ballungsgebiet Das Ballungsgebiet bietet zahlreiche Möglichkeiten für Arbeit und Freizeitaktivitäten. L'area metropolitana offre numerose opportunità per lavoro e attività ricreative.
105
sottovalutare
unterschätzen Es ist gefährlich, die Auswirkungen der Klimaveränderung zu unterschätzen, da sie katastrophale Folgen haben könnte. È pericoloso sottovalutare gli effetti dei cambiamenti climatici, poiché potrebbero avere conseguenze catastrofiche.
106
prendersi un impegno, pianificare, avere l'intenzione di
sich etwas vornehmen Ich habe mir vorgenommen, in diesem Jahr mehr Zeit für meine Familie zu investieren. Ho pianificato di dedicare più tempo alla mia famiglia quest'anno.
107
premere, fare pressione
sich drängeln Die Mitarbeiter drängelten sich darum, ihre Ideen zuerst zu präsentieren. I dipendenti facevano pressione per presentare le loro idee per primi.
108
tirarsi indietro, sottrarsi
sich entziehen Er versuchte, sich der Verantwortung zu entziehen, was das Team frustrierte. Cercava di sottrarsi alla responsabilità, il che frustava il team.
109
avere sempre in mente
sich von Augen etw. führen Es ist wichtig, sich von den Zielen, die man erreichen möchte, im Auge zu führen. È importante avere sempre in mente gli obiettivi che si vogliono raggiungere.
110
impotenza
die Ohnmacht
111
aggressione
die Aggression
112
stress
der Stress
113
stressante
stressig
113
teso
angespannt Die angespannte Situation im Büro erforderte eine sofortige Lösung. La situazione tesa in ufficio richiedeva una soluzione immediata.
114
rilassato
entspannt
115
lasciar andare qualcosa
etwas laufen lassen Manchmal ist es besser, ein Projekt laufen zu lassen, als ständig einzugreifen. A volte è meglio lasciare che un progetto vada avanti piuttosto che intervenire continuamente.
116
motto
das Motto, -s
117
esasperato
entnervt
118
mettere i nervi
auf die Nerven gehen
119
caos
das Chaos
120
essere esposto a
ausgesetzt sein jmd./ etw. Kinder sind oft verschiedenen Gefahren ausgesetzt, wenn sie unbeaufsichtigt draußen spielen. I bambini sono spesso esposti a vari pericoli quando giocano all'aperto senza supervisione.
121
lasciar perdere, trascurare, mettere da parte
beiseitelassen Wir sollten die finanziellen Aspekte beiseitelassen und uns auf die langfristigen Ziele konzentrieren. Dovremmo mettere da parte gli aspetti finanziari e concentrarci sugli obiettivi a lungo termine.
122
sostenitore, difensore
der Verfechter Als Verfechter der Menschenrechte hat er sich in vielen internationalen Organisationen engagiert. In quanto sostenitore dei diritti umani, si è impegnato in molte organizzazioni internazionali.
123
essere consapevole di
sich + Gen. bewusst sein
124
andare su, avere un impatto su
gehen auf + Akk. Das geht mir auf die Nerven Das geht auf meine Gesundheit Ha un impatto sulla mia salute
125
dilemma
das Dilemma
126
organizzare, allineare
etw. ausrichten Die Firma plant, ein großes Event auszurichten, um ihre neuen Produkte vorzustellen. L'azienda prevede di organizzare un grande evento per presentare i suoi nuovi prodotti.
127
tornare alla domanda
auf die Frage zurückkommen
128
deviazione, percorso alternativo
der Umweg, -e Wir mussten einen Umweg nehmen, weil die Hauptstraße wegen Bauarbeiten gesperrt war. Abbiamo dovuto prendere una deviazione perché la strada principale era chiusa per lavori.
129
qualità della vita
die Lebensqualität
130
punto di incontro
der Treffpunkt, -e
131
partecipazione
die Beteiligung Die Beteiligung der Mitarbeiter an der Entscheidungsfindung fördert ein besseres Arbeitsklima. La partecipazione dei dipendenti nel processo decisionale promuove un miglior clima lavorativo.
132
partecipare a
sich an + Dat. beteiligen Die Studenten beteiligten sich aktiv an der Diskussion über Umweltschutzmaßnahmen. Gli studenti hanno partecipato attivamente alla discussione sulle misure di protezione ambientale.