Low Intermediate I Flashcards
Parts 0-41
ทำง่าย
Easy to make!
อร่อยจังเลย
It’s delicious! / This is great!
ไม่มีอะไรเหลือ
There’s nothing left. / It’s all gone.
ต้องอย่างนั้น(สิ)
Now you’re talking! / That’s it! / That’s what I’m talking about!
ไม่มีทาง
No way!
ดูแลตัวเองดีๆนะ
Take good care of yourself. / Please take care.
ไม่ชอบขี้หน้าเขา
I can’t stand him! / I hate the sight of him!
สวยไม่ใช่เล่น
She’s really beautiful! / She’s pretty darn good lookin’!
คุณต้องการอะไร
What do you want? / What do you need?
ตัดใจไม่ได้
I can’t get over her. / I can’t forget her. / I can’t let her go. / I can’t stop thinking about her.
ทำไมไม่บอก(ผม)
Why didn’t you tell me?
เป็นครั้งแรกในชีวิต
It’s the first time in my life. / This is the first time (I’ve done this) in my life.
จะเข้าห้องน้ำ
I’m gonna go to the bathroom/restroom. (INFORMAL)
เอาไงดี
Now what? / What should we do now?
Note: ไง is short for อย่างไร
คอยดูนะ
Wait and see! / You’ll see! / You watch…
ตื่นแล้วเหรอ
Oh, you’re awake? / You’re up? / Are you awake?
ให้ตายเถอะ
For God’s sake! / Damn it! / Bloody hell! / Shit!
อย่าเพิ่ง/อย่าเพิ่ง…
Don’t! / Don’t…. (do something yet)
อย่ามาขวาง
Get out of my way! / Don’t block my way!
ใช้เวลาให้เป็นประโยชน์
Make good use of your time. / Spend your time wisely.
หิวหรือยัง
Are you hungry (yet)?
ไม่ได้กินอะไร(มา)ตั้งแต่เช้า
I haven’t eaten anything since this morning.
นี่อะไร(ครับ/คะ)
What’s this?
ฝีมือผมเอง/ทำเอง
I made it myself.
ระวังนะ มันร้อน
Be careful—it’s hot.
เก่งนี่
Wow, you’re very good at that! / Great job! / Wow, you’re very good at that! / Brilliant!
เรื่องมาก(จัง)
You’re so fussy/high-maintenance/demanding!
ใช่แล้ว
That’s right!
รู้ได้ยังไง
How do you know?
ตกลงครับ
Okay, (I agree). / Agreed. / Alright.
รู้ไหม
Do/Did you know…?
(ผม)ลืมไป
I forgot.
เดี๋ยวนะคะ
Wait. / Wait a second. / Hold on.
เจอแล้ว
I found it/him/her.
ยังไม่ง่วง
I’m not sleepy yet.
มาแล้ว
It’s here. / She’s here. / Here he comes (He’s here.)
อีกแล้วเหรอ
Again?! / Not again! / Him again?! / Another… ?!
แล้วคุณล่ะ
What about you? / And you?
หึงหรือ
Are you jealous?
เกือบไปแล้ว
That was close! / Close one! / Close call!
พอได้แล้ว
That’s enough! (stop it!) / Enough! / Break it up! / Knock it off!
เลิกคิดได้แล้ว
Quit thinking about it! / Get it out of your head!
ไม่ต้องโกหก
You don’t have to lie. / Don’t lie (to me).
อย่าทำอะไรผม(เลย)
Don’t hurt me. / Don’t do anything to me.
ระวังไว้ให้ดี(เถอะ)
Watch your back. / Be very careful. / Look out.
ถอยไป
Get back! / Get away! / Back off! / Stay away from me!
อยู่เฉยๆ
Stay still. / Don’t move. / Stay right there. / Sit tight.
เบาๆหน่อย
Softly! / Not so rough. / Easy! / Not so loud!
อย่าดิ้น
Don’t move! / Don’t try to escape! / Don’t squirm!
ปล่อยฉันเดี๋ยวนี้
Let go of me (right now)!
พูดมาซิ
Tell me! / Say it!
ไหนบอก(ว่า)…
Hey, I thought you said…
ฉิบหาย
Damn! / Shit!
เวรกรรม
Damn! / Damn it! / Oh, crap! / What bad luck! (This also means karma or What goes around, comes around.)
ทำไมมาช้าจัง
Why are you so late?
ไม่น่าล่ะ / มิน่าล่ะ
No wonder… ! / No wonder! / It’s no wonder… ! / That’s why… !
ไม่ใช่เด็กๆแล้วนะ
You’re not a kid/child (anymore)!
ไม่ดีเหรอ
Is that (so) bad? / What’s wrong with that?
ไม่คุ้มค่า
It’s not worth it.
ปล่อยให้(มัน)เป็นไป
Let it go. / Let it be. / So be it.
เป็นอะไร
Are you okay? / What’s wrong? / What’s going on?
มีใครไปบ้าง
Who’s going?
บอกว่าอะไร(คะ/ครับ)
What did he say?
พูดถึงอะไร
What are you talking about?
คิดอะไรอยู่
What are you thinking? / What are you thinking about?
ไปเอามาจากไหน
Where did you get it/that?
