Prologue Flashcards

1
Q

Plus tard, l’année d’après
j’allais mourir à mon tour

A

Prolepse = annonce des faits qui se produiront plus tard
Tonalité prophétique = tragédie grecque où le chœur annonçait de manière énigmatique ce qui allait se passer = ici sa mort
À mon tour = référence probable à son père

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

J’ai près de 34 ans maintenant et c’est à cet âge que je mourrai

A

Ancrage temporel + futur de l’indicatif = distorsion temporelle
Polyptote du verbe mourir = présence dramatique de la mort
34 ans = réf au Christ mort à 33 ans, ici pas de résurrection Louis est condamné

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

L’année d’après

A

Épanalepse qui vient perturber la syntaxe
Rappelle le destin et la fatalité de la maladie
Musicalité présente qui agit comme un refrain

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

De nombreux mois déjà que j’attendais à ne rien faire,
à tricher, à ne plus savoir,
De nombreux mois que j’attendais d’en avoir fini

A

Champ lexical du temps qui montre l’implacabilité d’un temps dévorateur qui accule Louis à la mort = gagné par l’immobilité funeste, il est dans l’antichambre de la mort
Champ lexical de la négation = habité par la négativité

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Comme on ose bouger parfois,
à peine,
devant un danger extrême, imperceptiblement, sans vouloir faire de bruit ou commettre un geste trop violent qui réveillerait l’ennemi et vous détruirait aussitôt

A

Le temps est évoqué comme un ennemi dangereux
La maladie et la mort sont comme un parasite qui vient s’incruster dans la phrase et empêche tout sens
Hyperbole de la maladie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Malgré tout

A

Répétition qui suggère un retournement de situation = Louis décide finalement de mener un combat contre la maladie et la mort en revenant dans sa famille

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

La peur,
prenant ce risque et sans espoir jamais de survivre

A

Terme épique fait signe vers l’épopée mais il n’oublie pas la fatalité et se sait condamné

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Je décidai de retourner les voir, revenir sur mes pas

A

Répétition du préfixe «re» = retour aux sources qui est le combat contre le temps donc décision de revenir dans sa famille
Polysémie de «faire le voyage» = déplacement + passage symbolique de la vie à la mort

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Pour annoncer, lentement, avec soin, avec soin et précision
ce que je crois
lentement, calmement, d’une manière posée

A

Effet de théâtre dans le théâtre
Adverbe de manière = prépare la manière dont il va jouer la scène de l’aveu
Répétition «soin» = réfléchit à la meilleure façon de la faire + fait songer à la thérapie face à la maladie
Adverbe «posé» = sérénité + position dans le cercueil
Donc mort subtile mais omniprésente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Et n’ai-je pas toujours été pour les autres et eux, tout précisément, n’ai-je pas toujours été un homme posé ?

A

Négation totale, pose la question au public

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Pour annoncer,
dire,
seulement dire,
ma mort prochaine est irrémédiable,
l’annoncer moi-même, en être l’unique messager

A

Champ lexical de la parole + répétition qui montre que le cœur de l’intrigue est l’aveu de Louis
Rappelle les chœurs de la tragédie grecque

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Et paraître
peut-être ce que j’ai toujours voulu, voulu et décidé, en toutes circonstances et depuis le plus loin que l’ose me souvenir
et paraître pouvoir là encore décider

A

Champ lexical de la volonté = combat consiste à rester maître de son destin
Fait preuve de stoïcisme

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Me donner et donner aux autres, et à eux, tout précisément, toi, vous, elle, ceux-là encore que je ne connais pas (trop tard et tant pis),
me donner et donner aux autres une dernière fois l’illusion d’être responsable de moi-même et d’être, jusqu’à cette extrémité, mon propre maître.

A

Champ lexical de la volonté contrecarre par celui de l’illusion
Il mène un combat contre le destin perdu d’avance ainsi il ne peut que donner aux autres l’illusion d’être responsable
4 eme mur tombé

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly