M2 voc du livre NL-FR Flashcards
de groei
la croissance (La croissance démographique entraîne de grands défis en matière de nourriture.)
groeien
croître
de billijkheid, de gerechtigheid
l’équité (n.f.) (De nombreuses organisations non gouvernementales comme Oxfam veillent à l’équité dans le commerce mondial.)
eerlijk, rechtvaardig (« fair trade »)
équitable (adj) (Oxfam défend le commerce équitable dans les pays d’Amérique Latine.)
de ongelijkheid
l’inégalité (n.f.) (De nos jours il existe encore des inégalités de salaires entre les hommes et les femmes.)
ongelijk
inégal (adj)
de mensheid
l’humanité (n.f.) (L’humanité ne devrait pas surexploiter la terre.)
menselijk
humain (adj)
de prestatie, het resultaat
la performance (Grâce à sa dernière performance sportive, un nouveau record du saut en hauteur a été battu.)
efficiënt
performant (adj)
de bescherming
la préservation (En triant et en recyclant les déchets nous contribuons à la préservation des ressources naturelles.)
behouden
préserver (v)
de voorspelling
la prévision (Les prévisions météorologiques pour cette semaine sont plutôt mauvaises.)
voorspelbaar
prévisible (adj)
voorzien
prévoir (v)
de vooruitgang
le progrès (Grâce aux progrès technologiques dans le domaine de la médecine on a découvert de nouveaux traitements contre le cancer.)
vooruitgaan
progresser (v)
de vooruitgang
la progression
de loontrekkende
le salarié (Les professionnels peuvent être salariés ou indépendants.)
Het salaris
le salaire
de onderaannemer
le sous-traitant (Dans le secteur de la construction, l’entrepreneur travaille souvent avec des sous-traitants tels qu’un plombier, un menuisier etc.)
Het uitbesteden
la sous-traitance
(verantwoordelijkheid) dragen, opnemen
Assumer (On lui a demandé de devenir responsable de classe et il assume son rôle à la perfection.)
raken (ici) , schenden, (aussi : bereiken
Atteindre (Notre liberté est atteinte suite aux nombreuses règles.)
Het bereiken
l’atteinte (n.f.)
in gevaar brengen, bedreigen
Compromettre (Le succès de cette opération est compromise par l’absence de quelques participants.)
impact hebben op
Impacter (L’affluence d’immigrés par la Mer Méditerranéenne impacte beaucoup la vie sociale et politique en Italie et en Espagne.)
De impact
l’impact (n.m.)
wedden
Parier (Parions que le Mexique gagne la coupe du monde de football!)
De weddenschap
le pari
bezoedelen, verbleken
Ternir (Suite à ce scandale, sa réputation est ternie.)
saai
terne (adj)
arm, behoeftig
démuni (adj) (Dans la plupart des grandes villes il y a des organisations d’aide aux personnes les plus démunies.)
Démunir de
démunir (de)
duurzaam
durable (adj) (Les véloporteurs et camionnettes hybrides contribuent au transport durable dans les centres urbains.)
de duurzaamheid
la durabilité (La durabilité est devenue le nouvel objectif de nombreuses entreprises industrielles.)
milieu-
environnemental (adj) (Nous avons pris contact avec le service environnemental de notre commune pour signaler le problème de nuisance sonore dans notre quartier.)
De omgeving, het milieu
l’environnement (n. m.)
de dwangarbeid
le travail forcé (Il est absolument inadmissible que le travail forcé existe encore de nos jours.)
dwingen
forcer (verbe)
wegnemen, verwijderen
Enlever (Dans cette équipe, DHL a décidé d’enlever la moitié des travailleurs afin d’économiser sur les frais salariaux.)
De ontvoering, de opname, de verwijdering
l’enlèvement
uitvoeren
Exécuter (Le nouvel employé essaie d’exécuter son travail avec le plus grand soin.)
De uitvoering
l’exécution
Een vermelding
Une mention
Aanvoelen, ervaren
Une réalité perçue
Bijdragen
Contribuer
Een goed gevoel, een welbevinden
Un bienfait
Slaven
Des esclaves (n. m.)