อะไรอยู่ / ทำอะไรอ่ะ
What are you doing? (INFORMAL)
ช่วยหน่อย
Help me. / Can you help me? (INFORMAL)
ว่ายังไงบ้างครับ
What did she say?
กลัวอะไร
What are you afraid of?
จำไม่ได้หรือ
You don’t remember? / Don’t you remember?
นานแค่ไหนแล้วที่…
How long (has it been since)… ?
ใครจะไปรู้
Who knows? / It’s anyone’s guess. / You never know.
จะซื้ออะไรให้ดี
What should I get (him)? (for example: for his birthday)
(…) จะว่ายังไง
What would (…) say/think? What do (you) say? /
What do (you) have to say to that? / What do (you) think?
เอาอย่างนี้/งี้
How about this…? / I tell you what… / Okay, then… (giving suggestion)
เคยไปหรือ
Oh, have you been (there) before? / Oh, you’ve been there before?
ดีขึ้นไหม
Are you better now? / Is it better now?
มันผิดตรงไหน
What’s wrong with that/it?
เขาทำอะไรคุณ
What did (she) do to you?
ลืมอะไรเหรอ
Did you forget something?
ลืมบอก(ไป)ว่า…
I forgot to tell you…
ผมจะไม่มีวันลืม
I will never forget! / I’ll always remember!
จริงเหรอ
Really?/ Seriously?
นี่คุณเมาหรือเปล่า
Are you drunk?
ไม่ไหวแล้ว
I can’t take it anymore! / I can’t stand this anymore! / I can’t do this anymore!
ใจเย็นๆ
Relax. / Calm Down. / Take it easy.
ทำไปได้ยังไง
How could you do that?!
ผมคิดว่า…
I think…
ผมว่า…
I think… (INFORMAL)
มันไม่ง่าย
It’s not easy. / It won’t be easy.
อย่าเข้ามานะ
Don’t come any closer. / Don’t come in here.
ไปให้พ้น
Get lost. / Get out of here. / Go away!
โกรธเหรอ
Are you angry?
จะพยายาม
I’ll try.
ช่วยด้วย
Help me! / Help!
แน่ใจนะว่า…
Are you sure (that)…?
ผมไม่รู้ / ผมไม่ทราบ
I don’t know.
Note: ทราบ is more formal
อย่ามอง
Don’t look.
ไม่เกี่ยวกับคุณ
It’s none of your business. / It’s not about you. / It’s no concern of yours.
ไม่ต้องกลัว
No need to be afraid. / Don’t worry. / Don’t be scared.
อย่าลืมวันเกิดผม
Don’t forget my birthday.
ฉันจำวันเกิดของคุณได้
I remember when your birthday is. / I can remember when your birthday is.
หมดอายุแล้ว
It’s expired. / It’s reached its expiration date.
เข้มงวดมาก
She’s so strict! / It’s very strict.
พูดอะไรอย่างงั้น
What are you talking about?! (Are you kidding?!)
(มัน)ไม่จริง(หรอก)
That’s not true (at all).
ไม่เคยมาที่นี่
I’ve never been here (before).
เคยได้ยินมา
I’ve heard it before.
ทำอาหารไม่เป็น(เลย)
I can’t cook (at all).
ทำอะไรไม่ได้
(I) can’t do anything. / There’s nothing I can do.
ไม่รู้ว่าทำไม
I don’t know why.
ไม่เข้าใจว่าทำไม
I don’t understand why.
บอกตามตรง…
To be honest… / I’ll be honest with you… / Honestly…
ดีใจที่ได้คุยกัน
Nice talking to you. / It was nice talking with you.
ดีใจที่ได้พบกัน
It was nice meeting you.
ดึกแล้ว
It’s (getting) late. / It’s really late.
หยุดเดี๋ยวนี้
Stop it! / Stop!
แปลว่าอะไร(คะ)
What does (it) mean? / What does (this) mean?
แปลว่า…
That/it means…
ไม่เชื่อหรอก
I don’t believe it! / I don’t believe you!
อย่าไปเชื่อ(…)
Don’t believe it/him! / Don’t believe…
จะไม่มีใครเชื่อ
No one’s gonna believe you! / No one would believe you!
ผมจัดการเอง
I’ll take care of it myself. / I’ll do it myself.
แค่อยากให้คุณรู้ว่า…
I just want you to know…
มีโอกาส(สูง)มากที่…
There’s a good/great chance that… / It’s very likely that…
อย่ารู้เลย
It’s better if you don’t know. / You don’t wanna know!
…อะไรประมาณนี้
…(or)something (like that).
มาพอดีเลย
You’re just in time. / Speak of the devil—here she is/comes.
ตกลง…
So… / Okay… / Alright… (like ‘Tell me…’ when making a decision/conclusion)
ฉันยกโทษให้
I forgive you.
คุณก็รู้ว่าผมคิดยังไง
You know how I feel (about you).
ไม่ต้องก็ได้
You don’t have to. / No need to. / Don’t bother.
ไม่รู้จะซื้ออะไรดี
I don’t what to buy. / I don’t know what I should buy.
ทั้งวันทั้งคืน
All day and all night / Night and day / Day and night
อย่าลืมซื้อของฝาก
Don’t forget to buy me something. / Don’t forget to buy me a souvenir.
