REAL英会話 Flashcards
雨漏りがします
There’s a leak in the room.
電車が遅延している
The train is delayed.
40秒で支度しな
Finish the preparations in 40 seconds.
絶望的だ
It’s hopeless.
メールの返信がなくてヘコむ
I feel so down that I didn’t get a reply.
見習わなくちゃ
I have to watch and learn.
非常識な人だ
He has no common sense.
ここまで最悪なことはあっただろうか?
What else could go wrong.
そんなことありえるの?
Is that possible?
猫をかぶるなよ!
Stop pretending to be innocent!
いい勉強になった
I leaned my lesson.
残り五分しかありませんよ
There’s only 5 minutes left.
私は彼女にとってまだまだ
I’m not good enough for her.
早く病気が治って欲しい
I hope I get better soon.
みんなでお揃いのシャツを作ります
Well all make matching T-shirts together.
ありがとう、でもその日は忙しいです
Thank you, but I’m busy on the day.
残念ですができません
I wish I could, but I can’t.
ごめんなさい、都合が合いません
I’m sorry. It’s not a good time for me.
また今度誘ってください
Please ask me again next time.
荷物を預かってくれますか?
Could you hold on to my luggage?
ミスした
I made a mistake.
勘違いをした
I got the wrong idea.
二週間に一回
once every two weeks.
一週間に一回
once a week.
お支払いは一括でよろしいでしょうか
Would you like to pay in a single payment?
お会計はご一緒にされますか?それとも別々にしますか?
Would you like to pay all together? Or separately?
[X]まで行くのにタクシーでどれくらいかかりますか?
How much does it cost to go “X” by by taxi?
どれくらい待てばいいですか?
How long is the wait?
なぜ人は一番愛している人を一番傷つけてしまうのだろう
I wonder why people hurt the ones they love most.
他の人に迷惑をかけたくないの
I don’t want to cause trouble for other people.
今でも君のことが好きだ
Even now I still love you just as before.
私はそれが言いたかったんだ!
That’s what I wanted to say!
それは予想以上に時間がかかりそうだ
It seems that it will take more time than expected.
試合は残り三分しかない
There are only three minutes left in the match.
モッツァレラチーズを60グラムください
I’d like 60 grams of Mozzarella cheese please.
このチョコレートの賞味期限はいつまでですか?
What is the best before date of this chocolate?
外国ではそんなことはありえないよ
It never happens in foreign countries.
タクシーなどで ~までお願いします
Please take me ~
こういうの好き
I like these kinds of things.
想像以上に楽しかった
It was much more exciting than I thought.
色違いありますか?
Do you have this in a different color?
他のサイズありますか?
Do you have this in another size?
私も同じ気持だよ
I feel the same.
別の日にする?
shall we make it another day?
後どれくらいかかる?
How much longer will it take?
結局、私は日本が好きだ
After all, I still like Japan.
あなたをますます好きになっています
I like you more and more.
もうすぐ着くよ
I’ll be there soon.
少し遅れます
I’ll be a little late.
それをやっても何も変わらない
Even if you do that, nothing will change.
雨が降っても行かないといけない
Even if it rains tomorrow, we still have to go.
返事はいつでもいいよ
You can reply anytime.
今昼休み中なんだ
I’m on my lunch break.
それを聞いて安心したよ
I’m relieved to hear that.
チェックインまで荷物を預かってもらえますか
Can you hold onto my luggage until the check-in time?