Partie 1 Flashcards
the mandate of my branch
Le mandat de ma direction
I work for heritage conservation services
je travaille pour les services de la conservation du patrimoine.
S&G full title
les Normes et lignes directrices pour la conservation des lieux patrimoniaux au Canada
is to examine projects proposed for federal heritage buildings and sites
est d’examiner les projets proposé pour des édifices et lieux patrimoniaux fédéraux
to insure that they respect
pour s’assurer qu’ils respectent
the standards and guidelines are a guide for planning and intervening on an historic place
Les Normes et lignes directrices est un guide pour la planification et l’intervention sur un lieu historique.
as a experienced conservation architect
Comme architecte en conservation expérimenté
I lead a couple of multi-disciplinary teams
je dirige quelques équipes multidisciplinaires
I write reports
je rédige des rapports
assisting meetings with clients
assister aux réunions avec des clients
delegating certain tasks to my team members
déléguer certaines taches aux membres de mes équipes
ensuring that each team member respect their deadlines
veiller à ce que chaque membre d’équipe respecte ses propre échéances
submit reports to clients
remettre des rapports aux clients
manage project finances
gérer les finances du projet
the biggest group for which I am responsable
Le plus grande équipe, dont je suis responsable
(the team) has around 15 members
L’équipe compte environ quinze membres
IN most cases, I am the team leader, but I am also a member of different teams
Pour la plupart des cas, je suis le chef d’équipe, mais je suis aussi un membre des différentes équipes.
I have a project tracking sheet
J’ai un tableau de suivi des projets
when I receive a new request
Quand je reçois une nouvelle requête
I look at my sheet in order to see who is available and who best suits the project
j’examine le tableau afin de voir qui est disponible et qui convient le mieux pour le projet
I work in an open office
Je travaille dans un bureau ouvert
there is natural lighting
Il y a un éclairage naturel
thanks to large windows and low partitions
grâce à des grandes fenêtres et des cloisons basses
this permits me to contemplate the Gatineau Hills
Ça me permet de contempler les collines des Gatineau
I have worked in this job for eight years
J’occupe ce poste depuis 8 ans.
before working for the federal government I worked in the private sector
Avant de travailler pour le gouvernement fédéral, je travaillais dans le secteur privé.
the difference between my current job and my old job is:
La différence entre mon poste actuel et mon ancien poste est :
in terms of responsibility they are almost the same
Au niveau des responsabilités ils sont presque le même
in terms of challenges, the deadlines are stricter in the private sector than the federal government
Au niveau des défis les échéances sont plus serres au secteur prive qu’au gouvernement fédéral
in terms of advantages, the salary in the federal government is superior to the private sector
Au niveau des avantages, le salaire au gouvernement fédéral est supérieur à celui du secteur privé
another advantage is the pension because it rarely exists in the private sector
Un autre avantage est celui de la pension parce qu’il n’existe presque pas au secteur privé
The challenges of my work which I face are
Les défis de mon travaille auxquels je fais face sont:
interpersonal conflicts, multiple deadlines and government bureaucracy
les conflits interpersonnelles; des échéances multiples; et la bureaucratie gouvernementale.
in order to respect multiple deadlines one must work overtime
Pour pouvoir respecter les échéances multiples on doit faire des heures supplémentaires
to tackle government bureaucracy one must be patient
Pour s’attaquer la bureaucratie gouvernementale on doit être patients
the work tools are: the S&G and the construction code
Les outils de travail sont: les Normes et lignes directrices pour la conservation des lieux patrimoniaux au Canada; et, le code de construction
I have worked with my team for eight years now
J’ai travaillé avec mon équipe depuis huit ans maintenant
I do not really have daily tasks
Je n’ai vraiment pas des tâches quotidiennes
I could write reports, attend meetings, assign task or visit construction sites.