เพราะฉันใช่ไหม
Because of me, right? / Because of me?
เทียบไม่ได้เลย / เทียบไม่ได้กับ…
It doesn’t compare at all. / I’m no match for (him). / That’s nothing compared to…
คุณไม่มีสิทธิ์…
You have no right to… / You can’t just…
ไม่อยากเชื่อเลย
Unbelievable! / It’s unbelievable.
แยกไม่ออก
I can’t tell them apart. / I can’t see the difference (between them).
แทบไม่เชื่อสายตา
I could hardly believe my eyes!
ยินดีช่วยเหลือ
Happy to help. / Glad to be of assistance.
จะอยู่ได้ยังไงถ้าไม่มีเขา
How will I live/survive without him?
ช่วยเซ็น(ชื่อ)ตรงนี้หน่อย(ครับ/ค่ะ)
Please sign here.
พอกันที
(That’s) enough! / I’ve had enough!
น่าสมเพชจริงๆ
How pathetic! / How pitiful!
ไม่เป็นอะไรหรอก
She’ll be okay. / Nothing’s going to happen to her. / It’ll be alright.
เหมือนเป็นคนละคนเลย
She’s like a completely different person.
ในสายตาผม…
In my eyes… / From my point of view… / To me… / (You don’t look…) to me.
หากต้องการข้อมูลเพิ่มเติม…
For more information… / If you need further information… (FORMAL)
ผมก็ไม่ว่า(อะไร)
It’s fine with me. / Feel free. / I don’t mind. (if you do it)
ทีแรกคิดว่า…
At first I thought…
คงไม่หรอก
It’s not likely. / I don’t think so. / Probably not.
ไม่ใช่เรื่องบังเอิญ
It’s not a coincidence. / It’s not just by chance.
ถ้ายังงั้น…
In that case… / So… / Well then…
ทุกอย่างเปลี่ยนไป
Everything has changed. / Everything is different. / Everything changes.
มันทำใจลำบาก
It’s really hard! / This is really hard on me! (breaking up with someone, etc.)
คุณทำเพื่ออะไร
What did you do it for? / Why did you do it?
Note: เพื่ออะไร means ‘for what reason’ or ‘why’.
จำ(เขา)ได้ไหม
Do you remember (him)?
ทำไม่เป็น
I don’t know how (to do it).
มีอะไรหรือเปล่า
What’s the matter? / What’s up? / What is it?
เป็นอะไรของคุณ
What’s wrong with you?! / What happened to you?! / What’s your problem?!
จะให้ผมทำยังไง
What do you want me to do?
เขารับไม่ได้
She can’t accept it. / She can’t handle it. / She can’t live with it.
ไม่รู้ได้ยังไง
How could you not know?
ก็ยังดีกว่า…
Well, that’s (still) better than… / It beats…
(แล้ว)จะเอายังไงต่อ
(So) what now? / (So) what do we do now? / Now what?
ไม่ต้องไปสนใจ(มัน)
Don’t let her bother you. / Don’t pay any attention (to what she says). / Just ignore her.
Note: The pronoun มัน is used in a derogatory way here, but it can also be casual.
จะเอาเงินที่ไหน…
Where are we gonna get the money to…? / How are we gonna afford…?
ไม่ค่อยได้ใช้
I hardly ever use it. / I haven’t used it very much. / I barely ever use it.
เชื่อกันว่า…
It’s believed that…
ไม่ต้องสงสัย(ว่า…)
Obviously… / Without a doubt… / It’s obvious (that…)
แม่ขา
Mommy… / Mom… (this is a cute way of a child addressing his/her mother)
ไม่อยากอยู่แล้ว
I want to die.
มันผ่านไปแล้ว
It’s over. / It’s in the past (now).
เกิดอะไรขึ้น
What happened?
นี่มันอะไรกัน
What on earth is this?! / What the hell is this?!
เขาเรียกตัวเองว่า…
He calls himself “….”.
พวกเขาเรียกตัวเองว่า…
They call themselves “….”.
พูดเล่นใช่ไหม
You’re joking, right?
ไม่ได้พูดเล่นนะ
I’m not joking.
แกเคยพูดว่า…
You said (before) (that)… / You once said (that)…
เสียใจด้วยจริงๆ(ค่ะ)
I’m so sorry to hear (about) that. (bad news) / My condolences.
มันเป็นอุบัติเหตุ
It was an accident.
ผมจะทำให้ดีที่สุด
I’ll do my best.
เธอท้องได้(3)เดือน(แล้ว)
She’s (three) months pregnant.
(นาน)ขนาดนั้นเลยหรอ
That (long)?!
ขนาดนั้นเลยหรอ
That much?!
โธ่เอ๋ย
Oh man! / Oh shit! / Damn!
อย่าเข้าใจผิดนะ
Don’t misunderstand (me).
ได้โปรดอย่าเข้าใจผิด
Please don’t misunderstand. (FORMAL)
คุณสัญญากับฉันแล้ว(ว่า)…
You promised me. / You promised (that) you…
ผมไม่ได้สัญญา(อะไร)
I didn’t promise (anything).
เราเหมือนกันมาก
We’re very similar. / We’re so much alike.