De ergste
Les pires
Zich volproppen met
Se gaver
Prediken
Prêcher
Inzetten op
Plancher sur
Zijn zinnen zetten op
Jeter les dévolu sur
Stil/stom
Muet, muette
Zich uitsloven/ streven naar/ zich inspannen om
s’évertuer à
Uitroeien
Éradiquer
hobbelachtig (p.ex. une route cahoteuse)
cahoteux
de cacaovrucht /-noot (v.d. cacaoboom) - het openmaken van de vrucht
une cabosse - l’écabossage
de cacaoboon
la fève
in volle zon
en plein cagnard
een machette, groot hakmes
la machette
een jongetje
un gamin
bij zonsopgang
à l’aube
de vooravond, de dag voordien
la veille
hier: de schulp van de cacaovrucht
la coque
le Bureau International du Travail/ International Labour Office
le BIT (ILO)
overlappen
interférer
voeden, voedsel
la nourriture (Les végétaux servant à la nourriture ne devraient pas être utilisés dans la production de biocarburants.)
voeden
nourrir (v)
de oogst
la récolte (La récolte de maïs souffre de la sécheresse de ces derniers mois.)
oogsten
récolter (v)
de know-how
le savoir-faire (Le savoir-faire dans les évolutions technologiques est profitable à de nombreux secteurs.)
in gevaar brengen
Compromettre (Depuis quelques années nous avons l’impression que notre sécurité est compromise.)
doorgeven, overbrengen
Transmettre (Nous essayons de transmettre à nos étudiants une méthode d’apprentissage efficace.)
De transmissie
la transmission
een verwachting
une attente (L’entreprise a répondu aux attentes de son client)
een sloppenwijk
un bidonville (La famille pauvre vit dans un bidonville à l’extérieur de la ville.)
de levensduur
la durée de vie (La durée de vie du produit est de dix ans.)
enthousiasme, passie, interesse
un engouement (L’engouement pour les aliments biologiques augmente rapidement.)
een meststof
un engrais (Mon père a acheté de l’engrais pour ses roses.)
een plaag
un fléau (Dans ma région, les moustiques sont un véritable fléau.)
handschoenen
des gants (m) (Certains produits ne peuvent être manipulés qu’avec des gants de protection.)
de arbeidskrachten, arbeiders
la main d’œuvre (Les entreprises sont toujours à la recherche de main d’œuvre qualifiée.)
een merk
une marque (J’utilise toujours la même marque de shampooing.)
een masker
un masque (Il est nécessaire de porter des vêtements de protection, des lunettes de protection et un masque de protection.)
de onzekerheid, precariteit
la précarité (Le chômage va souvent de pair avec la précarité sociale impliquant la pauvreté, les problèmes de santé et l’impossibilité de trouver un logement satisfaisant.)
een producent
un producteur, une productrice (Luminus est un important producteur d’électricité et fournisseur de services énergétiques.)
het bloed
le sang (Il sentait le sang battre dans ses veines.)
de overconsumptie
la surconsommation (La surconsommation des pays industrialisés affaiblit la capacité des pays en développement de répondre à leurs besoins énergétiques.)
het verkeer
le trafic (En prenant le métro, j’évite le trafic automobile.)
een vlucht
un vol (J’espère que mon vol n’est pas retardé.)
de kwetsbaarheid
la vulnérabilité (Renforcer le pouvoir d’action des femmes est essentiel pour réduire leur vulnérabilité.)
verzekeren
Assurer (La banque m’a assuré que mon investissement était sûr.)
zich richten op, focussen op
s’axer sur (Nous sommes déterminés à nous axer sur les désirs et les besoins de nos clients.)
overhoophalen, ingrijpend veranderen
Bouleverser (Le mauvais temps n’a pas bouleversé nos projets.)
dwingen, verplichten
Contraindre (Il est interdit de contraindre quelqu’un à témoigner ou à faire des aveux.)
bedragen
s’élever à (La facture de téléphone s’élève à 50 euros.)
genieten (van)
jouir de (Chacun devrait jouir des mêmes droits fondamentaux.)
onderhandelen
Négocier (J’ai réussi à négocier un bon prix avec le vendeur.)
betalen, vergoeden
Rémunérer (L’entreprise rémunère bien ses employés.)
teruggaan tot
remonter à (Pour comprendre les problèmes suscités par ce projet, il faut remonter à 1973.)
versterken
Renforcer (La création de nouveaux emplois renforcera l’économie.)
hernieuwen
Renouveler (Le gouvernement a renouvelé son engagement en faveur du développement durable.)