Je peux rédiger des rapports, assister aux réunions, assigner des taches, ou encore visiter des chantiers.
the one constant is that I give advice on heritage conservation
La seule constance est que je donne des conseils en matière de conservation du patrimoine.
generally I arrive at the office at 9.
En générale, j’arrive au bureau à neuf heures.
I generally begin by reading my emails and I will respond to the important emails if necessary
Je commence généralement de lire mes courriels et je réponds aux couriels priorataires
I respond to priority emails
Je réponds aux courriels prioritaires
And then I work until noon, after which I take my lunch
Et puis je travaille jusqu’à midi, après quoi je prends mon déjeuner.
In the afternoon, I could attend meetings or I could stay in the office and write reports
dans le après-midi, je peux assister à des réunions ou je peux rester au bureau est rédiger des rapports.
finally I leave the office at 18 hr
Finalement, je quitte mon bureau à dix-huit heures.
My office is found in Gatineau, 30 Victoria Street, the fifth floor
Mon bureau se trouve à Gatineau, 30 rue Victoria, au 5ieme etage
I get to my office by the bus
Je me rends à mon bureau avec l’autobus
It takes about 45 minutes to get to my office
Pour me rendre au bureau ça me prend 45 minutes
Generally I bring my own lunch
Généralement j’apport mon propre déjeuner
I often attend meetings
J’assiste souvent à des réunions
That depends on the type of meeting
Ca dépend du type de réunion.
If, it is a project related meeting, there are consultants, the project manger and other workers (gov) like me
S’il s’agit d’une réunion relative au projet, il y a des consultants, le chef du Project et d’autres fonctionnaires comme moi.
If it is a management meeting, there are other team leader and the director
Si c’est une réunion de gestion, il y a d’autres chefs d’équipe et le directeur
And finally, if it is a team meeting there are only a couple of people
Et finalement si c’est une rencontre d’équipe il y a seulement quelques personnes.
If it is a team meeting I am the one who presides
Si c’est une réunion d’équipe c’est moi qui précédé la réunion.
For other meetings I participate and give advice
Pour les autres réunions je participe et je donne des conseils
before leaving for vacation, I must delegate my project to others and I must leave a message on Outlook to say that I will be absent from the office
Avant de partir en vacance je dois déléguer mes projets à quelqu’une d’autres et je dois laisser un message sur Outlook pour dire que je serai absente du bureau.
I, from time to time, work overtime if I have tight deadlines
Je fais, de temps en temps, des heures supplémentaires si j’ai des délais serrés
It depends on the type of project on which I am working
Ca dépend du type de projet sur lequel je travail.
If I am writing a report I prefer to work alone
Si je rédige un rapport, je préfère travailler seule
if I am working on a project that requires advice I prefer to work in a group
Si je travaille sur un projet qui nécessite des avis je préfère travailler en équipe
Generally I receive about 40 emails a day
En général, je reçois environ quarante courriels par jour.
What I like most about my work is to write reports
Ce que j’aime le plus dans mon travail c’est de rédiger des rapports.
What I like the least about my work is the government bureaucracy. The tasks take lots of time due to sluggish administration
Ce que j’aime le moin dans mon travail, c’est la bureaucratie du gouvernement
Les taches prennent beaucoup de temps à cause de la lenteur administrative
project tracking table
un tableau de suivi du projets
In my opinion, its depends on the type of gestionaire
Selon moi, ça dépend du type de gestionnaire
I make a request to the administrative assistant
j’adresse la demande à l’adjointe administrative
That which bothers me
Ce qui me dérange
That which interests me
Ce qui m’intresse
What I like the most about my work, is
Ce que j’aime le mieux de mon travail, c’est…
What bothers me, is
Ce qui me derange, c’est….
What I want to discuss with you
Ce dont je veut discuter avec vous
What makes me happy
Ce qui me rend heureuse
It makes me happy
Cela me rend heureux
All I need
tout ce dont j’ai besoin