หน้าตาเหมือนกันมาก
(They) look very similar. / (They) look so much alike.
ฉันซื้อ(ขนม)มาฝาก
I bought some (sweets) for you.
ครั้งเดียวไม่(เคย)พอ
Once is not (never) enough.
อย่ามาโทษฉัน
Don’t blame me!
อย่าโทษตัวเอง
Don’t blame yourself.
ว่าไง
What’s up?
Note: This has a lot of other meanings.
ช่วยไม่ได้
It can’t be helped. / I can’t help it. / There’s nothing I can do about it.
Note: This also means ‘I can’t help.’
เขาหนีไปแล้ว
He ran away (already) / He’s escaped. / He’s gone (ran away/escaped).
ไปเลย
Go! / Go on! / Go ahead. (INFORMAL)
เหม็น
It stinks! / It smells bad.
(…)(ก็)แค่นั้นเอง
That’s all it is. / That’s all. / …is all.
ฉันเคยถามเธอว่า…
I(’ve) asked you before…/ I used to ask you…
เธอจะบอกว่า…
Are you gonna tell me…? / Are you saying…?
ถึงเวลา(ที่)ต้อง…
It’s time to… / The time has come to…
ไม่เคยฟัง
You never listen. / You never listen to me.
รู้สึกไม่ค่อยสบาย
I don’t feel so well. / I’m not feeling well.
เป็นแค่งานอดิเรก
It’s just a hobby.
ไว้ใจใครไม่ได้
You can’t trust anyone.
ขอตัวก่อนนะ(ครับ)
(Please) excuse me (I have to go). / Goodbye. (FORMAL)
คิดไปเอง
You’re imagining things. / It’s all in your head.
ผมพูดความจริง
I’m telling the truth.
อย่าหาเรื่องนะ
Don’t make trouble.
ขอเวลาส่วนตัว
Please give (us/me) some time alone.
ผมผิดเอง
It was my fault. / It was my mistake. / My bad.
ต่อไปนี้
From now on…
ลองเข้าไปดู
Go and have a look. / Go in and check it out.
ไม่ต้องห่วงเรื่อง…
Don’t worry about… / You don’t need to worry about…
ไม่มีใครฟังฉัน(เลย)
No one listens to me. / No one’s listening.
ห้ามปฏิเสธ
You can’t say no. / You can’t refuse.
ฉันก็เหมือนกัน
Me too. / So do I. / I do, too.
(คุณ)ลืมอะไรไปหรือเปล่า
Have you forgotten something, (or what)? / Did you forget something?
ที่ไหนดี(ล่ะ)
Where’s good? / Where do you want to (go)?
ไม่จริงใช่ไหม
It’s not true, right? / That’s not true, is it?
ไปรู้มาจากไหน
Where did you find out? / Where did you learn (that)?
Note: This expression is a bit strong.
จะกลับแล้วหรือ(ครับ)
Are you leaving? / Are you going back (now)?
จะเอาไปทำไม
What are you gonna do with it? / What do you need it for?
ทำไมทำกับฉันอย่างนี้
Why are you doing this to me? / Why are you treating me like this?
ไม่ให้เกียรติ(ผู้หญิง)
He doesn’t respect (women).
Note: The ร in เกียรติ is silent.
สุดทนแล้ว
I can’t stand it any more! / This is unbearable!
ไม่น่าเลย
It/This shouldn’t have happened! / (He) shouldn’t have done that! (meaning is close to ‘Unbelievable!’) / Doggone it! (INFORMAL)
เป็นเรื่องของครอบครัว
It’s a family matter.
เข้าเค้า(นะ)
That makes sense. / That sounds reasonable. (=it matches the facts)
แปลกจัง
That’s odd. / That’s strange.
พิสูจน์แล้ว
(He/They) proved it. / They’ve already proven (it).
เท่ดี(นะ)
Cool! / Awesome! / Nice!
คุณพูดอะไร
What are you talking about? / What are you saying?
จะเอาอะไร
What do you want? (INFORMAL)
รู้ไหมทำไม(…)
Do you know why(…)?
กินข้าวรึยัง
Have you eaten yet?
ทานข้าวรึยัง
Have you eaten yet?
คุณรู้เรื่องนี้ได้ยังไง
How did you find out? / How do you know about it/that?
แล้วฉันล่ะ
What about me?!
Note: This shows surprise and has the effect of “Hey/Well/Wait…”
เป็นยังไงบ้างลูก
How are you honey/sweetie?
Note: This is said by a mother or father to their child.
มันทำได้ยาก
It’s hard to do.
อาจเป็น… ก็ได้
It might/could be…
ไม่มีเงินเลย
I don’t have any money (at all).
อยากจะอ้วก
I wanna throw up. / I’m gonna throw up.
ขอบใจที่มา
Thanks for coming.
Note: Used casually to a person younger than you or to a child.
ทำตัวตามสบายนะ
Make yourself at home. / Make yourself comfortable.
ฉันจะพาคุณไปเที่ยว
I’ll take you around. / I’ll show you around (=give you a tour). / I’ll take you out.
เธอคือคนที่ใช่
She’s the one (for me).
(ฉัน)ออกเวรแล้ว
My shift’s over. / I’m off (now).
