3. semestr - Tango navíc Flashcards
Pračka
せんたくき
洗濯機
Obsluha (přístroje), ovládání (zařízení)
そうさ
操作
Manipulovat (s něčím), obsluhovat (něco), ovládat (stroj)
そうさする
操作する
Blízká budoucnost
しょうらい
将来
Být populární
はやる
流行る
Staff, zaměstnanci (něčeho)
スタッフ
Kreditní karta, kreditka
クレジットカード
Výrobek, produkt, zboží
せいひん
製品
Okolí, věci kolem mě (kterými jsem obklopena)
しゅうい
周囲
Šlápnout
ふむ
踏む
Kapsář
スリ
Šlápnout (mi) na nohu
あしをふまれる
足を踏まれる
Přeplněný (lidmi)
まんいん
満員
例:どのバスも満員です。- Každý autobus je plný.
Přeplněný vlak
まんいんでんしゃ
満員電車
Pomluvit
けなす
貶す
例:先生は息子を貶されました。- Pan učitel pomluvil mého syna.
Hrad
しろ
城
(Je) hořlavý
もえる
燃える
Proud
ながれ
流れ
Vysavač
そうじき
掃除機
Sjednotit stát
とういつする
統一する
Transformace, změna
へんか
変化
Chaos, zmatek
こんらん
混乱
Evidence, zápis, záznam
きろく
記録
Míra (něčeho), počet
ていど
程度
Nárůst, stoupání
じょうしょう
上昇
př. 物価が上昇している。- Ceny se zvyšují.
Dosáhnout (na něco)
とどく
届く
Pravidelné volno (daný den, kdy má určitý obchod/společnost pravidelně zavřeno)
ていきゅうび
定休日
Pokladna (v prodejně)
レジ
Prodavač/ka
レジがかり
レジ係
Kolega (co-worker, colleague)
どうりょう
同僚
Hasící přístroj
しょうかき
消火器
Galerie
びじゅつかん
美術館
Konzultace ohledně kariérního rozvoje
しんろそうだん
進路相談
Papučky
スリッパ
Botník
くつばこ
靴箱
Převléct si, dát si (na sebe)
- u oblečení od pasu dolů: boty, kalhoty, sukni…
はきかえる
履きかえる/履き替える
Skříňka na nádobí
しょっきだな
食器棚
Přednáška (např. univerzitní)
こうえん
講演
Naučit se pozorováním, inspekce
けんがく
見学
Lehké pohoštění
かんたんなしょくじ
簡単な食事
Přijít [keigo]
いらっしゃる
Žrádlo (pro mazlíčky)
えさ
餌
Branch office (místo, kde se domlouvá byznys)
ししゃ
支社
Tucet (12)
ダース
Recyklace
リサイクル
Být doručen, přijít
Dosáhnout
とどく
届く
例:手紙が届いた。- Přišel dopis.
例:子供の手の届くところに置いてはいけません。- Uchovejte mimo dosah dětí.
Výloha
ショーウインドー
ショーウインドウ
Příprava na hodinu, naučit se předem
よしゅう
予習
例:毎日、予習します。- Připravuji se z hodiny na hodinu.
Pozvánka
あんあいじょう
案内状
Chyba, omyl, vada
ミス
Signál, rádiové vlny
でんぱ
電波
Tón
ちょうし
調子
Indisponovaný, nebýt v dobré kodici
ちょうしがわるい
調子が悪い
Holub
はと
鳩
Objeví se
あらわれる
現れる
Včera večer
ゆうべ
夕べ
Hádanka
なぞなぞ
謎謎
Povedený
うまい
(hlavně ve spojení s predikátem)
Osvěžující
さわやかな
爽やかな
Tancuje
おどる
踊る
Lže
うそをつく
嘘をつく
Lhář
うそつき
嘘つき
Zlomyslný
いじわるな
意地悪な
Klidný, vyrovnaný, “dospělý”
おとなしい
大人しい
Volno navazující na sebe - např. Golden Week
れんきゅう
連休
Obličej
かお
顔
Velmi, extrémně
ずいぶん
Navštívit
たずねる
訪ねる
例:ひとしはカトカさんの家族を訪ねた。- Hitoši navštívil Katčinu rodinu.
Odpovědní arch (u zkoušky)
じゅけんひょう
受験票
Mrazák
れいとうこ
冷凍庫
Tak, jak to je
そのままに
Ušetřené peníze
ちょきん
貯金
All you can~
~ほうだい
~放題
Např. 食べ放題 = All you can eat
Prohnat něco někudy
とおす
通す
例:国立公園に新しい道路を通す。- Postavit silnici skrz národní park.
例:壁に開けた穴に電線を通す。- Protáhnout dírou ve zdi telefonní kabel.
例:窓を開けて部屋に風を通してください。- Otevřete okno, ať dojde do pokoje čerstvý vzduch.
Ilustrace
イラスト
“Seal”, zapečetění, pečeť
シール
Jídelní stůl
しょくたく
食卓
Kapesník
ハンカチ
(Ze slova Handkerchief)
1 ze 2, na druhé straně
いっぽう
一方
Farma
のうじょう
農場
Silný piják
おさけがつよい
お酒が強い
Pauza
きゅうけい
休憩
Vydrží (to last), např. u jídla datum spotřeby
もつ
保つ
Kručet v břiše
はらがなる
腹が鳴る
Bratranec
いとこ/じゅうけいてい
従兄弟
Sestřenice
いとこ/じゅうしまい
従姉妹
Bouře
あらし
嵐
Jíst venku, dine out
がいしょく
外食
Nasadí si kontaktní čočky
コンタクトをする/つける
Místo, kde se sundávají boty (v japonském domě)
- těsně před vchodovými dveřmi
- zbytek domu vyvýšený
げんかん
玄関
Vyjít schody
あがる
上がる
Zbytečně utrácet (za blbosti)
むだづかいする
無駄遣いする
Neúspěch, selhání, prohra, nezdar
しっぱい
失敗
Pokazit (něco), způsobit problém
しっぱいする
失敗する
Křižovatka
こうさてん
交差点
Homestay, výměnný pobyt v hostitelské rodině
ホームステイ
ホームステー