Lezione 11/12 Flashcards

1
Q

Faccio la scelta di cucinare una cena sana oggi.

A

Ich treffe die Wahl, heute ein gesundes Abendessen zu kochen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

La scelta di bevande al ristorante è molto ampia.

A

Die Auswahl an Getränken im Restaurant ist sehr groß.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Scelgo uno yogurt al gusto di banana come dessert.

A

Ich wähle einen Joghurt mit Bananengeschmack als Nachspeise.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

I piatti e le posate stanno sul tavolo.

A

Die Teller und das Besteck stehen auf dem Tisch.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Il bicchiere di vino si trova sulla tavola di legno in cucina.

A

Das Weinglas steht auf dem Holztisch in die Küche.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

A volte prendo una tazza di caffè con panna.

A

Ich nehme manchmal eine Tasse Kaffee mit Sahne.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

A cena gli ospiti mangiano carne di manzo con verdure.

A

Zum Abendessen essen die Gäste Rindfleisch mit Gemüse.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Lo spezzatino è piccante, ma la trota è morbida e salata.

A

Das Gulasch ist scharf, aber die Forelle ist weich und salzig.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

A volte sbuccio le cipolle e le mescolo con l’aglio.

A

Manchmal schäle ich die Zwiebeln und vermenge sie mit Knoblauch.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Il piatto principale era costoso, ma l’antipasto era economico.

A

Das Hauptgericht war teuer, aber die Vorspeise war günstig.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Le pietanze al ristorante sono spesso miste, con frutta e verdura.

A

Die Speisen im Restaurant sind oft gemischt, mit Obst und Gemüse.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Taglio la carne di maiale e la cucino in una padella con sale.

A

Ich schneide das Schweinefleisch und koche es in einer Pfanne mit Salz.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Per dessert a volte mangio una torta con panna.

A

Zum Dessert esse ich manchmal einen Kuchen mit Sahne.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Un bicchiere di vino e un antipasto misto sono la mia scelta.

A

Ein Glas Wein und eine gemischte Vorspeise sind meine Wahl.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Il coltello è accanto alla forchetta, e il cucchiaio sta nella ciotola.

A

Das Messer liegt neben der Gabel, und der Löffel steht in der Schüssel.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

La verdura è salutare, soprattutto se è cotta e non cruda.

A

Das Gemüse ist gesund, besonders wenn es gekocht und nicht roh ist.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Il tovagliolo è morbido e si trova sul piatto.

A

Die Serviette ist weich und liegt auf dem Teller.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Mi piacciono le pietanze che sono piccanti o salate, ma non troppo calde.

A

Ich mag Speisen, die scharf oder salzig sind, aber nicht zu heiß.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Il dessert era leggero e piacevole al gusto.

A

Die Nachspeise war leicht und freundlich für den Geschmack.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Ogni pietanza può essere preparata diversamente, a seconda del gusto.

A

Jedes Gericht kann anders zubereitet werden, je nach Geschmack.

21
Q

Il vantaggio degli alimenti freschi è che contengono meno grassi.

A

Der Vorteil von frischen Nahrungsmitteln ist, dass sie weniger Fett enthalten.

22
Q

Uno svantaggio dei cibi ricchi di grassi è che spesso sono poco salutari.

A

Ein Nachteil von fettreichen Speisen ist, dass sie oft ungesund sind.

23
Q

Questa spezia rende la carne particolarmente saporita.

A

Dieses Gewürz macht das Fleisch ganz besonders würzig.

24
Q

Mi piacciono le fette sottili di pane che posso condire con aceto e olio.

A

Ich mag dünne Scheiben Brot, die ich mit Essig und Öl würzen kann.

25
Q

Il pranzo consisteva in vari piatti, conditi con verdura fresca.

A

Das Mittagessen bestand aus verschiedenen Gerichten, die mit frischem Gemüse gewürzt waren.

26
Q

Ieri sera ho avuto una cena eccellente, che era davvero deliziosa.

A

Ich hatte gestern Abend ein ausgezeichnetes Abendbrot, das sehr köstlich war.

27
Q

Abbiamo condito la zuppa con aglio e erbe fresche, ed era davvero sana.

A

Wir haben die Suppe mit Knoblauch und frischen Kräutern gewürzt, und sie war ganz gesund.

