Saterday Monind 2 Flashcards

1
Q

Ce journaliste était connu pour la précision de ces articles avant que l’affaire débute.

Ce traiteur a des horaires très précis.

Elle m’a indiqué le chemin très précisément.

A

This journalist was well known for the accuracy of its articles before the case started.

This caterer has accurate/precise schedule.

She showed me the way precisely.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

J’ai mal au ventre.

Il a un gros ventre. Sa femme aussi mais elle montre son ventre à cause de ses petits t-shirts.

Chez les humains, les bébés grandissent à l’intérieur de l’utérus de la mère.

Le bébé est entrain de bouger. Je le sens dans mon ventre

A

I have a bellyache/stomachache

He has a big belly. His wife too but she shows her belly because of her tiny t-shirts.

With humans, babies grow inside the mother’s womb. (Language médical)

The baby is moving. I feel it in my belly/stomach ( langage courant)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Les batteries de mon motorhome sont autonomes. Je ne dois pas le raccorder à l’électricité.

Mon fils a toujours été très autonome. Il cuisine seul depuis qu’il a 12 ans.

J’ai été indépendant, ma femme et moi travaillions dans l’entreprise familiale.

A

My R.V’s batteries are autonomous. I don’t have to plug it.

My son has always been very independent. He has cooked since he is 12.

I had my own business, my wife and I worked in the family company.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Ma femme sait toujours comment m’amuser/me distraire.

Les influencers sont maintenant des acteurs importants du domaine du divertissement.

Divertis-moi!

A

My wife knows always how to entertain me!

The influencers are now major actors in the entertainment business/industry.

Entertain me!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Nous sommes à l’aune de quelque de nouveau. (En utilisant «ravin»)

Cet endroit est très dangereux, 50 personnes sont déjà tombé de la falaise.

Cet épisode s’est terminé sur un moment de suspense intense (en utilisant “falaise”)

A

We are on the edge of something new.

This place is very dangerous, fifty persons have already fallen from the cliff.

This episode ends on a cliffhanger.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Le kamikaze a provoqué 9 morts et 12 blessés.

Mon père n’est pas très amical au premier abord. J’espère qu’il ne t’a pas blessée.

Chacun doit vivre avec ses blessures personnelles.

A

The suicide-bomber caused 9 dead and 12 wounded.

My father isn’t very friendly at first sight. I hope he didn’t hurt you/ you weren’t offended.

Everybody has to live with his own personal issues.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

J’achète les mêmes vêtements que ton ex fiancé, j’en n’étais pas conscient. C’était totalement involontaire!

Votre vitesse était trop haute. Il y a des enfants aux alentours, vous êtes inconscient!

Je suis conscient de mes faiblesses. C’est une de mes forces!

A

I buy the same clothes as your ex-fiancé, i wasn’t aware of it. It was completely unconscious.

Your speed was too high. There are kids around, you are irresponsible/dangerous/ stupid.

I’m aware of my weaknesses. It’s one of my strengths.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Ma femme m’a envoyé en mission “courses”.

J’ai été “de corvée” toute la journée.

A

My wife sent me on errands.

I have been on errands all day long.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

L’avarice est un vilain défaut. Je suis une personne avec des défauts.

Mon jardinier est le plus grand radin que je n’ai jamais vu.

Je ne suis pas réputé pour être un radin/un avare.

A

Greed is an awful flaw. I am flawed!

My gardener is the stingiest person/ the biggest miser I have ever seen.

I’m not said to be stingy/ a miser.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Il ne m’a jamais présenté à des amis à lui.

Le président est un bon ami à moi.

Elle ne m’a jamais présenté à ses amis à elle.

A

He never introduced me to friends of his/ his friends.

The president is a good friend of mine.

She never introduced me to friends of hers/ her friends.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Ma femme aime les histoires qui raconte l’amour au premier regard.

Ma femme ne connaît pas tous les panneaux de signalisation.

À première vue, je n’avais pas une grande confiance en cet homme.

A

My wife likes stories which tell love at first sight.

My wife doesn’t know all the (traffic) signs.

At first sight, I didn’t trust this guy/ I would have trusted this guy.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Tisser des liens avec ses collègues est très important pour créer un esprit d’entreprise.

Durant les vacances que j’ai passées avec ma fille et son mari, j’ai sympathisé avec leurs amis proches.

A

Bonding with your colleagues is very important to create a company spirit.

During the holidays I spent with my daughter and her husband, I bonded with their close(d) ones.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Être un bon oncle n’est pas facile; par exemple, hier, j’ai emmené ma nièce à son cours de danse à 7h et je suis allé la recherché 3h plus tard. Je ne voulais pas attendre seul dans la voiture.

Papa, je peux sortir ce soir ?
Ok, je te dépose à 20h00 et je viens te rechercher à 02h00.
Sois à l’heure!