getuigen (van)
témoigner (de) (Ce sont souvent les petits gestes qui font la différence et témoignent de respect pour le client.)
kankerverwekkend
Cancérigène (Le tabac est une substance cancérigène.)
chemisch
Chimique (Faites particulièrement attention quand vous manipulez des produits chimiques.)
belachelijk
dérisoirec (Est-ce avec un montant aussi dérisoire que ces populations
peuvent espérer sortir de la pauvreté?)
gulzig
gourmand, gourmande (Le bâtiment est bien isolé et peu gourmand en énergie.)
ontelbaar
Innombrable (Les sites à visiter sont innombrables.)
maritiem, over zee
Maritime (Les grands conteneurs sont souvent utilisés dans le transport maritime.)
duur
onéreux, onéreuse (Ce traitement est onéreux : il coûte énormément d’argent.)
seizoens-
saisonnier, saisonnière (Il y a du travail saisonnier pendant la saison touristique.)
stevig
Solide (La structure du bâtiment est très solide.)
essentieel, onontbeerlijk
vital, vitale (Boire de l’eau est un besoin vital.)
bij gebrek aan
à défaut de (L’affaire a été classée à défaut de preuves.)
bij wijze van, als
à titre de (Ce programme est publié à titre d’exemple et peut être adapté.)
onder andere
entre autres (Le projet porte, entre autres, sur la question de l’égalité.)
de arbeidsomstandigheden
les conditions de travail (L’un des objectifs de l’Organisation Internationale du Travail est l’amélioration des conditions de travail dans le monde entier.)
de productiekosten
les coûts de production (L’entreprise veut réduire ses coûts de production.)
de uitstoot van broeikasgassen
l’émission de gaz à effet de serre (Les ressources naturelles s’épuisent, tandis que les émissions de gaz à effet de serre continuent d’augmenter.)
in tegenstelling tot, in verzet tegen
en opposition à (Le mouvement a grandi en opposition à la fast fashion.)
op de voorgrond zetten
mettre en avant (Le musée met en avant les œuvres d’artistes locaux.)
de implementatie
la mise en œuvre (Des problèmes financiers ont retardé la mise en œuvre du projet de construction.)
een verdienmodel, businessplan
un modèle économique (Pouvez-vous nous expliquer le modèle économique de votre projet ?)
een afgewerkt product
un produit fini (La fabrication prend sept jours de la matière première au produit fini.)
een machtsverhouding
un rapport de force (L’action est menée dans une perspective d’égalité des sexes, en rééquilibrant les rapports de force entre les hommes et les femmes.)
tweedehands-
de seconde main (De plus en plus de jeunes portent des vêtements de seconde main.)
druivendraf (massa die overblijft na het persen van druiven)
le marc de raisin
een olie
une huile
(van de) wijnbouw
viticole (adjectif)
de huid
la peau
een pit
un pépin
verbrijzelen
broyer
een rol
un rouleau
gekorreld
grainé
woordspeling met ‘raisin’ (druif) ipv ‘raison‘ (reden) = de bestaansreden
la raisin d’être < la raison d’être
de voering/vulling
la doublure
de zool
la semelle
de vezel
la fibre
antibacterieel, antitranspirant, antigeur
anti-bactérien, anti-transpirant, anti-odeur
draad
le fil
de veter
le lacet
het gaas
le mesh
overschot
une chute (de tissu)
het weven
le tissage
het breien
le tricotage
de bovenkant van de schoen
la tige (de la chaussure)
een toegeving
une concession (En amitié, il faut savoir faire des concessions.)
een fondsenwerving
un crowdfunding
(litt. ‘financement par la foule’) (Cet enfant a pu être opéré grâce à une action de crowdfunding.)
een weddenschap
un pari (Pour ce match, il a fait le pari que la France gagne.)
een vergoeding, verloning
une rémunération (Pour garder les manteaux dans un vestiaire, vous recevrez une rémunération.)
een eenheid, afdeling
une unité (Chaque unité se compose de 10 personnes.)
een verdeling
une distribution (La distribution des colis se fait par la poste.)
het leder
le cuir (Le cuir de vachette est une matière noble.)
de duurzaamheid
la durabilité (Pour un vêtement, la durabilité est importante et dépend des matières utilisées.)
milieubewustzijn
une éco-responsabilité (Cette entreprise veut renforcer l’éco-responsabilité de son projet.)