เขารอผมอยู่
He’s waiting for me. / She’s waiting for me.
หมดเวลา(…)แล้ว
Time’s up. / (X) is over.
ฉันแทบไม่รู้จักเขา
I barely/hardly know him.
คุณไม่เคยรักผมเลย
You never loved me. / You were never in love with me.
ฉันผิดไปแล้ว
I was wrong. / I make a mistake.
เข้าไปเลย
Come (on) in. / Get in.
ไม่รบกวนแล้ว(ค่ะ/ครับ)
I won’t bother you anymore. / I’ll let you get back to… (…what you were doing).
(ฉัน)เชื่อเรื่อง…
(I) believe in…
(ฉัน)ไม่เชื่อเรื่อง…
(I) don’t believe in…
ขอบคุณอีกครั้ง(ครับ/ค่ะ)
Thanks again. /Thank you again.
ไม่มีใครรู้
No one knows. / No one knew.
(มัน)เป็นเรื่องเดียวกัน
It’s the same thing (matter). / It’s the same story.
แค่แวะมาทักทาย
I just dropped/stopped by to say hello.
ฉันจะพาไปเอง
I’ll take you (there) (myself).
ต้องต่อคิว
You have to get/stand in line.
ฉันเพิ่งกลับมาจาก(ญี่ปุ่น)
I just got back from (Japan).
กลับกันได้แล้ว
We should get going. / Let’s go.
ผมก็เลือกไปแล้ว
I’ve made my decision. / I’ve already chosen.
นั่น(ก็)เพราะว่า…
That’s/It’s because…
ผมอดไม่ได้ที่จะ…
I can’t help but…
สมมุติว่า…
Suppose… / Let’s say…
ถ้าสมมุติว่า…
Suppose if… / Let’s say if…
คุณ(กำลัง)มองหาใคร
Who are you looking for?
ผมเคยแอบชอบเธอ
I used to have a crush on her.
Note: แอบปิ๊ง is slang for ‘have a crush on someone’.
(หลง)รัก(เธอ)ตั้งแต่แรกเห็น
(I) fell in love with (her) at first sight/the first time I saw (her).
เขานอกใจฉัน
He cheated on me.
ต้องรู้ก่อนว่า…
(I) (first) need to know… / (I) have to know…
ฉัน(ก็)รู้สึกเหมือนกัน
I feel the same way.
ไม่รู้เหมือนกัน
I don’t know (either).
ไม่ทราบเหมือนกันค่ะ
I don’t know (either). (FORMAL)
ไม่เก่งเท่าไหร่
I’m not so good at… / I’m not very good. (used for skills, sports, languages, etc.)
ประมาณว่า…
It’s like… / Like… (appear or seem like… / be like…) (INFORMAL)
ก็คงเป็น…
(Well), it’s probably/gotta be/must be…
มีคำถามเกี่ยวกับ…
(I) have a question about…
ใกล้จะจบแล้ว
(We) are almost finished. / It’s almost over. / I’m graduating soon.
เคล็ดลับคืออะไร
What’s the trick/secret? (used for a special technique of doing something)
เคล็ดลับ(ก็)คือ…
The trick/secret is…
ถ้ามีเวลาว่าง…
If (you) have free time…; If (you) are free/have spare time…
ไม่ค่อยมีเวลา
(I) don’t have much time. / (I) didn’t have much time. / (I)’m pressed for time.
(มัน)ไม่ใช่สิ่งสำคัญ
It’s not important. / It doesn’t matter. / It’s no biggie
…ไม่สมบูรณ์แบบ
…isn’t perfect. / …is imperfect.
(สวดมนต์)ก่อนนอนทุกคืน
(He prays) every night before going to bed.
เขาได้รับรางวัลออสการ์
He won an Oscar.
คุณเคย… (บ้าง)ไหม
Have you ever… ?
มีคนเคยบอกว่า…
Someone once told me…
เคยทำงานเป็น(แคชเชียร์)
I used to be a (cashier). / I used to work as a (cashier).
ในชีวิตประจำวัน…
In everyday life… / In daily life…
…ในนาทีสุดท้าย
…at the last minute/moment.
(มัน)ไม่ซับซ้อน
It’s simple. / It’s not complicated. / It’s straightforward.
เป็นเรื่องธรรมดา
It’s common. / It’s normal. / It’s natural.
ไม่ธรรมดา
(It’s) uncommon/unusual/peculiar/strange.
ไม่ได้มีแค่(ผม)
It’s not only (me).
ไม่มีอะไรมาก
Nothing much. / It’s nothing (much).
ดีใจด้วย
Congrats! (INFORMAL)
ลองอีกครั้ง(สิ)
Try (it) again.
ฉันภูมิใจในตัว(เขา)มาก
I’m so proud of (him)!
ฉันตื่นเต้นแทน(คุณ)(จริงๆ)
I’m (so) excited for you!
Note: แทน means ‘in place of’ or ‘instead of’.
ได้เวลาเสียที / ได้เวลา… เสียที
About time! / It’s about time (you)… !
Note: เสียที can be replaced with ซะที to make it more casual.
