Tango 12 Flashcards
(Pan/í) domácí
おおやさん
大家さん
Lupič, zloděj
どろぼう
(泥棒)
Stopy, šlápoty
あしあと
(足跡)
Klub
クラブ
- někdy jako atedži
- dá se použít i ve vztahu ke studentským zájmovým kroužkům (často označují sufix ~部, např. 茶道部、テニス部…), účast ne těchto klubových aktivitách - 部活(ぶかつ)
Aktivita
かつどう
(活動)
Činžovní dům
マンション
Rjokan
りょかん
旅館
Stěna, zeď
かべ
(壁)
Lidská bytost, člověk
にんげん
人間
Počet osob
にんずう
人数
Oznámení
おしらせ
お知らせ
Služební cesta
しゅっちょう
出張
‘Pojede na služební cestu’
出張に行く
Letenka
こうくうけん
(航空券)
Mapa
ちず
地図
Klíč
かぎ
(鍵)
‘Zamkne (dveře)’
(ドアに)鍵をかける
Baterky
でんち
(電池)
- vyměnitelné, ne akumulátorové - pro ty se užívá výraz バテリー
Váza
かびん
(花瓶)
Životopis, CV
りれきしょ
(履歴書)
Tajemství, interní tajnost
ないしょ
内緒
Lakomý, škudlivý
けちな
Podrobný
しょうさいな
(詳細な)
- formálnější než 詳しい (くわしい)
Správný
せいかいな
(正解な)
- formálnější než 正しい (ただしい)
Významný, důležitý
じゅうような
重要な
Nepříjemný, odporný
いやな
(嫌な)
Různý [formálně]
さまざまな
様々な
Základní
きほんてきな
(基本的な)
(Je) dobrý [uctivě]
よろしい
(宜しい)
- sonkeigo - užíváme pro osobu společensky výše postavené
(Je) chutný, lahodný; šikovný, zručný
うまい
(Je) podrobný; obeznámený, zběhlý
くわしい
詳しい
(Je) správný, (je to) správně
ただしい
正しい
(Je) drobný, podrobný, pečlivý
こまかい
(細かい)
例: 肉を食べる前に細かく切るべきです。
(Je) hluboký
ふかい
深い
(Je) mělký
あさい
浅い
Sluší
にあう
(似合う)
př. 赤いドレスは彼女に似合います。
př. 赤い靴にこの緑のシャツとは似合わない。
Ladí, souzní, vyhovuje
あう
合う
Vybere (peníze z banky, bankomatu)
おろす
´Vyberu si z bankomatu peníze.´
ATMでお金をおろします。
Vzdá to, zřekne se (něčeho)
あきらめる
(諦める)
Vystoupá (slunce po obloze)
のぼる
昇る
‘Vyšlo slunce’
日が昇りました。
Potopí se, zajde (slunce za obzor)
しずむ
(沈む)
Opraví
なおす
直す
Pověsí, zavěsí
かける
(掛ける)
‘Pověsil jsem plakát na zeď.’
ポスターを壁にかけました。
Nalepí
はる
(貼る)
Vyhodí, zahodí
すてる
捨てる
Zvýší se, vzroste, naroste, nabyde
ふえる
増える
- formálně 増加する (ぞうかする)
Sníží se, zmenší se, ubyde
へる
減る
- formálně 減少する (げんしょうする)
Uschová (u sebe), vezme do úschovny
あずける
(預ける)
Narazí (do něčeho)
ぶつける
Ukáže (demonstruje)
しめす
示す
Rada (ze slova poradit)
そうだん
(相談)
Poradí se (s někým)
そうだんする
(相談する)
‘Poradil jsem se s bratrem.’
兄に相談しました。
Poradí (někomu)
そうだんにのる
(相談に乗る)
‘Bratr (mi/mu) dal radu.’
兄が相談に乗りました。
Žádost o ruku
プロポーズ
Požádá o ruku
プロポーズする
‘Požádal jsem svoji přítelkyni o ruku.’
彼女にプロポーズしました。
Růst, vývin (jako osobnost)
せいちょう
成長
Bude se vyvíjet, poroste
せいちょうする
成長する
Opakování (učiva)
ふくしゅう
(復習)
Zopakuje si
ふくしゅうする
(復習する)
Příprava
じゅんび
準備
Připraví, udělá přípravu
じゅんびする
準備する
Příprava
ようい
(用意)
Přichystá, předpřipraví
よういする
(用意する)
Zpráva, kontakt
れんらく
連絡
Dá vědět (někomu)
れんらくする
連絡する
‘Dej mi vědět.’
連絡してください
Zkontaktuje se (s někým)
れんらくをとる
連絡を取る
‘Zkontaktuje se s rodiči.’
両親と連絡を取ってください。
Odpověď
へんじ
返事
Odpoví, pošle odpověď
へんじする
返事する
Potřesení rukou
あくしゅ
(握手)
Potřese rukou
あくしゅする
(握手する)
Mrknutí
ウインク、ウィンク
Mrkne
ウインクする、ウィンクする
Rezervace, zamluvení
よやく
予約
Zarezervuje si, udělá su rezervaci
よやくする
予約する
Ověření
かくにん
(確認)
Ověří
かくにんする
(確認する)
Nárůst
ぞうか
増加
Naroste, nabyde
ぞうかする
増加する
Úbytek
げんしょう
減少
Ubyde
げんしょうする
減少する
Honem, briskně
どんどん
Krok za krokem, postupně
だんだん
Postupně [formálně]
じょじょに
(徐々に)
Poprvé
はじめて
初めて
Mnoho [formálně]
おおぜい
(大勢)
Stále, neustále, pořád; o hodně (víc)
ずっと
př. 昨夜からずっと雨が降りつづいている。
Bez ustání, neúnavně
たえずに
例:私は絶えず人の名前を忘れて困る。- Neustále zapomínám jména ostatních.
Určitě, rozhodně
かならず
必ず
Zatleská
てをたたく
(手を叩く)
Pojistí se, uzavře pojištění
ほけんにはいる
(保険に入る)
Jak [uctivě]
いかが
(如何)
[Derivační sufix pro ‘obchod s’]
~や (さん)
~屋 (さん)
靴屋(くつや) 電気屋(でんきや) 自動車屋(じどうしゃや)
Strýček [pán středního věku]
おじさん
Tetička [paní středního věku]
おばさん
Mládenec
おにいさん
Slečna
おねえさん
(Vaše) paní, manželka
おくさん
奥さん
(Váš) manžel
ごしゅじん
ご主人
Pár, manželé
ふうふ
夫婦
Rodiče
おや
親
Příbuzní
しんせき
(親戚)