een grondstof
une matière première (Le charbon est une matière première utilisée à l’époque pour se chauffer.)
het rubber
le caoutchouc (Le caoutchouc se récolte dans plusieurs pays d’Afrique.)
een gevaar
un danger (Un chauffeur qui roule à 160 km/h est un danger sur la route.)
lederwaren
la maroquinerie (Cet atelier de maroquinerie fabrique des ceintures en peau de serpent.)
confectie
le prêt-à-porter (La plupart des vêtements sont destinés à être vendus en prêt-à-porter.)
afval
les déchets (Les déchets de fruits et légumes sont utilisés pour faire du compost.)
de wijnoogst
les vendanges (Les vendanges commencent de plus en plus tôt à cause du réchauffement climatique.)
een afwerking
une finition (La finition de ces chaussures est très réussie grâce à ces petits clous dorés.)
een graangewas
(vaak) cornflakes, ontbijtgranen
une céréale
des céréales (Beaucoup d’enfants mangent des céréales au lait le matin.)
een stof
un tissu (Le coton et le lin sont des tissus naturels agréables à porter.)
een toepassing
une application (L’application des règles de sécurité doit être surveillée dans une usine.)
de gepaste oplossing vinden
trouver chaussure à son pied (Après avoir cherché longtemps le modèle idéal, elle a enfin trouvé chaussure à son pied.)
oogsten
Récolter (Avec ce prix, il a récolté les fruits de son travail.)
ophouden met
niet ophouden met
cesser de
ne (pas) cesser de (Nous cessons de travailler à 18h mais nous ne cessons pas de penser à notre travail.)
ontwerpen
Concevoir (Le bâtiment a été conçu par un architecte italien.)
uitbreiden
Elargir (Cette marque va élargir sa gamme en proposant des sacs.)
te werk gaan
Procéder (Comment procèdes-tu pour structurer ce travail ?)
herkennen OF erkennen
Reconnaître (Elle m’a reconnue dans la rue.
Nous reconnaissons le mérite de ce professeur.)
verzekeren, garanderen
Assurer (L’entreprise assure le transport gratuit des personnes.)
diversifiëren
se diversifier (La marque de boissons essaie de se diversifier en lançant un nouveau produit.)
het niet ontbreken aan iets
ne pas manquer de quelque chose (Cette robe ne manque pas d’élégance.)
kraken, bijten (in iets)
Croquer (Croquer une pomme tous les jours, c’est bon pour la santé !)
opvissen
Repêcher (Ils vont repêcher les bouteilles jetées à la mer.)
glamour, glamoureus (betoverend)
glamour
(adj. et subst.) (Ces bijoux sont beaux, élégants et très glamour.)
veganistisch, veganist
végan, -e
(adj. et subst.) (Manger végan n’est pas nécessairement coûteux.
)
vastbesloten, besluitvaardig
déterminé, -e (Nous sommes déterminés à réussir cet examen.)
ethisch, moreel verantwoord
Ethique (Il n’est pas éthique de faire travailler des enfants.)
aantrekkelijk, wenselijk
Désirable (La souris est une proie désirable pour les chats.)
uit Bordeaux
bordelais, -e (Les vins bordelais sont appréciés dans le monde entier.)
plantaardig
végétal, -e (Les paniers sont faits en matière végétale.)
innoverend
innovant,-e (Cette méthode est innovante et très efficace.)
voortkomend uit
issu, -e de (Ces fruits sont issus de l’agriculture biologique.)
waterdicht
Imperméable (Prends cette veste pour la pluie, elle est imperméable.)
stevig, bestendig, resistent
résistant, -e (Ce bois est très résistant et donc idéal pour des meubles de jardin.)
basis- (bvb. principe)
stichtend
fondateur, -trice (Les principes fondateurs de l’entreprise sont l’intégrité et l’authenticité.)
gulzig
gourmand, -e (Elle est très gourmande quand il s’agit de déguster du chocolat.)
geleidelijk aan
Progressivement (Il faut se mouiller progressivement pour ne pas avoir froid.)
een toegang
un accès (L’entreprise restreint l’accès du personnel à l’Internet.)
een omvang
une ampleur (Nous ne devons pas nous laisser impressionner par l’ampleur de la tâche.)
de ambachten, het handwerk
l’artisanat (m) (L’office du tourisme essaie de développer l’artisanat local.)