ไม่ต้องพูดถึง (…)
Don’t mention it. / No need to talk about that. / No need to talk about…
เขาเสียชีวิตด้วย(โรคมะเร็ง)
He died of (cancer). / He passed away from (cancer). (FORMAL/LITERARY)
มันดึงดูดความสนใจ
It grabs your attention/interest.
Note: ดึงดูด means attract, draw in, or allure.
เต็มไปด้วย…
filled with… / full of… / loaded with…
อย่ายอมแพ้
Don’t give up.
จะพูดว่าอย่างไรดี
What should I say? / How should I say it?
ไม่รู้จะพูดว่าอย่างไร
(I) don’t know what to say. / I didn’t know what to say.
ยากที่จะอธิบาย / อธิบายยาก
It’s difficult to explain.
(…)อะไรอย่างนี้
Something like that. / …something like that.
(ก็)ไม่เชิง
Not really. / Not exactly.
ไม่ได้หมายความว่า…
That/it doesn’t mean (that)…
ไม่ใช่(ค่ะ)
No (it’s not.) / Wrong. / Incorrect. / I don’t think so.
ผม(ก็)ไม่เข้าใจอยู่ดี
I still don’t get it. / I still don’t understand.
Note: อยู่ดี means still or anyway.
ฟังไม่รู้เรื่อง
(I) can’t understand at all (what s/he’s saying).
(มัน)ย่อมาจาก…
It’s short for… / It stands for… (example: UN=United Nations)
(มัน)ขึ้นอยู่กับ(ว่า)…
It depends on…
ใช้เวลานานเท่าไหร่
How long does it take?
ต้องใช้เวลา
It takes time.
ใช้เวลานาน
It takes a long time.
จะใช้เวลาอีกประมาณ (5 นาที)
It’ll take about (5) more (minutes).
(มัน)ได้ผลจริงๆ
It really works. / It really worked. / It was really effective.
(…)เปลี่ยนอะไรไม่ได้
(You) can’t change anything. / (You) can’t make a difference. / …isn’t gonna change anything.
ไม่ใช่เรื่องยาก
It’s not (that) hard. / It’s a piece of cake.
ทำอย่างนั้นทำไม
Why did you do that? / Why would you do that?
ฟังดูประหลาด
It sounds strange/weird/peculiar.
ทำไมถึงชอบ(…)
Why do you like (it/him, etc.)?
ไม่ค่อยสนใจเรื่อง(ประวัติศาสตร์)
I’m not (so) interesting in (history).
ไม่ดีเท่าไหร่
(It’s) not so good.
ไม่ไกลจาก(โรงแรม)
(It’s) not far from (the hotel).
ใครจะ(มา)สนใจ
Who cares? / Who would be interested?
Note: This expression is rather strong
มันเกี่ยวกับอะไร
What’s it about? (movie, book, etc.)
ฉันยังสงสัยว่าทำไม
I still wonder why.
ค่อนข้างเยอะ
(There’s) quite a few/pretty much/quite a lot.
ช่างมัน(เถอะ)
(Just) forget it. / So be it. / Never mind. / To hell with it.
(แล้ว)ผลเป็นยังไง
What was the result? / How did it turn out?
Note: More formal would be เป็นอย่างไร
ไม่รู้ว่าเขาไปไหน
I don’t know where he went.
ไม่มีใครบอกได้ว่า…
No one can tell… / No one can say…
…ถ้าจำเป็น…
If necessary… / …if needed. / If (I) have to…
ยังไม่ได้ไป
(He) hasn’t been there yet. / (He) hasn’t left/gone.
เป็นยังไงบ้าง
How are things going? / How is it? / How is she? (INFORMAL)
เป็น(หนังสือ)ที่ขายดีที่สุด
It was a bestseller. / It was the bestselling (book).
คนให้เข้ากัน
Mix/blend/scramble them together.
ปรุงด้วย(ซีอิ๊วขาว)
Season with (light soy sauce).
ห้ามสูบบุหรี่
No smoking (allowed).
เชื่อเถอะ
Trust me. / Believe me.
รอสักครู่
Just a minute. / Hold on a minute.
กรุณารอสักครู่ครับ
One moment please. / Hold on a moment please.
ผมจะบอกอะไรบางอย่าง
I want to tell you something.
กำลังรอให้…
I’m waiting for…
หลังจากนั้นไม่นาน…
Shortly after that… / Not long after that…
(มัน)ง่ายนิดเดียว
It’s super easy. / It’s very simple. / It’s a cinch. (INFORMAL)
เป็นมากกว่า(เพื่อน)
(He)’s more than (a friend).
มันหายไปได้ยังไง
How could it just vanish/disappear?!
ลืมไปได้ยังไง
How could I forget?! (INFORMAL)
ฉันก็เป็นเหมือนกับคุณ
I’m the same as you. / I’m like you.
เขาทำเงินได้ดี
He makes good money; He gets a good salary.
เข้าใจแล้ว
I see. / I understand.
เป็นสถานที่ท่องเที่ยว
It’s a tourist attraction.
ทำด้วย(ไม้)
It’s made of (wood).
รับอะไรดี(ครับ)
What would you like? / What can I get you? (at a restaurant, etc.)
รวมทั้งหมด (450) บาด(ครับ)
That will be (450) baht altogether.
(ถังขยะ)อยู่ตรงนั้น
(The trash can) is over there.
