Textbuch - Seite 182 Flashcards
fascinazione
die Faszination
concezione
die Konzeption
approccio, metodo
der Ansatz
Der Ansatz, den die Forscher gewählt haben, ist innovativ und vielversprechend.
L’approccio scelto dai ricercatori è innovativo e promettente.
pensiero guida, concetto centrale
der Leitgedanke
Questo termine descrive un concetto centrale che orienta le decisioni e le azioni all’interno di un progetto o di un’organizzazione.
Der Leitgedanke des Projekts ist die Förderung der Nachhaltigkeit in der Wirtschaft.
L’idea guida del progetto è la promozione della sostenibilità nell’economia.
il focus
der Schwerpunkt
l’accesso a qualcosa
der Zugang zu etwas
Der Zugang zu hochwertiger Bildung sollte für alle Menschen gewährleistet sein.
L’accesso a un’istruzione di alta qualità dovrebbe essere garantito a tutti.
fantasia, immaginazione, capacità di immaginare
die Vorstellungskraft
Die Vorstellungskraft der Kinder ist oft grenzenlos und voller Kreativität.
L’immaginazione dei bambini è spesso illimitata e piena di creatività.
stimolo mentale
der Denkanstoß
stimolare, incoraggiare
anregen
Die Diskussion hat viele interessante Ideen angeregt, die wir weiterverfolgen sollten.
La discussione ha stimolato molte idee interessanti che dovremmo approfondire.
sollevare domande
Fragen aufwerfen
entrare in un dialogo
in einen Dialog auftreten
comunicativo
kommunikativ
applicare, investire
anlegen
Die Firma plant, mehr in nachhaltige Technologien anzulegen.
L’azienda prevede di investire di più in tecnologie sostenibili.
modalità di funzionamento
die Funktionsweise
Die Funktionsweise des neuen Geräts wurde in der Bedienungsanleitung detailliert beschrieben.
La modalità di funzionamento del nuovo dispositivo è stata descritta in dettaglio nel manuale utente.
speculazione
die Spekulation
scenario
das Szenario
dibattito
die Debatte
confrontarsi con, affrontare
sich mit + Dat. auseinandersetzen
Er musste sich intensiv mit den Herausforderungen seiner neuen Rolle auseinandersetzen.
Ha dovuto confrontarsi intensamente con le sfide del suo nuovo ruolo.
implementare, tradurre in pratica
umsetzen
Das Team arbeitet hart daran, die neuen Ideen in konkrete Maßnahmen umzusetzen.
Il team sta lavorando duramente per tradurre le nuove idee in misure concrete.
gestire, affrontare
umgehen mit
Es ist wichtig, angemessen mit Stress umzugehen, um die Gesundheit zu erhalten.
È importante gestire adeguatamente lo stress per mantenere la salute.
programmare
programmieren
provare
ausprobieren
Bevor wir eine endgültige Entscheidung treffen, sollten wir verschiedene Optionen ausprobieren.
Prima di prendere una decisione finale, dovremmo provare diverse opzioni.
perdere la timidezza/paura di
die Scheu nehmen vor + Dat.
Wir müssen die Scheu vor öffentlichen Reden nehmen, um unsere Ideen besser zu präsentieren.
Dobbiamo superare la paura di parlare in pubblico per presentare meglio le nostre idee.
mettere in condizione di, abilitare
in die Lage versetzen
Das Training wird die Mitarbeiter in die Lage versetzen, ihre Fähigkeiten zu verbessern.
La formazione metterà i dipendenti in condizione di migliorare le loro abilità.
incontrarsi a pari livello
sich auf die Augenhöhe begegnen
In einem guten Team sollten sich die Mitglieder auf Augenhöhe begegnen, unabhängig von ihren Positionen.
In un buon team, i membri dovrebbero incontrarsi a livello pari, indipendentemente dalle loro posizioni.
comprendere, includere
beinhalten
Die Vereinbarung beinhaltet mehrere wichtige Punkte, die für beide Parteien von Interesse sind.
L’accordo include diversi punti importanti che interessano entrambe le parti.
servire, fungere da
dienen
Diese Software dient als effektives Werkzeug für das Projektmanagement.
Questo software serve come strumento efficace per la gestione del progetto.
elenco, enumerazione
die Aufzählung, die Liste
relazione, report
das Referat, -e
Im Referat wurden die wichtigsten Ergebnisse der Studie klar und prägnant dargestellt.
Nella relazione sono stati presentati in modo chiaro e conciso i risultati principali dello studio.
confronto
die Gegenüberstellung
istruire
belehren
Es ist wichtig, Kinder nicht nur zu belehren, sondern sie auch zu ermutigen, selbstständig zu denken.
È importante non solo istruire i bambini, ma anche incoraggiarli a pensare in modo autonomo.
orientato all’azione
handlungsorientiert
Ein handlungsorientierter Unterricht fördert das Lernen durch praktische Erfahrungen.