een ziekteverzekering
une assurance maladie (Mon assurance maladie couvre le coût de mon séjour à l’hôpital.)
een bestuurder
un conducteur, une conductrice (Même un excellent conducteur avec un excellent véhicule n’échappe pas aux lois de la physique.)
een consument
un consommateur (Dans cette étude on analyse le comportement d’achat des consommateurs.)
dwang, verplichting
une contrainte (Le contrat a été déclaré nul car il a été signé sous la contrainte.)
een criticus, een tegenstander
un détracteur (Le promoteur n’a pas travaillé efficacement avec les détracteurs du projet pour trouver des solutions aux problèmes soulevés.)
een gegeven
une donnée (J’ai besoin de recueillir une dernière donnée afin de terminer l’étude.)
de opvoeding
l’éducation (f) (Il est nécessaire de favoriser l’accès universel à une éducation de qualité.)
een uitbreiding
un élargissement (L’entreprise se concentre sur l’élargissement de sa gamme de produits.)
een kwestie, een vraagstuk, een uitdaging
un enjeu (L’accès à l’eau potable est un enjeu mondial.)
een uitrusting
un équipement (Cet hôpital a besoin d’équipements médicaux modernes.)
een bloei, opleving
un essor (L’essor économique a créé de nouveaux emplois.)
een schoonmaakster
une femme de ménage (Elle a engagé une femme de ménage pour nettoyer la maison.)
huisvesting, accomodatie
l’hébergement (m) (Nous avons trouvé un bon hébergement pour la nuit.)
een gastheer, een gastvrouw
un hôte, une hôtesse (L’hôte a souhaité une cordiale bienvenue à ses invités.
L’hôtesse a accueilli ses invités.)
de hygiëne
l’hygiène (f) (Est-il possible de garantir la sécurité et l’hygiène lorsque la priorité est de faire des économies ?)
de inkomstenbelasting
l’impôt (m) sur le revenu (J’ai payé plus d’impôts sur le revenu suite à mon augmentation de salaire.)
een tussenpersoon, bemiddelaar
un intermédiaire (L’entreprise fait appel à un intermédiaire pour vendre ses produits.)
de (ver)huur
la location (Son assurance couvre aussi la location de voiture.)
de arbeidskrachten
la main-d’œuvre (Le pays dispose d’une main d’œuvre qualifiée et bon marché.)
een verandering
une mutation (L’internet a entraîné une mutation de la société.)
een neologisme, een nieuw woord
un néologisme (Le terme “ludification” est une tentative de traduction du néologisme anglais “gamification” qui consiste à rendre les activités humaines ludiques.)
een overnachting
une nuitée (Le couple a réservé une nuitée à l’hôtel)
een aanbod, een offerte
une offre (Si nous connaissons vos exigences, nous pouvons vous faire une offre sur mesure.)
de optimalisatie
l’optimisation (f) (L’urbanisation croissante doit s’accompagner d’une optimisation des transports en commun.)
een voorstander
un partisan (Je suis partisan du libre-échange.)
de onzekerheid
la précarisation (La précarisation des emplois touche plus particulièrement les populations déjà vulnérables, c’est-à-dire les femmes et les jeunes adultes.)
een dienstverlener
un prestataire de service(s) (La petite entreprise utilisait un prestataire de service pour ses systèmes informatiques.)
een bezorgdheid
une préoccupation (Notre principale préoccupation, c’est le changement climatique.)
de bescherming
la protection (Le site web garantit la protection des données personnelles.)
de opbrengst
la recette (Les taxes sur le carburant sont une énorme source de recettes fiscales pour les budgets gouvernementaux.)
een teruggang, daling
un recul (Le recul des ventes est lié à plusieurs facteurs.)
een eis
une revendication (Le directeur a accepté toutes les revendications des employés.)
de veiligheid;
de zekerheid
la sécurité (La sécurité des passagers est notre priorité.
