pag 76-83 A2 Flashcards
Una volta, le donne non potevano aprire un conto in banca.
“Früher konnten weibliche Personen kein Bankkonto eröffnen. [Früher = avverbio di tempo, significa ‘una volta, in passato’; weiblich = aggettivo, significa ‘femminile/donna’]”
Ho prelevato cinquanta euro con il mio codice segreto.
“Ich habe fünfzig Euro mit meiner Geheimzahl abgehoben. [abheben = verbo separabile, Perfekt: hat abgehoben; Geheimzahl = femminile, die Geheimzahl, plurale: die Geheimzahlen]”
Puoi prelevare denaro dal bancomat.
“Du kannst Geld vom Geldautomaten entnehmen. [entnehmen = verbo irregolare, Perfekt: hat entnommen, con dativo: ‘etwas jemandem entnehmen’]”
In passato, risparmiavo ogni mese.
“Früher habe ich jeden Monat gespart. [sparen = verbo regolare, Perfekt: hat gespart]”
Devo cambiare i miei soldi in dollari.
“Ich muss mein Geld in Dollar wechseln. [wechseln = verbo regolare, Perfekt: hat gewechselt]”
Hai versato i soldi sul tuo conto?
“Hast du das Geld auf dein Konto eingezahlt? [einzahlen = verbo separabile, Perfekt: hat eingezahlt]”
Ieri ho trasferito i soldi a mio fratello.
“Gestern habe ich meinem Bruder das Geld überwiesen. [überweisen = verbo irregolare, Perfekt: hat überwiesen, regge il dativo]”
La mia carta è bloccata.
“Meine Karte ist gesperrt. [sperren = verbo regolare, Perfekt: hat gesperrt]”
Mi rimangono solo cinque euro (letteralmente resta… avanzo).
“Mir bleiben nur fünf Euro übrig. [übrig = aggettivo/avverbio, significa ‘rimanente/avanzo’]”
La banca mi ha dato pochi interessi.
“Die Bank hat mir wenig Zinsen gegeben. [Zinsen = plurale, significa ‘interessi bancari’]”
Molte persone povere non hanno un conto in banca.
Viele arme Menschen haben kein Bankkonto. [arm = aggettivo, significa ‘povero’]