Rattle - Elevation Worship Flashcards
Saturday was silent surely it was through
Sábado estava silencioso, certamente aconteceu
Since when has impossible ever stopped you
Desde quando o impossível te impediu?
Friday’s disappointment is Sunday’s empty tomb
A decepção de sexta-feira é a tumba vazia de domingo
Since when has impossible ever stopped you
Desde quando o impossível te impediu?
This is the sound of dry bones rattling
Este é o som de ossos secos sacudindo
This is the praise make a dead man walk again
Este é o louvor que faz um morto andar de novo
Open the grave I’m coming out
Abram o túmulo, eu vou sair
I’m gonna live, gonna live again
Eu vou viver, vou viver de novo
This is the sound of dry bones rattling!
Este é o som de ossos secos sacudindo!
Pentecostal fire stirring something new
Fogo pentecostal mexendo em algo novo
You’re not gonna run out of miracles anytime soon
Seus milagres não vão acabar tão cedo
Resurrection power runs in my veins too
O poder da ressurreição corre em minhas veias também
I believe there’s another miracle here in this room
Eu acredito que há outro milagre aqui nesta sala
This is the sound of dry bones rattling
Este é o som de ossos secos sacudindo
This is the praise make a dead man walk again
Este é o louvor que faz um morto andar de novo
Open the grave I’m coming out
Abram o túmulo, eu vou sair
I’m gonna live, gonna live again
Eu vou viver, vou viver de novo
This is the sound of dry bones rattling!
Este é o som de ossos secos sacudindo!
My God is able to save and deliver and heal
Meu Deus é capaz de salvar, libertar e curar
And restore anything that he wants to
E restaurar tudo o que ele quiser
Just ask the man who was thrown on the bones of elisha
Pergunte ao homem que foi jogado na cova de Eliseu
If there’s anything that he can’t do
Se há algo que Ele não pode fazer
Just ask the stone that was rolled at the tomb in the garden
Pergunte à pedra que cobria a tumba no jardim
What happens when God says to move
O que acontece quando Deus diz à ela para se mover
I feel him moving it now
Eu o sinto movendo agora
I feel him doing it now
Eu o sinto fazendo isso agora
I feel him doing it now
Eu o sinto fazendo isso agora
Do it now do it now
Faça agora, faça agora
This is the sound of dry bones rattling
Este é o som de ossos secos sacudindo
This is the praise make a dead man walk again
Este é o louvor que faz um morto andar de novo
Open the grave I’m coming out
Abram o túmulo, eu vou sair
I’m gonna live, gonna live again
Eu vou viver, vou viver de novo
Open the grave I’m coming out
Abram o túmulo, eu vou sair
I’m gonna live, gonna live again
Eu vou viver, vou viver de novo
Open the grave I’m coming out
Abram o túmulo, eu vou sair
I’m gonna live, gonna live again
Eu vou viver, vou viver de novo
This is the sound of dry bones rattling!
Este é o som de ossos secos sacudindo!
I hear the sound
Eu ouço o som
And the bones begin to rattle
E os ossos começam a sacudir
God said live
Deus disse viva
Dry bones, hear the word of the lord
Ossos secos, ouçam a palavra do Senhor
This is the sound of dry bones rattling
Este é o som de ossos secos sacudindo
This is the praise make a dead man walk again
Este é o louvor que faz um morto andar de novo
Open the grave I’m coming out
Abram o túmulo, eu vou sair
I’m gonna live, gonna live again
Eu vou viver, vou viver de novo
Open the grave I’m coming out
Abram o túmulo, eu vou sair
I’m gonna live, gonna live again
Eu vou viver, vou viver de novo
Open the grave I’m coming out
Abram o túmulo, eu vou sair
I’m gonna live, gonna live again
Eu vou viver, vou viver de novo
This is the sound of dry bones rattling!
Este é o som de ossos secos sacudindo!