Après la guerre, la sécurité sociale a connu un développement spectaculaire.)
een vertaling
une traduction (Ce texte a été traduit par un système de traduction automatique.)
een voertuig
un véhicule (Mon équipe aura besoin d’un véhicule pour voyager.)
verlenen, toestaan
Accorder (La banque nous a accordé un prêt pour rénover notre maison.)
doen groeien
Accroître (En trouvant d’autres façons de vendre leur artisanat, les femmes peuvent accroître leur potentiel de profit.)
zich bevrijden (van)
s’affranchir (de) (En obtenant un diplôme, je me suis affranchi de la pauvreté.)
vastmaken, verbinden
Attacher (J’ai attaché ma ceinture de sécurité avant de démarrer la voiture.)
genieten (van)
bénéficier (de) (J’ai aussi pu bénéficier de ses conseils lorsque nous discutions ensemble sur ce point.)
omverwerpen
Bousculer (Le nouveau livre a pour but de bousculer les idées reçues.)
concurreren met
Concurrencer (La start-up innovante concurrence les entreprises plus établies.)
bevestigen
Confirmer (L’hôtel a contacté le client afin de confirmer sa réservation.)
omzeilen
Contourner (J’ai contourné la procédure avec l’aide de mon avocat.)
groeien, toenemen
Croître (Les bénéfices croissent d’année en année.)
verklaren ; aangeven
Déclarer (Le premier ministre a déclaré que l’économie allait mieux.)
blijven
Demeurer (Malgré la crise, notre chiffre d’affaires demeure stable.)
veroorzaken, genereren
Engendrer (Le choix d’un nouveau fournisseur peut engendrer des coûts supplémentaires.)
vermelden, ter sprake brengen
Evoquer (Le directeur a évoqué la possibilité d’embaucher du nouveau personnel.)
uitoefenen
Exercer (Mon père a exercé son métier d’électricien pendant trente ans.)
gemakkelijker maken
Faciliter (Le soutien international a facilité la situation.)
vervalsen
Fausser (Une erreur dans l’expérience a faussé les résultats.)
binden
Lier (Le contrat lie toutes les parties de manière égale.)
teweegbrengen
Occasionner (Une décision hâtive pourrait occasionner des problèmes par la suite.)
verduidelijken
Préciser (Nous avons précisé notre stratégie de vente lors de la réunion.)
bereiken ; slagen in
parvenir (à) (Les intermédiaires ont aidé les entreprises à parvenir à un accord.)
afnemen, heffen
Prélever (Le pouvoir de prélever des impôts sur le revenu est établi dans des mesures législatives.)
ontnemen
priver (de) (Aucun pays ou gouvernement n’a le droit de vous priver de vos droits fondamentaux et universels.)
voorspellen
Prédire (Les experts prédisent une évolution économique positive.)
kwantificeren, berekenen
Quantifier (Le spécialiste a quantifié la rentabilité du projet.)
berusten (op)
reposer (sur) (Mes arguments reposent sur des faits.)
onderwerpen
Soumettre (Le montant est soumis à l’impôt sur les sociétés au taux normal.)
zelfstandig
Autonome (Préférez-vous travailler seul, de façon autonome?)
geschikt
Commode (Veillez à ce que l’heure choisie soit commode pour tous les invités à la réunion.)
vernietigend
destructeur (-trice) (La puissance du vent peut être destructrice, mais elle est aussi une source d’énergie.)
uitgerust (met)
équipé(e) (de) (La voiture était équipée d’un moteur puissant.)
onbetwistbaar
Indéniable (Les faits présentés lors du procès étaient indéniables.)
ogenblikkelijk, onmiddellijk, instant-
instantané(e) (La réforme aura un effet instantané sur l’économie.)
digitaal
Numérique (L’économie numérique pousse les entreprises à innover.)
meer
Davantage (La nouvelle stratégie commerciale nous aidera à attirer davantage de clients.)
inderdaad
en effet (En effet, cette offre représente une grande opportunité.)
ten gunste van
en faveur de (Quelles actions pouvons-nous entreprendre en faveur de la biodiversité ?)
dankzij
grâce à (Grâce à l’aide de mon ami, j’ai réussi à l’examen.)
sociale lasten
des charges sociales (Les employeurs sont tenus par la loi de payer les charges sociales obligatoires pour leurs employés.)
de sociale zekerheid
la couverture sociale (Au Royaume-Uni, hormis les auteurs, la plupart des artistes travaillent en indépendant, sans couverture sociale, ni congés payés.)
voordeel halen uit, gebruik maken van
Tirer parti de
een kanteling, een omschakeling
Un basculement
een betekenis
Une acception
het stellen zonder
Se passer de
de stijfheid, de starheid
La rigidité
een droombeeld, een hersenschim
Un fantasme
le secteur qui offre des services (de dienstensector)
Le secteur tertiaire