A

Being a good uncle is not easy. For example, yesterday, I dropped my niece to her dance lesson. I picked her up 3 hours later. I didn’t want to wait alone in the car.

Dad, can I go out tonight ?
Yes, I will drop you at 8 and I’ll pick you up at 2.
Be there, on time!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

J’ai eu un petit incident à la laverie ce matin.

Ma fille a toujours des contre-temps avec les bus et les trains qui sont sensés l’amener au travail.

A

I had a little mishap at the laundromat this morning.

My daughter always has mishaps with buses and trains which are supposed to bring her to work.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Ma voisine est morte hier. Elle a coulé dans la mer du nord.

Tout le monde pensait qu’elle faisait signe mais en fait elle coulait.

A

My neighbour died yesterday. She drowned into the North Sea.

Everybody thought she was waving but actually she was drowning.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Pour cuisiner ce plat, je dois d’abord peler les pomme de terre avec un éplucheur.

Ne jette pas les épluchures de carottes, on peut les utiliser pour nourrir les animaux.

A

In order to cook this meal/recipe, I have to peel the potatoes with the peeler first.

Don’t throw the carrot’s peel away, animals could/can be fed with it.

Throw Threw Thrown
Feed fed fed

17
Q

Son penchant pour ses jolies employées était évident.

Je ne fais pas confiance à son jugement à cause de ses convictions religieuses.

Je sais que tu es amoureux de Kate. C’est tellement évident!

A

His bias for attractive employees was obvious.

I don’t trust him because of his religious bias.

I know that you are in love with Kate. That is so obvious.

18
Q

Le match est sur le point de débuter. Je suis tellement excité !

Ce concert était incroyable, je n’avais jamais vu un public aussi excité/motivé.

Elle est sur le point d’éclater en sanglots.

A

This game is about to start. I am so thrilled!

This show was incredible, I have never seen an audience so thrilled.

She is about to burst into tears.

19
Q

Le boucher coupe les os à viande avec sa propre hache.

La fille de mon meilleur ami a été poignardée il y a 15 ans.

Le voleur s’était introduit chez elle avec un poignard.

A

The butcher cuts the meat-bones with his own axe.

My best friend’s daughter was stabbed 15 years ago.

The thief broke into her house with a dagger.

20
Q

Son principal défaut est l’avarice.

Ce tableau a beaucoup de défauts mais il a été acheté très cher.
(Utiliser le verbe être ds la trad)

Pour beaucoup d’hommes, le physique de Pamela Anderson était sans défaut.

A

His main/major flaw is greed.

This painting is FLAWED but it has been bought at a high price

For a lot of men, Pamela Anderson’s body was flawless.

21
Q

Mon fils n’est jamais resté plus de 3 mois avec une femme, il a de sérieux problèmes d’engagement.

Il s’est engagé à rester 2 ans de plus dans l’entreprise.

Son profond engagement pour l’écologie est connu de tous.

A

My son has never stayed more than 3 months with a women, he has serious commitment issues.

He committed to stay 3 more years in the company.

His deep/strong commitment TO ecology is known by everyone.

22
Q

Hier mon neveu a secoué le cadre tellement fort, qu’il est tombé et s’est brisé en morceaux.

Cette photo est encadrée depuis plusieurs années. Elle a capture l’exact instant ou le soleil s’est levé sur la baie de San Francisco.

A

Yesterday my nephew shook the frame so hard that it fell and broke into pieces. (Shake-shook-shaken) (Fall- Fell- Fallen) (Break- Broke- Broken).

This picture has been framed for years. It captured the exact moment when the sun rose on San Francisco’s bay).

(Rise- Rose - Risen)

23
Q

Depuis des années, je gardais le secret que tu m’avais dit.
Je l’avais écrit dans mon journal. Hier quelqu’un me la volé. Je suis dans la merde.

Patricia a gagné le match hier. 3 minutes après que le match ait commencé, tout le monde avait compris qu’elle gagnerait.

A

For years, I have kept the secret that you had told me. I Had Written in my diary. Yesterday someone stole it from me. I’m screwed. (Keep-kept-kept) (Tell-Told-Told) ( Write-wrote-written) (Steal- Stole- Stolen)

Patricia won the game yesterday. 3 minutes after the game began, everyone understood/knew that she would win. (Win-won-won) (
Begin-began-begun)(Understand-understood-Understood) (Know-knew-known)

24
Q

Je nageais tous les après-midi jusqu’au jour où j’ai sombré à cause d’une crise cardiaque.

Cette maison m’a couté une fortune mais maintenant sa valeur a augmenté.

A

i swam every afternoon until the day I sank because of a heart attack. (Swim-swam-swum) (Sink-Sank-Sunk).

This house cost me a fortune but now its value rose. (Cost-cost-cost) (Rise-rose-Risen)