28
Q

Per cena preferivamo piatti leggeri, ma il piatto principale era piuttosto pesante.

A

Zum Abendessen bevorzugten wir leichte Gerichte, aber das Hauptgericht war ziemlich schwer.

29
Q

Il dessert che avevamo mangiato la scorsa settimana era così delizioso che volevo subito averlo di nuovo.

A

Die Nachspeise, die wir letzte Woche gegessen hatten, war so köstlich, dass ich sie sofort wieder haben wollte.

30
Q

Alcune persone mangiano verdure tutti i giorni perché sono sane e nutrienti.

A

Manche Menschen essen täglich Gemüse, weil es gesund und nahrhaft ist.

31
Q

La scorsa settimana c’era un pasto terribile che era quasi immangiabile.

A

Letzte Woche gab es eine schreckliche Mahlzeit, die fast ungenießbar war.

32
Q

Ho tagliato la verdura in fette sottili e poi l’ho preparata nel brodo di verdure.

A

Ich habe das Gemüse in dünne Scheiben geschnitten und dann in der Gemüsebrühe zubereitet.

33
Q

Il cameriere ci portò l’antipasto subito dopo l’ordine.

A

Der Kellner brachte uns die Vorspeise gleich nach der Bestellung.

34
Q

I piatti al ristorante erano preparati in vari modi, ma tutti erano molto popolari.

A

Die Gerichte im Restaurant waren auf verschiedene Weise zubereitet, aber alle waren sehr beliebt.

35
Q

Vorrei una zuppa con noodles sottili e molto aglio.

A

Ich hätte gern eine Suppe mit dünnen Nudeln und viel Knoblauch.

36
Q

Non sapeva come preparare la cena, quindi chiese aiuto a sua madre.

A

Er wusste nicht, wie er das Abendessen zubereiten sollte, also fragte er seine Mutter um Hilfe.

37
Q

Il piatto che ci hanno servito non era solo gustoso, ma anche molto sano.

A

Die Speise, die sie uns servierten, war nicht nur lecker, sondern auch sehr gesund.

38
Q

L’insalata consisteva in pomodori freschi, cetrioli e un po’ di aglio.

A

Der Salat bestand aus frischen Tomaten, Gurken und ein wenig Knoblauch.

39
Q

Abbiamo mescolato gli ingredienti in una grande ciotola e li abbiamo conditi con sale e pepe.

A

Wir mischten die Zutaten in einer großen Schüssel und würzten sie mit Salz und Pfeffer.

40
Q

Ho aggiunto la salsa e l’ho servita subito sulla carne.

A

Ich habe die Soße hinzugefügt und sie sofort auf dem Fleisch serviert.

41
Q

Il piatto sembrava brutto, ma il cibo era comunque delizioso.

A

Der Teller sah hässlich aus, aber das Essen war trotzdem köstlich.

42
Q

Non aveva fame, quindi mangiò solo un piccolo antipasto.

A

Er hatte keinen Hunger, also aß er nur eine kleine Vorspeise.

43
Q

Le verdure nella zuppa erano così morbide che erano quasi completamente cotte.

A

Das Gemüse in der Suppe war so weich, dass es fast ganz zubereitet war.

44
Q

Non so cosa mangiare a pranzo, ma forse qualcosa di leggero.

A

Ich weiß nicht, was ich zu Mittag essen soll, aber vielleicht etwas Leichtes.

45
Q

Aveva molta fame, quindi mangiò il piatto principale e il dessert.

A

Er hatte viel Hunger, also aß er das Hauptgericht und die Nachspeise.

46
Q

Le persone mangiano a volte alimenti che sono rari in altri paesi.

A

Die Menschen essen manchmal auch Nahrungsmittel, die selten in anderen Ländern zu finden sind.

47
Q

L’ultimo piatto che avevano mangiato era una pietanza speciale della loro terra.

A

Das letzte Gericht, das sie gegessen hatten, war eine besondere Speise aus ihrer Heimat.

48
Q

La zuppa consiste in molti ingredienti sani ed è particolarmente nutriente.

A

Die Suppe besteht aus vielen gesunden Zutaten und ist besonders nahrhaft.

49
Q

Ero subito affamato e mangiai tutto ciò che c’era sulla tavola.

A

Ich war sofort hungrig und aß alles, was auf dem Tisch stand.