ได้ยินไหม
Did you hear (that)? / Hear that?
น่าทึ่งใช่ไหมล่ะ
Amazing, isn’t it? / It’s amazing! / Impressive, huh?
เสียใจด้วย
I’m sorry to hear that.
ผมไม่แปลกใจ(เลย)
I’m not surprised (at all).
พูดเป็นเล่น
Are you kidding me?! / Are you joking? / You can’t be serious. / Are you joshing me?
ฉันพูดกับตัวเอง(ว่า…)
I said to myself “….”.
เขาพยายามอย่างหนัก
He tried hard.
ไม่ว่าคุณจะอยู่ที่ไหน
Wherever you are. / No matter where you are.
ผมก็แค่รู้ว่า…
I only know… / I just know…
มีเรื่องอยากจะถาม(คุณ)
I have something I want to ask you (about).
อย่ามาหลอกฉัน
Don’t try to trick me. / Don’t try to fool me.
ไม่ได้เจอกันตั้งนาน
We haven’t met for a long time. / I haven’t see you in ages.
(ช่วย)เปิดประตูหน่อย(ครับ)
Open the door, (please).
ฉันดีใจมากที่(คุณกลับมา)
I’m so glad that (you’re back).
ผมทำ(ไวน์)หก
I spilled (the wine).
ชื่อคุณเพราะดีนะ
Your name’s beautiful. / I like the sound of your name.
เคยสังเกตไหม(ว่า…)
Have you ever noticed (…)?
อีกครึ่งชั่วโมง
In half an hour.
ผมก็เลยตัดสินใจว่า…
So I decided to…
(ตั้งแต่)เช้าถึงเย็น
(From) morning to night.
มันน่าสนใจ(มาก)
That’s/It’s (very) interesting.
ตื่นเถอะ
Wake up!
ไปได้แล้ว
Time to go. / Let’s go. / Let’s get going.
อย่าโกรธฉัน(เลยนะ)
Don’t get mad at me. / Please don’t be angry.
ผมจะดูให้
I’ll have a look. / I’ll take a look.
ขากลับ(นั่งแท็กซี่)
(I took a taxi) on the way back/on the return trip.
…ไม่ต่างกัน(หรอก)
…are no different (at all). / …aren’t different (at all).
เอาไงต่อ
What’s next? / What now?
Note: ไง is a shortened, more casual form of อย่างไร .
ปล่าว(ครับ/ค่ะ)
No. (that’s not why/that’s not it, etc.) / Nope.
เราทำแบบนี้ทำไม/เราทำอย่างนี้ทำไม
Why are we doing this?
มันเรื่องเข้าใจผิด(กัน)
It was/is a misunderstanding.
(อันนี้)ผมยอมรับ
I admit it. / I admit that.
เพราะกลัวว่า…
Because (I) was afraid (that)…
(ร้าน)ปิดกิจการ(ไป)แล้ว
(The store) shut down/went out of business.
ผมกำลังหางานทำ
I’m looking for a job/work.
มันกลายเป็นว่า…
It turns out (that)… / Turns out…
ไม่เกียวกับ…เลย
It has nothing to do with…
อยากเรียนต่อ
(I) want to go to college. / (I) want to continue (my) studies.
เรียนไปด้วยทำงานไปด้วย
Work and go to school (at the same time). / Work while going to school.
ถ้ามีโอกาส…
If I have a chance… / If you get a chance..
ใครบอกให้…
Who told you…?
อย่าท้อแท้
Don’t be discouraged! / Don’t give up!
อธิบายไม่ถูก
I can’t explain it. / It’s hard to explain.
ขอบคุณสำหรับทุกอย่าง(นะคะ)
Thanks for everything. / Thank you for everything.
ทำไมมอง(พ่อ)แบบนั้น
Why are you looking at (me) like that? (as spoken by a father to his son)
อย่าบอก(แม่)นะ
Don’t tell (Mom).
ปู่ย่าตายาย
grandparents (=grandfather+grandmother+grandfather+grandmother)
เดี๋ยวก่อน
Wait. / Wait a minute. / Just a minute.
ฉันได้เจอเพื่อนใหม่
I got to meet/make new friends.
ไว้ค่อยเจอกัน
(I’ll) see you later. / See you again. (INFORMAL)
ดูเหมือนว่า…
It looks like… / It seems that…
สวัสดีตอนบ่าย
Good afternoon. (FORMAL/LITERARY)
ตั้งใจเรียนนะ
Study hard.
ไม่อยากฟัง
I don’t want to hear (it). / I’m not listening.
(ผม)อยู่กับเธอเสมอ
(I)’m always with you. / (I)’ll always be with you. / (I)’ll always be there for you.
(เซ็น)ตรงนี้ครับ
(Sign) right here.
กำลังจะหย่ากัน
(They)’re getting a divorce.
ฉันไม่รู้(ว่า)คุณเป็นใคร
I don’t know who you are.
งั้นหรือ
Is that so? / Really?
Note: This is a shortened, informal form of อย่างนั้นหรือ
ใช่แล้ว
That’s right. / Yep. / Yeah (that’s right).
มีแค่นี้
That’s it. / This is it. / That’s all (we) have.
นั่นสินะ
That’s right. / You’re right. / Right.
