Nemacki- recice Flashcards
cak. Ove roze su cak i lepse
sogar. Diese Rosen sind sogar noch schöner.
once. Nasa kuca je jednom bila pekara.
einst. Unser Haus war einst eine Bäckerei.
u tolikoj meri. Knjiga mi se toliko dopala da sam je preporucio svima.
derart. Mir gefiel das Buch derart, dass ich es jedem weiterempfehle.
at any price
zu jeglichem Preis
jedva, Pricao je tako tiho, da sam ga jedva mogao razumeti.
kaum. Er sprach so leise, dass ich ihn kaum verstehen konnte.
oni ljudi
jene Menschen
iznenadno. Imao sam iznenadni susret sa starim prijateljom.
zufällig. Ich hatte heute eine zufällige Begegnung mit einem alten Freund.
cista(formalnost). Popunjavanje ovog formulara je cista formalnost.
bloß. Das Einreichen dieses Formulars ist bloße Formalität.
neki. Ako postoji neki problem, pobrinucemo se za njega.
irgendein. Wenn es irgendein Problem gibt, werden wir uns darum kümmern.
predhodno, pre. Brze nego pre
zuvor. Schneller als je zuvor.
cim. Doci cu cim budem mogao.
sobald. Ich komme, sobald ich kann
among them. Bilo je puno igraca, od toga i 10 zena.
darunter. Es waren viele Spieler, darunter zehn Frauen auch.
skoro,uskoro. Vec skoro 20 godina radi u ovoj firmi.
bald. Seit bald 20 Jahren arbeitet er in dieser Firma.
more specifically. Cats, more specifically tomcats, mark their territory.
beziehungsweise. Katzen beziehungsweise Kater markieren ihr Revier.
insted, umesto toga. Mogao sam uzeti taxi, ali sam umesto toga dosao peske.
stattdessen. Ich könnte den Taxi nehmen, aber stattdessen bin ich zu Fuß gekommen.
iskreno govoreci
Ehrlich gesagt,…
pocetak recenice, hoces da kazes “sve u svemu”
Insgesamt,….
po mom misljenju
Meine Meinung nach…
Konacno, slicno kao endlich
Schließlich
skoro pa gotovo
fast vorbei
if necessary
gegebenfalls
bez izuzetka
ausnahmlos
razlika izmedju schon i bereits
schon u govoru, bereits u pisanju
nur vs erst
erst sa vremenima . Seit erst 10 Jahren
nur sa kolicinom. Nur 100 Euros.
over here
hier vorne
Nevertheless
Dennoch…
sinonim za “nur”.
lediglich
ka napred
nach vorne
ovih dana. Mnogi stariji ne mogu da odrze korak sa vremenom.
heutzutage. Viele alte Leute können heutzutage nicht mit der Zeit Schritt halten.
direktno, pravac. Otisao je pravac njemu
schnurstracks. Er ist schnurstracks zu ihm gegangen.
everywhere
überall
based on, according to
Anhand/Gemäß
samo napred
geradeaus
sinonim za immer
stets
off, izvan
abseits
jedan u drugog. Zaljubili su se jedan u drugo na prvi pogled.
ineinander. Sie haben sich auf den ersten Blick ineinander verliebt.
exactly like that
genau so
by the way
übrigens
sinonim za nämlich. Ich spreche viel Sprachen, nämlich …
und zwar, Ich spreche viele Sprachen und zwar Deutsch,…
kako napraviti “aber” da ima jace znaöenje. Jako je hladno ali pada sneg
zwar, aber. Es ist zwar kalt, aber es gibt Schnee
generalno
generell
recently
jüngst
Hopefully
Hoffentlich
ali onda
Dann jedoch,…
sinonimi za manchmal
zuweilen, bisweilen
nezno i fino oblikovane
zart und fein geformt.
otkriveno, exposed.
Otkriven rukav
entblößt
entblößter Ärmel
the same
derselbe
dieselbe
dasselbe
the same
derselbe
dieselbe
dasselbe
immidiately. Romeo instantly fell in love with Juliet.
sogleich.