Un’insegnamento orientato all’azione promuove l’apprendimento attraverso esperienze pratiche.
indicazione
der Hinweis, -e
prevedibile, calcolabile
berechnenbar
In einer stabilen Wirtschaft sind die finanziellen Erträge in der Regel berechenbar.
In un’economia stabile, i ritorni finanziari sono generalmente prevedibili.
capacità di apprendimento
die Lernfähigkeit
velocità
die Schnelligkeit
determinazione
die Zielstrebigkeit
affidabilità
die Zuverlässigkeit
servizio di orientamento
der Orientierungsdienst
consapevolezza
das Bewusstein
consapevolezza della responsabilità
das Verantwortungsbewusstsein
Das Verantwortungsbewusstsein der Führungskräfte ist entscheidend für den Erfolg des Unternehmens.
La consapevolezza della responsabilità dei dirigenti è fondamentale per il successo dell’azienda.
ragione
die Vernunft
intromettersi in, intervenire
sich in + Akk. einmischen
Es ist nicht immer hilfreich, sich in die Angelegenheiten anderer Menschen einzumischen.
Non è sempre utile immischiarsi negli affari di altre persone.
precursore, predecessore
der Vorläufer
Die erste Version des Produkts war der Vorläufer des heutigen erfolgreichen Modells.
La prima versione del prodotto è stata il precursore dell’attuale modello di successo.
moltiplicare, aumentare
vervielfachen
Durch die Einführung neuer Technologien konnten die Produktionskapazitäten vervielfacht werden.
Grazie all’introduzione di nuove tecnologie, le capacità produttive sono state moltiplicate.
database
die Datenbank
trattamento
die Verarbeitung
automazione
die Automatisierung
a guida autonoma
selbstfahrend
rivoluzionare
revolutionieren
infiltrare, introdurre segretamente
einschleusen
Die Organisation versuchte, wichtige Informationen in das System einzuschleusen.
L’organizzazione ha cercato di infiltrare informazioni importanti nel sistema.
artificale
artifiziell
imputato, imputata
der/die Angeklagte
la difesa
die Verteidigung
Die Verteidigung des Angeklagten war gut vorbereitet und überzeugend.
La difesa dell’imputato era ben preparata e convincente.
tenere il passo con
mit + Dat. Schritt halten
Es ist wichtig, mit den neuesten Entwicklungen in der Technologie Schritt zu halten, um wettbewerbsfähig zu bleiben.
È importante tenere il passo con gli sviluppi più recenti nella tecnologia per rimanere competitivi.
prendere il sopravvento su
die Oberhand gewinnen über + Akk.
Im Wettbewerb um Kunden ist es entscheidend, die Oberhand über die Konkurrenz zu gewinnen.
Nella competizione per i clienti, è fondamentale ottenere il sopravvento sulla concorrenza.
subire danni, essere danneggiato
Schaden nehmen
Die Firma hat durch den schlechten Ruf in den letzten Jahren erheblichen Schaden genommen.
L’azienda ha subito danni significativi a causa della cattiva reputazione negli ultimi anni.
nutrire
füttern
pietra miliare
der Meilenstein
potenza di calcolo
die Rechenkraft
sorpassare, superare
überflügeln
Die neuen Produkte der Konkurrenz haben uns in der Qualität überflügelt.
I nuovi prodotti della concorrenza ci hanno superato in qualità.
notevole, significativo
beachtlich
Die Ergebnisse der Studie waren beachtlich und wurden von vielen Experten anerkannt.
I risultati dello studio erano notevoli e sono stati riconosciuti da molti esperti.
rinomato, prestigioso
renommiert
Die Universität ist für ihre renommierten Programme in der Ingenieurwissenschaft bekannt.
L’università è conosciuta per i suoi programmi rinomati in ingegneria.
dipinto
das Gemälde
versatilità
die Vielseitigkeit
Die Vielseitigkeit des neuen Produkts macht es für viele Kunden attraktiv.
La versatilità del nuovo prodotto lo rende attraente per molti clienti.
primo piano (in fotografia)
die Großaufnahme
Die Großaufnahme des Gesichts zeigt alle feinen Details und Emotionen.
Il primo piano del viso mostra tutti i dettagli e le emozioni sottili.
spietato, meschino, cattivo
fies
Es war fies von ihm, die anderen für seine Fehler verantwortlich zu machen.
È stato meschino da parte sua dare la colpa agli altri per i suoi errori.
standardizzare
standardisieren
puro, semplice
pur
Questo termine si riferisce a qualcosa che è completamente genuino o non adulterato (alimentare).
Der Saft besteht aus puren Früchten ohne Zusatzstoffe.
Il succo è fatto di frutta pura senza additivi.
flash news
die Eilmeldung
Die Eilmeldung über das Erdbeben hat viele Menschen überrascht.
La notizia urgente sul terremoto ha sorpreso molte persone.
titolo
die Schlagzeile
contaminare, inquinare
verseuchen
Die Chemikalien haben den Fluss verseucht und die Tierwelt gefährdet.
Le sostanze chimiche hanno contaminato il fiume e messo a rischio la fauna selvatica.
minaccioso
bedrohlich