คุณเดือดร้อนแน่(ๆ)
You’re in big trouble! / You’re in deep shit!
ฉันหวังว่าคุณ(คง)เข้าใจ
I hope you understand.
อย่า(มา)ขัดจังหวะ
Don’t interrupt. / Don’t interrupt me.
มีอะไรให้(ผม)ช่วยไหมครับ
Is there something I can help you with?
ขอลายเซ็นได้ไหม(ครับ)
Can I have your autograph?
ได้สิ(คะ/ครับ)
Sure. / Yes. / Certainly. (you can)
(…)ยังว่างอยู่
(…) is still available. / (…) is still open.
ทางเดียวที่จะ(รอด)คือ…
The only way to (survive) is…
คุณจะรู้สึกยังไง(ถ้า…)
How would you feel (if…)?
Note: ยังไง is a shortened, more casual form of อย่างไร.
เอาไปเลย
(Just) take it. / (Just) keep it.
สวัสดีตอนค่ำ
Good evening. (SEMI-FORMAL)
ยินดีรับใช้(ค่ะ/ครับ)
At your service. / Welcome (FORMAL)
มีรายได้เดือนละ (30,000) บาท
(I) make (30,000) baht per month. / I have a monthly income of (30,000) baht.
ฉันจะพยายามเต็มที่
I’ll do my best. / I’ll try my hardest.
คุณน่าจะโทรบอก
You should have called. (and told me)
ฉันจะโทรบอกเขา
I’ll call him (and let him know).
(คุณพ่อ)บอกเสมอว่า…
(My father) always said… / (My father) always used to say…
เดินทางปลอดภัยนะ
Have a safe trip.
หน้าตาเหมือน(ดารา)
He looks like a (movie star).
ขอให้สนุกนะ
Have a good time. / Enjoy (yourself). / Have fun.
มาสายไปหน่อย
I’m a bit late.
คุณคิด(ว่า)ยังไง
What do you think?
คิดว่าไง
What do you think?
เกิดขึ้นได้ตลอด(เวลา)
(It) happens all the time. / (It) can happen at any time.
ขอบคุณที่ใช้บริการ(…)
Thank you for using our service. / Thank you for shopping at… / Thank you for staying at… (FORMAL)
ดีใจที่ได้รู้จัก(ครับ/ค่ะ)
It’s nice to meet you. / It was nice meeting you.
Note: This is mostly used in formal situations.
ยินดีที่ได้รู้จักคุณ(ครับ/ค่ะ)
It’s a pleasure to meet you. / It’s nice to meet you.
Note: This is mostly used in formal situations.
ถามอะไรหน่อยสิ
Tell me something. / Can I ask you something?
(มัน)ทำให้ฉันอึดอัด
(He) makes me feel uncomfortable.
ไปนั่งรถเล่นกัน(ครับ)
Let’s go for a ride.
ถ้าต้องการอะไร…
If (you) need anything…
อย่าลืมสิ(ครับ/คะ)
Don’t forget (it/that).
ต้องฉลอง(กัน
(We) should/need to celebrate.
(รีโมท)เสีย
The (remote)’s not working. / The (remote)’s broken.
ผมไม่คุ้นกับ…
I’m not familiar with… / I’m not used to…
(น้ำ)เย็นเฉียบ
(The water)’s freezing/ice cold.
เขาเรียกว่า…
It’s called… / They’re called… / It’s what you call…
(มัน)อยู่ตรงไหน
Where is (it) exactly? / Where is (it)?
อยากรู้ว่า(มัน)คืออะไร
I wanna know what it is. / I wanna know what that is.
ผมรู้ว่า(มัน)คืออะไร
I know what it is. / I know what that is.
ไม่รู้ว่า(มัน)คืออะไร
I don’t know what it is. / I don’t know what that is.
ผมไว้ใจคุณ
I trust you.
ไว้ใจไม่ได้
You can’t trust (him). / (He) can’t be trusted.
ผมมีของให้คุณ
I have something for you. (a present, etc.)
ไม่มาก
Not much. / Not a lot.
ไม่อยากมีปัญหา(หรอก)
I don’t want any trouble. / I don’t want to have any problem(s).
เย็นไว้
Easy! / Calm down! / Relax!
ก๊อกๆ
Knock Knock
(มัน)งี่เง่ามาก
It’s so silly/stupid/ridiculous.
ไม่ใช่ปัญหา(ของ)ฉัน
It’s not my problem. / That’s not my problem.
คุณมาช้าไป
You’re too late. / You’re a little late.
มันทำให้ผมบ้า
It makes me crazy.
จะบ้าตาย
It’s driving me crazy! / It’s making me nuts! / I’m going nuts!
ผมเห็นด้วย(กับ…)
I agree (with…)
หลายคนเชื่อว่า…
Many people believe…
จำไว้ว่า…
Remember (that)…
(X)อยู่ถัดจาก(Y)
(X) is next to (Y).
(X) อยู่ชั้นบน
(X) is upstairs.
ฉันไม่มีอารมณ์(…)
I’m not in the mood. / I don’t feel like…
ไม่มีอะไรต้องปิดบัง
(I)’ve got nothing to hide.
อย่าพลาด
Don’t miss it. / Don’t miss out.